Una mañana de abril de 1938,
Había niebla en la ciudad montañosa de Chongqing.
* * *Wei Daming, el líder del equipo secreto, miró una pila de telegramas codificados sobre la mesa y se quedó perdido.
Justo ahora, recibió otra notificación de la Oficina de Investigación Técnica de la Comisión Militar Central, ordenando al equipo de cifrado que descifrara el misterioso código lo antes posible.
En la mañana del 18 de febrero, el equipo secreto interceptó un telegrama codificado de un espía japonés que acechaba en Chongqing.
Este telegrama utiliza letras japonesas mixtas para presentar un método de codificación sin precedentes.
Antes de que los criptógrafos tuvieran tiempo de reaccionar, aparecieron ante ellos una docena de telegramas similares con un entrelazado de tonos largos y cortos.
Los expertos en descifrado de códigos del equipo de cifrado se pusieron inmediatamente a trabajar intensamente.
Ha pasado media hora y todavía no hay pistas para descifrar el mensaje secreto.
En ese momento, el rugido de los aviones llegaba de lejos y de cerca sobre la ciudad.
Sobre Chongqing sonaron estridentes sirenas antiaéreas.
Nueve bombarderos japoneses lanzaron más de una docena de bombas, bombardeando Chongqing por primera vez desde la Guerra Antijaponesa.
Los funcionarios de inteligencia estaban furiosos porque no tenían pistas previas sobre el ataque.
Centraron su atención en códigos aparentemente indescifrables.
Ha pasado medio año.
En la mañana del 4 de octubre del año 65438, 28 aviones japoneses lanzaron un violento ataque contra Chongqing, provocando más de 60 bajas civiles.
Frente al agresivo ejército japonés y la incomprensible contraseña, el equipo secreto estaba en problemas.
En ese momento, Xiao Bo, agregado militar adjunto de la embajada de Estados Unidos, recomendó una figura clave a Wei Daming.
"Padre de los códigos": inteligente interpretación digital de mensajes meteorológicos secretos
Herbert Yardley fue el jefe del Servicio de Inteligencia Militar de EE. UU. (el predecesor de la actual Agencia de Seguridad Nacional) y fundador de la "American Black Room", que se especializa en descifrar mensajes codificados obtenidos por agencias de inteligencia.
Debido a sus súper capacidades para descifrar contraseñas, la industria lo conoce como el "padre de la criptozoología estadounidense".
Lleva más de diez años estudiando código japonés.
En octubre de 165438+, Yardley, también conocido como "Robert Osborne", llegó a Chongqing después de pasar por muchas dificultades y peligros por invitación de la Oficina de Investigación Técnica de la Comisión Militar Central.
* * *El ejército le otorgó el rango de mayor y dispuso que más de 30 estudiantes que estudiaban en Japón formaran un equipo de inteligencia dedicado a descifrar el misterioso código.
Para aumentar la velocidad de envío de telegramas, los japoneses utilizaban 10 letras en lugar de 10 dígitos para codificar los telegramas.
Yardley descubrió mediante observación que estos telegramas codificados de 10 letras, que además utilizaban sólo 48 letras en japonés, también pertenecían a este tipo.
Convirtió letras en números y realizó descifradores preliminares de telegramas existentes.
Yardley concluyó, basándose en su propia experiencia, que se trataba de un telegrama meteorológico codificado que reflejaba la altura de las nubes, la visibilidad, la dirección y la velocidad del viento en Chongqing para el ejército japonés. El mismo número, por ejemplo, "027" que aparece en cada copia representa Chongqing, "231" representa las 6 a.m. y "248" representa el mediodía.
Sin embargo, debido a la falta de datos meteorológicos anteriores en Chongqing, a partir del tercer conjunto de contraseñas, es imposible inferir el significado específico de cada conjunto de números.
1939 65438+12 ~ 15 de octubre, ha llegado la oportunidad.
El Grupo Yardley intercepta 8 telegramas codificados a las 6 a.m., 6 p.m. y 6 p.m. todos los días.
El patrón del primer y segundo conjunto de números es el mismo que Yardley había inferido antes.
El tercer código de la mayoría de los telegramas es "459", pero el sexto código es "401".
¿Qué representan? Sin darse cuenta, sus ojos se posaron en la fecha de interceptación de la contraseña en "401".
Esta contraseña fue interceptada al mediodía de ese día.
En ese momento, la brumosa ciudad de Chongqing de repente tuvo cielos despejados.
Esa tarde, el ejército japonés envió 27 bombarderos, matando a más de 200 personas.
Sí, "459" significa mal tiempo y "401" notifica al enemigo que el bombardeo está listo.
¡La contraseña finalmente está desbloqueada!
Captura de espías japoneses: La situación resalta la punta del iceberg
Aunque el código está desbloqueado, Yardley cree que si no atrapan al espía, es probable que el ejército japonés utilice un nuevo código para obtenernos información.
