¿Quién puede ayudarme a encontrar el siguiente artículo "Educación, Talento, Cáliz"?

Esto está escrito por Jiang Feng.

No encontré tu artículo

Metáfora: Guijarros, educación y brillantez/Jiang Feng

En aquel invierno que fue de Darío Fo, nuestra La historia tiene recién comenzado. Casi todas las noches, después de la escuela, llevamos a pasear juntos un montón de caramelos confitados. Aquel invierno hacía tanto frío que ni siquiera podíamos morder un bocado de espino. Todo el montón de caramelos confitados reflejaba la tenue luz de la luna, como un rayo de luz brillante. La mayoría de las veces no hablamos. Cuando queremos hablar de algo, hablamos de literatura. Quizás eso sea lo más maravilloso del mundo. Aún mejor, rara vez mencionamos un autor o una obra en particular. Hablamos de este tipo de literatura con buenos deseos, como hablamos de los copos de nieve en el valle: literatura pura e ideal que ya no lleva el bagaje de la historia literaria. Sólo una vez, Tan Kaifeng mencionó accidentalmente al único escritor del que hablamos: Wang Xiaobo. Luego descubrimos que era nuestro escritor común. Fue con gran interés que descubrimos a los padres literarios legales de Wang Xiaobo: Calvino y Marguerite Duras. El primero es un escritor del que Wang Xiaobo siempre se ha sentido orgulloso; algunos de los temas del segundo se ampliaron en su época dorada. Seis semanas después, una noche de finales de invierno, Tan Kaifeng me dijo que si Wang Xiaobo todavía estaba vivo y no se había visto arruinado por su estilo casi ambiguo, tarde o temprano volaría a Estocolmo. Pero ese año pertenecía a Darío Fo, un anarquista que se hacía llamar el Joker.

Fue también esa noche, cuando escuchamos el sonido de carámbanos cayendo de vez en cuando bajo los aleros, me dijo que se dio cuenta de que tenía bastante talento. Más tarde, cuando sopló el viento, dejó de hablar. Cuando llegamos a una bifurcación en el camino, le pregunté qué podía hacer con sus talentos. Nunca dije eso y él no tuvo respuesta. "¿No es porque quería estudiar mucho por capricho?" Pensé que era bastante interesante hasta que cerré el auto. Luego lo alcanzó por detrás. Me gritó en la oscuridad desde una distancia de decenas de metros: "Oye, no te lo dije, dije que quería escribir una novela".

Para ser honesto, realmente no lo hice. No espero que él haga este tipo de idea. Así se volvió a abrir la bicicleta medio cerrada. Recuerdo que hablamos hasta tarde y no volvimos a casa. Tan pronto como las nubes cubrieron la luna nueva, recordó nuestro seudónimo: Twin Peaks. El nombre parecía estar bien, pero el problema fue que cuando lo mencioné delante de mucha gente al día siguiente, me di cuenta de que se asociaba fácilmente con animales tolerantes a la sequía en el desierto o con la encantadora figura de una hermosa mujer. Posteriormente, Tan Kaifeng volvió a leer "Cihai". A mitad de camino encontré dos palabras más: Baishan, montaña. Para ser honesto, antes no conocía ninguna palabra y ahora es difícil pronunciarla. Además, cada vez que imprimo novelas indistinguibles y las coloco en “Cien Montañas”, no sé si representan doscientas montañas. o cuatrocientas montañas.

En la actualidad existen varios manuscritos impresos marcados "Cien montañas y miles de ríos". Ha pasado tanto tiempo que ni siquiera recuerdo cuáles escribí. Cada manuscrito está impreso en dieciséis hojas de papel con cinco caracteres grandes, ninguno de los cuales tiene fecha, como si se le hubiera permitido viajar libremente en el tiempo desde el principio. Hay una historia sobre un mendigo. Escribe sobre un mendigo testarudo que va de casa en casa pidiendo limosna, pero se lo impide una puerta cerrada. Utilizó varios métodos, como gritar, tocar la puerta y fingir estar muerto, pero siempre había una puerta que nunca se podía abrir. Llegó el momento de regresar a casa cuando se puso el sol, pero descubrió que no podía arrodillarse frente a su casa. Creo que la escribí yo y tiene el sabor de la fábula original de Calvino, y estaba feliz de que la historia terminara de manera tan dramática. Si fuera Tan Kaifeng, nunca haría esto. Cree que a veces descubrir la verdad es más perturbador que ocultarla. Por esta razón, haría que el mendigo se arrodillara directamente. Incluso si se arrodillara hasta los huesos, diría que ese era el final más apropiado. Al menos eso es lo que pienso. Sus historias siempre tuvieron esa vibra de castillo oscuro.

