Manuscrito de conversaciones cruzadas de Guo Degang

"Quiero viajar en el tiempo" de Guo Degang y Yu Qian.

Guo: Gracias, gracias a todos por los aplausos.

y: Dos personas te aplauden.

Guo: Si tomo más fotos, te las haré.

y: ¿Ah? Gracias entonces.

Guo: Gracias al donante.

Yu; Donante

Guo: Todos nos aprecian mucho.

y: Así es.

Guo: Nada que informar.

Sí.

Guo: Todos somos amigos.

Sí.

Guo: Ellos también lo conocen muy bien.

Y: Sí.

Guo: Mi relación con mi profesor también es extraordinaria.

y: Todo está bien.

Guo: Es como ser tu propio amigo.

y: ¿Cómo se llama esto?

Guo: ¿Eh? Llevamos juntos más de diez años y los hermanos nunca se han peleado.

y: Nunca se sonrojó.

Guo: No ha sido tocado.

Y: Sí.

Guo: ¿Por qué? Respeta estas dos palabras.

y: Esta es la base.

Guo: Recuerda, estas son palabras entre personas.

y: Ah.

Guo: Lo mismo ocurre con nuestros hermanos. Te considero mi buen amigo. En mi corazón, no eres una persona común y corriente.

y: ¿En serio?

Guo: Como dice el viejo refrán: "Nadie es perfecto".

y: Oye.

Guo: Pero el profesor Yu es perfecto.

y: Sigo siendo perfecta.

Guo: Se está muriendo.

y: Aquí tienes.

Guo: Una persona casi perfecta.

y: Oh, eso es perfecto.

Guo: Este hombre es un verdadero caballero.

y: Es un honor.

Guo: Él nunca miente. Es un buen hombre con un corazón muy bondadoso y trata a todos como a un miembro de la familia.

y: Espera un momento, por favor ve primero. ¿Qué quieres decir?

Guo: Quiero un pararrayos.

y: ¿Eh? ¿Por qué debería venir a Lightning Rod?

Guo: Si mientes, te caerá un rayo.

y: Oye, eso es bueno.

Guo: A lo largo de los años, los hermanos hemos compartido bondades y desgracias.

y: Oye, ¿cómo llegaste hasta aquí?

Guo: Trátense unos a otros con sinceridad.

Sí.

Guo: Normalmente no tengo muchos amigos.

y: Ah.

Guo: Porque paso todo mi tiempo estudiando.

Y: ¿Tú?

Guo: ¿Lo crees?

y: ¿Lo creo? Lo que dijiste es verdad, ¿no?

Guo: Por supuesto. Además de navegar por Internet, también me gusta leer novelas.

y: Ay, estudia.

Guo: Especialmente recientemente, me gusta leer novelas sobre viajes en el tiempo.

y: ¿Qué tienen que ver las novelas de viajes en el tiempo con esto?

Guo: Oye, cuando lo pienso, soy tan hermosa.

y: ¿Hay algo bueno que ver?

Guo: Las novelas y las series de televisión sobre viajes en el tiempo deberían ser un método artístico.

Y: Sí.

Guo: De ahora en adelante, de repente lloraré y viajaré al siguiente lugar.

y: Llora, llora, viaja en el tiempo, tú

Guo: ¿Es un adjetivo?

y: Ah.

Guo: Ahora hablemos de la dinastía Qing, ya terminé de llorar.

y: ¿Traerás algunas cosas sucias?

Guo: ¿Eh? Hablas sucio.

y: Tonterías, ¿por qué lloras?

Guo: No, solo digo que iré a donde quiera que vaya.

y: Ay, vamos, vamos, que se acaba cuando viajamos por el pasado.

Guo: Viaje en el tiempo, viaje en el tiempo, estoy fascinado.

y: Todavía estoy mareado.

Guo: Creo que aquí hay oportunidades de negocio ilimitadas.

y: ¿Qué oportunidades de negocio existen?

Guo: Oye, quiero estudiar esto. ¿Quién eres, adónde vas? Adelante, te llevaré a conseguir el dinero.

No, ¿por qué ir allí?