En los siguientes dos meses, el regimiento interceptó telegramas codificados tres veces y capturó la fuente específica de la señal telegráfica a través del radiogoniómetro preparado.
Pronto, los investigadores capturaron a un espía japonés disfrazado de local en el distrito sur de Chongqing.
Este hombre fue llevado de contrabando a Chongqing por un avión de reconocimiento no hace mucho, y fue responsable de enviar telegramas meteorológicos codificados a la Base de la Fuerza Aérea Japonesa en Hankou.
Yardley quería que el espía continuara enviando mensajes a la base de la fuerza aérea japonesa a una hora fija todos los días para evitar que los japoneses descubrieran al espía capturado y cambiaran nuevas contraseñas.
Inesperadamente, la * * agencia de inteligencia rápidamente disparó en secreto a los espías japoneses, por lo que Yardley tuvo que enviar personalmente un telegrama al ejército japonés, utilizando información falsa para retrasar temporalmente el bombardeo del enemigo.
Al mismo tiempo, el grupo interceptó una gran cantidad de telegramas escritos en cifrados nuevos y más complejos.
Yardley juzgó basándose en esto que había más espías ocultos acechando en Chongqing y que el enemigo podría lanzar una nueva ronda de ofensiva.
Pero antes de informar la noticia a sus superiores, a las 9 de la mañana del 3 de mayo, un avión japonés voló directamente de Wuhan a Chongqing y arrojó más de 100 bombas.
Al día siguiente, más de 20 aviones japoneses atacaron de nuevo Chongqing.
Las trágicas masacres del 3 y 4 de mayo en la historia de la Guerra Antijaponesa fueron causadas por la sangre de 6.000 personas en Chongqing.
Yardley está decidido a atrapar al espía lo antes posible.
En ese momento, un fenómeno llamó su atención.
* * *¿Por qué las fuertemente desplegadas fuerzas de defensa aérea de Chongqing no derribaron algunos aviones enemigos? Debe haber un misterio en ello.
Ejecución del Traidor: El secreto del código finalmente fue revelado
Yadli se hizo pasar por un comerciante de pieles de Estados Unidos y se reunió con el comandante de batallón de un regimiento de artillería antiaérea estacionado en Chongqing a través de un conocido.
Todos le pusieron el sobrenombre de "Ladrón manco".
Eran muy especulativos, pero el ladrón manco siempre respondía con una sonrisa evasiva a la pregunta de por qué los afilados cañones antiaéreos de Yardley no daban en el blanco.
Al mismo tiempo, Yardley enfrentó nuevos desafíos.
La nueva contraseña es una mezcla de números y letras.
Después de reorganizarse, descubrió que en los telegramas comenzaban a aparecer palabras con significados prácticos como "ella" y "luz", pero ¿de dónde venían estas palabras y qué significaban? La frase "él dijo" en "El Código" hizo pensar a Yardley: El lugar más común en el que esta frase desencadena el diálogo es en las novelas.
Yardley cree que la fuente de esta nueva contraseña es probablemente una novela inglesa. Si podemos encontrar la novela, podremos rastrearla y encontrar al espía que se esconde detrás de escena.
Sin embargo, ¿dónde puedo encontrar esta novela?
Yardley se sintió alentado por las noticias de la Oficina de Investigación Técnica del Consejo Militar.
La investigación reveló que el "ladrón manco" a veces utilizaba abiertamente la cercana estación de radio de la División de Infantería de Sichuan para intercambiar mensajes secretos con un "amigo" suyo en Shanghai.
Probablemente sea un traidor.
Yardley se centró en el "ladrón manco".
Yardley aprovechó el regalo del ladrón manco y le pidió a un amigo que hablaba un inglés excelente que escribiera con antelación las palabras que aparecían en el telegrama, y luego se coló en el estudio del ladrón para ver si podía Busque un texto en inglés que contenga estas palabras.
Después de una intensa búsqueda, encontró estas palabras dibujadas a bolígrafo en las páginas interiores de la famosa novela "La buena tierra" de la escritora estadounidense Pearl Buck.
A partir de Terra, Yardley y su equipo descifraron el nuevo código.
Según la contraseña, el "ladrón manco" eran los ojos y oídos de Wang Jingwei en Chongqing.
Una vez envió un telegrama al ejército japonés, diciéndoles a los bombarderos que siguieran volando a una altitud de 3.660 metros para evitar los cañones antiaéreos japoneses con un alcance de sólo 3.050 metros.
Por fin se ha desvelado el secreto de la contraseña.
El ladrón manco fue rápidamente arrestado y fusilado.
Después de este periodo de tiempo, las operaciones de bombardeo japonés se han moderado.
En julio de 1940, Yardley regresó a Estados Unidos.
Para mantener la confidencialidad, Estados Unidos no reveló su información.
Más tarde, Yardley publicó la historia detallada en sus memorias "El cuarto oscuro de China - Aventuras en el mar de los espías".