Aún recuerdo uno de sus poemas. Lo recuerdo prácticamente aullando al borde del atardecer leyéndolo. Entonces quiero saber ¿cuál es el tema de este poema? Recuerdo que en todo el poema sólo había cuatro versos: "Un hombre atrapado en el atolladero gritó a sus compañeros/Un hombre solitario gritó al cielo/Pisándole la cabeza podría haber saltado un pantano de tres metros de ancho/ Pasó, bien." "Está muerto. Respondió a mi estúpida pregunta así: "Realmente no estoy calificado para escribir instrucciones para mis propias cosas".

Quémalo junto con los cien mil rublos. Mi madre siempre ha estado en mi contra. Fui a despertarla durante una noche de insomnio. Cuando descubrió que no estaba durmiendo se sintió abrumada. Le dije: He estado pensando y ahora entiendo, mamá, quiero escribir una novela. Como para calmarme para dormir, ella dijo algo en ese momento y casi lloré por esa frase toda la noche. Ella dijo: "Hablemos de eso más tarde. No es necesariamente malo que una persona publique uno o dos libros en su vida".

Después de un estallido de trueno, le pregunté si todavía se acordaba. ¿La metáfora que hizo? "¿Qué? No lo recuerdo." "Una metáfora sobre los guijarros, la educación y el talento". "Honestamente, no lo recuerdo", respondió después de una pausa. No lo recuerdo con claridad. De hecho, debería haberlo olvidado hace mucho tiempo. No lo habría recordado si no me hubiera topado con el manuscrito titulado "Cien Montañas". Olvídalo, simplemente te anotamos y anotamos algo que tenemos en común. Es difícil. No dije una palabra, mi mente siempre estaba llena de las pesadillas de Dostoievski. ¿Qué significa "jarra de cerveza"? ¿En qué carta? "Esperando tu talento desbordante". "¿Qué tal cuatro intervalos iguales para cinco gotas de vino?" ""¿Qué ocurre? “No debería ser lo mismo, al menos físicamente. "Oye, ya sabes", finalmente sonrió, "sigo siendo el mismo en física y fallé. Sin embargo, lo que me sorprendió no fue su respuesta, sino que su voz se volvió más suave y no pude entenderla". . Como un guijarro liso. Por un momento, de repente dejó de sonreír. Tengo ganas de llorar. "No puedes llorar." Le dije. "Sabes, ya terminé. No puedo escribir nada ahora". "Terminaré, Tan Kaifeng. Es sólo cuestión de tiempo. Terminemos nuestro último año de secundaria y luego muramos juntos, por completo. "

Esto es lo último que debes hacer. Los dos niños no lloraron cuando deberían haberlo hecho. Espera, si algún día realmente puedo caer en una botella de porcelana así y romperla, lloraré y lloraré contigo, el "idiota" de la novela. Las cortinas se agitaban con fuerza por el viento, como velas saliendo del puerto. Me acerqué el micrófono a la mejilla como Proust. Todos hemos olvidado esta metáfora: adoquines, educación y talento. Entonces es cuando la profecía se hace realidad. Mi madre también utiliza varias metáforas. Ella siempre comparó el camino a la universidad con un puente de una sola tabla. Ella dijo, para llegar allí tengo que soltar todo el equipaje, que se llama amor, amistad, felicidad, etc. Si todo eso fue olvidado, ella simplemente me obligó a tirar esto. Lo tiro, mamá, y alguien lo atrapará. Cuando uno abre este paquete capa por capa, como una caja china, descubre que no es más que un vaso de cerveza alto, esperando ser llenado con mi talento desbordante.

Nota:

1. Dario Fo:

Ganó el Premio Nobel en 1997 por crear una serie de obras que se burlaban de los poderosos al estilo de los bufones medievales. Premio Literario. Dongtori se refiere a la ceremonia de premiación que se celebra cada año en diciembre.

2. Literatura que “ya no lleva el peso de la historia literaria”:

El clásico dicho de Hemingway: “Pertenezco a la literatura, no a la historia literaria”.

3. El "estilo casi ambiguo" de Wang Xiaobo:

"Ambiguo" se refiere a la descripción de Wang Xiaobo del comportamiento sexual que a menudo parece vago. El "estilo" es algo de lo que no puedes escapar. De manera similar al tratamiento que Faulkner dio a Sherwood Anderson, el "estilo" continúa invadiendo la psique del novelista incluso antes de que se forme el contenido. En las siguientes Edad de Plata y Edad de Bronce, se puede ver que Wang Xiaobo no ha podido escapar de la sombra dejada por la Edad de Oro. Del estilo a la estructura, Wang Xiaobo casi cae en un torbellino de escritura para reproducir el "estilo".