Guo: Puedes ir a cualquier parte. Por ejemplo, un grupo de personas vino a mí y me suplicó. Compartamos sus pensamientos también. Vamos a viajar por la dinastía Qin. Ah, por cierto, Qin Chao.

Guo: Durante la época de Qin Shihuang, viajó por el pasado, vino, gastó dinero, caminó y fue allí

y: ¿Todos pueden ser útiles?

Guo: Depende de lo que hagas.

y: Entonces déjame preguntarte algo.

Guo: Tú dices.

y: ¿Qué haces allí, como ahora en el departamento de recursos humanos?

Guo: Vayamos a Chaodu y elijamos una chica para el emperador.

En: Recursos Humanos

Guo: Oye, si aprende esto, Zhang, Liu, su diseño será muy bueno.

Sí.

Guo: Sí.

y: ¿Qué pasa con los edificios civiles?

Guo: Construye la Gran Muralla.

Yu: Huo

Guo: Oye, sal y sé delgado.

y: Ese doctor vende medicinas.

Guo: Creer en el budismo. El emperador era el que más creía en esto en ese momento. Sería bueno darle alguna medicina al emperador.

y: Literatura.

Guo: Te sugiero que no estudies literatura como la dinastía Qin.

y: ¿Por qué?

Guo: Quemó libros, atrapó a eruditos confucianos y los enterró allí.

y: Bueno, se está muriendo.

Guo: Oh, no importa, solo o en grupo.

y: También puedes organizar un grupo.

Guo: Vinieron más de 100 personas y lo terminé por ti. Pues viaje en el tiempo a la dinastía Song.

y: ¿Por qué quieres ir?

Guo: Ve directamente a Liangshan.

Y: Oye, estos son, um, cien solteros y ocho generales.

Guo: He estado estudiando este asunto.

y: Ah.

Guo: ¿Cómo podemos viajar con éxito en el tiempo?

Sí.

Guo: Mira mi plato mientras como. Quiero usarlo.

y: ¿Cuenco?

Guo: Quiero viajar en el tiempo

Yu: Huo

Guo: Es inútil.

y: Así es.

Guo: Ah, abro la ventana por la noche y miro hacia afuera. Quiero viajar en el tiempo.

¿A quién le gritas?

Guo: Es inútil.

Sí.

Guo: Quiero ir al baño, quiero ir,

y: Viaje en el tiempo.

Guo: Said (segundo tono)

y: Bueno, esa cosa no puede ser invisible para siempre, ¿sabes?

Guo: Siempre lo he considerado un fracaso y un fracaso.

y: Así es.

Guo: Estaba trabajando en la casa ese día y afuera estaba lloviendo.

Sí.

Guo: Ha llegado la inspiración.

Sí.

Guo: Trueno, un trueno puede matarme.

y: Incluso si te cae un rayo, puedes viajar en el tiempo.

Guo: Oh, parado debajo de nuestro árbol, quiero acercarme, hacer clic——

y: ¿Qué pasa?

Guo: Me golpeó un trueno.

y: ¿Ah?

Guo: Mi visión se oscureció en ese momento, fue un éxito.

y: ¿En serio?

Guo: El cruce fue exitoso.

y: ¿Ah?

Guo: Cuando me despierte de nuevo.

Sí.

Guo: Acostado en la cama del hospital.

y: Luego córtalo hasta matarlo. ¿eso es todo? Luego puedes caminar a través de él hasta la cama del hospital

Guo: Ah, le conté esa idea al médico y el médico me dijo: "¿Qué tal si vas al departamento de neurología?"

y: Es solo que tienes un problema mental.

Guo: Nuestro hospital no puede curarte. Le dije, doctor, su hospital está investigando esta tecnología médica.

¿Cómo puedes superarlo?

y: Todavía estoy preguntando a la gente.

Guo: Pregunta todos los días. No hay nada que el médico pueda hacer. Si no funciona, ve a casa y toca el interruptor.

y: Ah, sí, esta es la muerte de Ben.

Guo: Esta frase me lo recordó.

¿De verdad lo crees?

Guo: Pruébalo.

Yu: Huo

Guo: Nada es difícil en el mundo, sólo aquellos que están dispuestos pueden hacerlo.

y: Échale un vistazo.

Guo: Hay un interruptor cerca de mi casa.

y: ¿Quién se queda sin poder?

