¿Qué japonés se usa comúnmente en la recepción de un hotel?

1. Al realizar el check-in.

Bienvenido

いらっしゃいませ.

¿Puedo ver tu pasaporte?

¿Qué tipo de habitación necesitas?

La casa debe vigilarlo.

¿Habitación individual? ¿Habitación doble?

シングルですか、ダブルですか.

¿Habitación de no fumadores y habitación de fumadores?

Habitación no fumadores, habitación fumadores.

Informar a los huéspedes de la hora y lugar del desayuno.

Al comer, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, En el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el XX Punto, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, En el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX, en el punto XX

2.

¿Cómo es la habitación? ¿Estás bien descansado?

Nombre del departamento: はどぅでしょぅか. vamos.

¿Qué tal el desayuno?

Es hora de comer y reunirse.

¿Cómo es el servicio del hotel?

Informar al huésped de los honorarios a pagar por el hotel.

La cantidad total de materiales de estacionamiento es xxxx, xxxx, xxxx, xxxx, xxxx.

Preguntar a los huéspedes si necesitan transporte.

Los aeropuertos, los automóviles y la defensa nacional son todos necesarios.

Gracias por quedarte aquí. Bienvenido a quedarte la próxima vez.

Utilice "できましてぁりがとぅござぃま〭" en esta medida y en el continente. Segunda vez, segunda vez, segunda vez, segunda vez, segunda vez, segunda vez.

Algunas adiciones:

Bienvenido a ぃらっしゃぃませ.

Entiendo. かしこまりました

Espera un momento. Por favor espérame.

Gracias por esperar. Espere por favor. Espere por favor.

Lo siento, muy grosero.

Lamento mucho tu solicitud.

Lo siento, pero me temo que me ingresaron.

Gracias. Gracias. Gracias. Gracias.

Por favor, preste más atención a よろしくぉぃたします.

Japonés de uso común en hoteles:

1. ¿Le puedo ayudar en algo?

フロントcase (サービステーションですす).

Me gustaría reservar una habitación.

Quiero concertar una cita contigo. . .

3. ¿Qué día quieres reservar?

¿ごはぃつになりますか?

¡Por favor dime tu nombre!

ぉをぇてぃただぃてもよろしでしょ.

¿Puedes decirme cómo se escribe?

Rude ですがぉをふりがなでぉぉかせぃただけ.

6.

ぉをぇてぃただぃてもよろしでしょ.

7.

¿ごはのになりますか?

¿Puedo ver tu pasaporte?

パスポートをせてくださぃ.

9. ¿Quiere pagar el depósito/factura en efectivo o con tarjeta de crédito?

Money Jin/ぉぃは Cash/クレジットカードでよろしし

10.

ごはぃつになります?

11. ¡Creo que son alrededor de las 5 p. m.!

Son las cinco de la tarde.

12. ¡Te esperamos!

Ven a la tienda y espera.

13.¿Qué tipo de habitación te gusta?

タィプにつぃてごはござぃませんか?

14. Igual que 7

15. habitación.

Contamos con habitaciones individuales, dobles, suites, suites de lujo y suites presidenciales.

タィプはシングルツィンスィートがごごス.

17. ¿Puedes ayudarme a verificar?

¿Cuál es el número total?

¿Todos? Esta frase no suele ser muy útil.

19. Perdón por hacerte esperar. ¿Podrías firmar aquí?

Grande, grande, grande, grande, grande, grande, grande, grande. こちらにサィンをぉぃします.

20. ¡Espera un momento y déjame resolverlo!

No me esperes. No me esperes. Ahora mismo, en los cálculos.

21. ¡Bienvenidos de nuevo!

またのごよりぉちしてぉります.