4. "Los padres legales en la literatura son Calvino y Mariette Duras":

En realidad, Calvino es bastante reacio y la única similitud entre él y Wang Xiaobo es que la diferencia puede ser. su actitud respetuosa hacia las novelas. Vonnegut, otro escritor a quien Wang Xiaobo nunca mencionó, tiene un parecido sorprendente con Wang Xiaobo.

5. El poema original de Gu Cheng es el siguiente: “Alguien le pidió al poeta que explicara/su desafortunado poema/el poeta respondió:/puedes ir a la Feria de Cantón/donde los productos están equipados con comentaristas. ”

p>

6. Ginsberg:

Debería decirse que su aullido es el límite de la poesía legible.

7. "Él (Byron) fue la primera persona en aceptar su ambigua relación con su media hermana"

De hecho, Byron solo tuvo el mismo padre que él. Los medios hermanos vivieron en la misma casa durante un tiempo. Simplemente evita que la gente hable de ello.

8. Saramago:

En el discurso de entrega de premios de la Academia Sueca de Literatura en 1998, todavía recuerdo una metáfora muy interesante: la mayoría de los escritores han escrito con un estilo similar a lo largo de su vida. vidas, hasta el punto de construir un muro alto a su alrededor, sólo para no salir nunca. Dijo: "Obviamente, el señor Saramago no es este tipo de escritor".

9. Gregory Samsa es el Beatle en "La Metamorfosis":

Los nombres de los protagonistas de Las tres novelas de Kafka comienzan todas con la palabra K. "Joseph K" es sólo el protagonista del proceso. Al principio sólo quería añadir sílabas. Lo releí y descubrí que era innecesario.

10. "Unusual Talent":

Valoración de Kawabata Yasunari de la primera novela de Oe Kenzaburo "El lujo de los muertos". Curiosamente, fueron estas dos personas quienes, en diferentes momentos, impulsaron dos veces la ola de literatura japonesa al mundo.

11. "La elección más sabia":

Cuando Burr supo que había ganado el premio en 1972, lo primero que preguntó fue: "¿Por qué yo y no el Sr. "Te?" ¿Grass?" Más tarde, algunas personas llamaron a Grass, Nabokov, Lysa y Aitmatov los cuatro grandes maestros que conectan los tiempos modernos y las generaciones posteriores. Al parecer, el Premio de Literatura de la Academia Sueca fue concedido a Glass a finales de siglo sólo para salvar una reputación centenaria que era imperfecta.

Pirandro 12:

La razón por la que la gente todavía lee a Pirandro es porque fue el primer escritor en poner en escena técnicas modernas. El más importante de ellos es la ironía, que constantemente hace que los personajes se den cuenta de que son sólo personajes de la obra, o confunde a los personajes de la obra porque es difícil encontrar su papel fuera de la obra.

13. "Gentle and Sweet Proust":

Se describió a sí mismo varias veces en "Memories of Time Past" como una persona enfermiza que sólo podía hacer cosas como la memoria de las mujeres y la escritura. Las generaciones posteriores tomaron su delicado estilo como una fuerte evidencia de que era gay. Por supuesto, esto no es lo que significa este artículo.

14 Al final del artículo, se utiliza un simple contrapunto para conectar la escena de la quema de 100.000 rublos en "El idiota" y "Tristeza por la poesía de Mei Jin después de que se rompiera el jarrón de porcelana china" con este artículo. . Se puede decir que Dostoievski es el novelista más destacado de Rusia. Su visión del mundo y su exploración de la conciencia moderna en sus novelas superan con creces las de León Tolstoi. Sin embargo, debido a que sus novelas son ilegibles, es más estudiado y menos leído. Obviamente, Takumi no quiso enfatizar el papel de la estructura y la trama en la novela. A menudo ofrece descripciones tediosas de emociones sutiles y diálogos que no tienen nada que ver con la trama. A lo largo de los cientos de páginas de "Crimen y castigo", incluso deja que la trama funcione al revés, dibujando círculos en la mente del asesino. Hay que decir que Takumi fue el único escritor del siglo XIX, e incluso uno de los pocos escritores del siglo XX que se mantuvo alejado de los lectores para escribir tan cerca de su propio corazón.