Guo: Primero piensa adónde quiero ir y luego toca el interruptor.

y: ¿Ah?

Guo: Sí, hasta la dinastía Qing.

y: ¿Ir a la dinastía Qing?

Guo: Ves series de televisión que viajan a través de la dinastía Qing.

Sí, sí, sí.

Guo: Está bien, voy a viajar en el tiempo. Joder, llora.

y: Escucha esto, funcionó.

Guo: Sí, viajé en el tiempo.

y: ¿En serio?

Guo: Cuando volví a abrir los ojos, realmente llegué a la dinastía Qing.

y: Mira.

Guo: En un gran jardín, hay una mesa y una mesa de verduras.

y: ¿Ah?

Guo: Estoy sentado ahí.

Sí.

Guo: Lleva plumas florales.

Y: ¿Oficial?

Guo: Alto funcionario de la dinastía Qing.

y: Hola.

Guo: Hay todo tipo de bellezas a mi alrededor.

Ay, querido.

Guo: El cocinero está sirviendo la comida y la mesa está llena de platos.

Yu: Huo

Guo: Las criadas también me convencieron para que me lo comiera.

y: A comer.

Guo: Comer, ¿qué comer? Todavía no lo he publicado en Weibo.

y: Oye, ¿quién puede entender esto?

Guo: Después de filmar, solo puedo comerlo en Weibo.

y: No entiendo.

Guo: De repente tengo que preguntar.

Sí.

Guo: ¿Quién soy yo?

Y: Sí.

Guo: Criada, dime, ¿qué te pasa?

y: ¿Quién eres?

Guo: Ni siquiera sabía cuándo fui al baño hace un momento.

¿Dónde has estado?

Guo: ¿Está hablando con Su Excelencia?

Yu: Con el salón principal.

Guo: Estoy viva y soy hermosa.

Y: Oh, este es un funcionario rico.

Guo: Oh, no esperaba eso. Vine a Daqing. Soy Xiao Shenyang.

Sí.

Guo: Tan rico como un país enemigo.

y: ¡Qué rico estás!

Guo: Delicioso, delicioso.

Sí.

Guo: Bella esposa y bella concubina.

Sí.

Guo: Tanto el comprador como el vendedor me pertenecen.

y: Ah.

Guo: Feliz.

Y: Genial.

Guo: Estoy feliz. Un eunuco se acercó.

y: ¿Ah?

Guo: Señor, el emperador Qianlong ha fallecido.

y: El maestro Qianlong está muerto.

Guo: De repente se me ocurrió que había leído historia.

Sí.

Guo: Si el emperador Qianlong muere, yo también.

y: Justo al día siguiente.

Guo: Ah, su hijo me dio una cuerda blanca.

Y: Sí.

Guo: se estranguló.

Jade: A Bai Ling.

Guo: Cuando me di la vuelta de nuevo, varios jóvenes eunucos vinieron detrás de mí.

y: Ay.

Guo: Apoya a Bai Wenzi.

Yu: Huo

Guo: (Aprendiendo del episodio de Viaje al Oeste donde Zhu Bajie lleva a su esposa en la espalda)

y: ¿Por qué? ¿Qué pasó con el cerdo?

Guo: ¿Qué significa esto?

Yu: Tonterías, ¿qué tipo de música es esta?

Guo: Este Bai va a morir por mí.

y: Este es el regalo de la muerte.

Guo: Es hora de hablar.

y: Ah.

Guo: ¿Quieres que muera? Sí, según las instrucciones del emperador, por favor asciende al cielo conmigo.

Ay, querido.

Guo: Yo digo que sí, la historia es irreversible.

y: Efectivamente.

Guo: Pero antes de morir, tengo mis requisitos.

y: Tú.

Guo: Si quieres que alcance este puesto, mi nombre será Da Sima.

y: Ah.

Guo: Entonces, después de que muera, debo ser bien enterrado.

y: Así es.

Guo: Mi ataúd necesita ser emparejado.

y: ¿Cómo combinarlo?

Guo: Quiero un techo corredizo, asientos de cuero y transmisión automática.

y: Nadie puede entender esto.

Guo: Estos eunucos son todos idiotas.

y: Así es.

Guo: Huo——(sorprendido) ¿Qué quieres decir?

y: Así es.

Guo: Dije lo quieres, lo quieres, yo tomo la iniciativa, yo tomo la iniciativa,

Yu: Actividades.

Guo: Eso fue un evento. Puedo correr rápido.

y: Hace mucho que debía hacerlo.

Guo: ¿Qué puedo hacer?

y: Ah.

Guo: Puedes tocar el interruptor cuando vengas. ¿Qué debo hacer si vuelvo?

y: ¿No puedes volver atrás?

Guo: No hay ningún interruptor en Daqing.

Sí.

Guo: Dios mío.

y: ¿Qué debo hacer?

Guo: Vuelve corriendo.

y: Ejecutar.

Guo: Corre por el jardín.

y: Ah.

Guo: Hay un muro en el jardín. ¡Es sólo una coincidencia, Mao!

Yu: Golpea la pared.

Guo: Golpeé la pared y luego abrí los ojos nuevamente, en mi propia casa.

y: He vuelto

Guo: Ah~ha.

y: Mira.

Guo: Ya has aprendido este truco.

Sí.

Guo: Si quieres cruzar, toca el interruptor. Si quieres volver, golpea la pared.

y: Ah, resumió las reglas.

Guo: No puedo ir a Daqing esta vez.

y: Entonces ¿adónde vas?

Guo: República de China

y: Un poco más cerca.

Guo: Hubo un cambio durante la República de China. Puedes volver en cualquier momento.

y: Sí, sí, sí

Guo: ¿Verdad? Quiero ir a la República de China para convertirme en un gran hombre y quiero llorar.

y: Fui de nuevo.

Guo: El sonido del tren moviéndose, llora, llora, llora.

y: Los trenes tampoco suenan así.

Guo: Estoy sentado en el tren.

y: Ah.

Guo: Usa una espada.

y: ¿Ah?

Guo: Viste uniforme militar.

y: Ah.

Guo: Con barba y gorro de mariscal.

y: Ay.

Guo: Oye, ¿cómo puedo vestirme así? (Pronunciación del noreste)

y: Como el sabor del noreste.

Guo: Habla dialecto del noreste.

y: Ah.

Guo: Había muchos soldados parados frente a mí, esperándome en el tren.

Yu: Huo

Guo: Vamos, ¿quién soy yo?

y: Tengo que preguntar sobre esto.

Guo: Señor, usted debe ser Zhang.

Yu: Huo

Guo: Rey del Noreste, Zhang.

y: Así es.

Guo: Genial.

Dios mío,

Oh, querida.

Guo: Las tres provincias del noreste son mías (Voz del Noreste de China).

y: Es todo tuyo.

Guo: Vaya (acento del noreste)

y: Es todo tuyo, es todo tuyo.

Guo: Genial, el cruce fue exitoso.

y: Eso fue un éxito.

Guo: Ven aquí, ¿dónde estamos? (Dialecto del noreste)

y: Sólo pregunta.

Guo: Dile al mariscal que hemos llegado a Huanggutun. Mao-

y: Oh, este es inteligente.

Guo: Si lees historia, sabrás que fue bombardeada mientras viajaba en un tren en Huanggutun.

y: Sí, fue bombardeado.

Guo: No esperé ni un minuto antes de que me sorprendiera.

Me desperté y me encontré nuevamente en la casa.

y: Huo, puedes volver incluso si te atreves a explotar.

Guo: Puedes volver incluso si mueres. Crees que puedes regresar después de golpearlo una vez. ¿No sería mejor si murieras?

Y: Sí.

Guo: Oh, eso no funcionará. Lamentablemente, el sueño heroico no se hizo realidad.

Y: Sí.

Guo: De repente se me ocurrió que ahora puedo hacer lo que quiera.

Y: ¿Qué pasa?

Guo: ¿Por qué no puedo ser un héroe en las novelas de artes marciales?

y: Oye, ese no morirá fácilmente.

Guo: Cabello largo revoloteando.

Y: Sí.

Guo: Blanco como la nieve, yendo y viniendo tan rápido como volar, ¡qué héroe!

Y: Sí.

Guo: Viaje en el tiempo

y: ¿Adónde ir?

Guo: Desierto.

y: ¿Ah?

Guo: ¿En qué parada? Por desgracia, estoy en buenas condiciones.

y: ¿En serio?

Guo: Al igual que en la serie de televisión, llevaba una falda blanca y un cinturón. Cuando llegó la brisa, el cinturón siguió.

Jade: ropa blanca ondeando.

Guo: Con el pelo suelto, se ve muy guapo. Esta mano sostiene una aguja de bordar y esta mano sostiene una colección de girasoles.

y: El Este está invicto.

Guo: Oh, tengo tanta mala suerte.

y: Hola.

Guo: ¿Cuándo es esta estación?

y: Sólo estoy de acuerdo.

Guo: Grité rápidamente: Quiero ser un verdadero héroe.

Sí.

Guo: Esta aguja te pinchará tan pronto como esté ajustada.

Sí.

Guo: Puedes viajar en el tiempo si mueres.

y: Ah, así es.

Guo: Cai (1)

y: Esta vez está bien.

Guo: Guapo general, siéntese en el caballo.

y: Eso es bueno.

Guo: Personalmente pienso por qué soy tan guapo.

y: Oh, qué hermoso.

Guo: Monta un casco blanco y una armadura blanca, sosteniendo una brillante pistola plateada en su mano.

y: Ah.

Guo: Ambos ejércitos fueron muy valientes antes de la batalla. El general enemigo me miró y me abrazó con fuerza.

Y: Impresionante.

Guo: Dang, Dang, Dang, última parada, oh, sosteniendo mi arma, todos los soldados se arrodillan frente a mí "Viva el General Mulan"

y: Mujer, Chico, no eres tan bueno como Dongfang Invincible, tú.

Guo: Quizás Mulan llamó desde aquí.

y: Oye, no había oído hablar de eso.

Guo: Deja de decir eso, en realidad nunca he sido una mujer.

y: Ah.

Guo: Es fantástico convertirse realmente en una belleza.

y: En realidad no está mal.

Guo: ¿En serio? Independientemente de si soy la concubina del emperador o la esposa de otra persona, es bueno que todos me mimen.

y: Así es.

Guo: Quiero convertirme en una mujer hermosa.

y: ¿Está bien?

Guo: Cai (1)

y: ¿Cómo es?

Guo: Un espejo apareció frente a mí.

y: ¿Ah?

Guo: Oh, hay una mujer hermosa en el espejo. Esto es tan hermoso.

y: Hola.

Guo: Coge una borla de polvo y espolvoréate un poco de polvo.

y: Aún maquillándome.

Guo: Ponte lápiz labial. Ah, lo estoy mirando. Bueno, el telón está cerrado.

y: ¿Quién es?

Guo: Entró un hombre corpulento con un cuchillo en la mano. Cuñada, Song Wu tiene algo que decir.

y: Oye, Pan Jinlian, muchacho, quieres venganza. Este es

Guo: Mi vida es realmente miserable.

y: Ah, por cierto, piensa en otra cosa.

Guo: El cuchillo llegó a la punta de mi corazón y abracé su mano con una mano.

Y: ¿Qué?

Guo: Antes de morir, tengo un deseo más.

y: Dijiste

Guo: Me he convertido en mujer y, después de cruzar la línea, me convertiré en una mujer oficial. Tsai(1).

y: Me voy de nuevo.

Guo: Cuando volví a abrir los ojos, estaba de nuevo en Daqing.

y: Es la dinastía Qing otra vez.

Guo: Sentado en el salón principal.

Yu: Huo

Guo: Hay muchas pequeñas cortinas de cuentas al frente y un pequeño emperador sentado en su cabeza. Me di cuenta.

y: ¿Quién eres?

Guo: Soy la emperatriz viuda Cixi.

y: Lafayette.

Guo: Eh, pequeño.

y: ¿Ah?

Guo: ¿Quién es Xiao?

¿En serio?

Guo: Li, el gran eunuco.

Y: Sí.

Guo: Pequeño.

Sí.

Guo: Al recordar mi infancia, era feliz.

Y: ¿Qué pasa?

Guo: Yu Qian

y: Ah, no había oído hablar de eso.