El hombre del vinagre, también conocido como el hombre del cadáver, era un sacerdote que celebraba ceremonias de sacrificio durante la dinastía Zhou Occidental.
Según el antiguo libro "Lite Sacrifice and Feeding Ceremony", "Master Corpse Vinegar, te deseo todo lo mejor".
La ceremonia de la comida es una ceremonia para que emperadores y generales adoran a sus antepasados durante la dinastía Zhou Occidental. "Cadáver" se refiere a la persona que representa al difunto cuando los antiguos realizaban sacrificios. Son un tipo especial de sacerdote. Entre ellos, el "vinagre", es decir, "vinagre", es un ritual en el que el cadáver toma represalias contra su dueño sacrificando vino, y es la etiqueta central en la ceremonia del sacrificio del vino.
El "cadáver" que luego se convirtió en sacerdote profesional fue llamado el Hombre Celoso. Es responsable de los rituales ancestrales de emperadores, príncipes y nobles. Se trataba de un sacerdote muy especial que gozaba de un alto estatus, muy parecido a los ritos funerarios actuales.
El oficio de vinagre es mayoritariamente hereditario. Entre los descendientes, hay quienes toman como apellido el título ancestral y reciben el nombre de vinagre, el cual se transmite de generación en generación.
El segundo origen: A juzgar por el topónimo, proviene de Jiegou en Xinzheng en las dinastías Sui y Tang, y pertenece al nombre de Juyi.
Jiugou, también conocido como Jiugou y Jiuqu, es un topónimo real en la historia. Esta fue la tierra de Zheng durante el Período de los Reinos Combatientes y era famosa por su industria vitivinícola.
La zanja de vinagre está ubicada en los suburbios del este de la actual ciudad de Xinzheng, a una milla fuera de la puerta este. Li Daoyuan, un geógrafo de la dinastía Wei del Norte, registró en "Shui Jing Zhu" que "el agua fluye hacia el este desde Yang Qiuting, pasa por Yanbei y se convierte en una zanja de vinagre en el noreste", todo en el mismo lugar.
La razón por la que la zanja del vinagre formó un pueblo es porque los literatos aquí solían fabricar y vender vinagre, y eran famosos por ello. Li Jiweng de la dinastía Tang escribió en "Zi Lu Shunian": "Se dice que la familia Liu es la que tiene el vinagre más pesado del mundo y ocupa el primer lugar entre las cuatro maravillas. También se dice que hay una zanja de vinagre con mucha gente en En el este, debido a la relación entre A y B, se llama vinagre ". Luego dijo que estas personas" vestían como cabezas de cerdo, parecían no cometer crímenes y sabían mal, por eso también se les llamaba niños amargos. "Esto es lo que los eruditos llaman vinagre y ácido.
Se dice que antes y después de las dinastías Sui y Tang, había muchos literatos en los suburbios del este de Xinzheng. Aunque tenían conocimientos, eran pobres y No podían entrar en la carrera oficial. Tenían que hacer vinagre y venderlo para ganarse la vida. Estas personas usan burros para transportar vinagre y venderlo en la ciudad porque están bien vestidos y son diferentes de los empresarios y la gente común. ellos "vinagre" y "literatos amargos". Hay un barranco pequeño y poco profundo, por eso la gente lo llama "zanja del vinagre".
La "zanja del vinagre" tiene evidentes marcas históricas y es un testimonio de los insultos. y las burlas de los antiguos literatos. El famoso erudito pobre sólo podía ganarse la vida vendiendo vinagre, lo que demuestra su bajo estatus social.
Las "Crónicas terrestres y fluviales del condado de Xinzheng" registradas en el período Qianlong. Dinastía Qing: "Hay una zanja estrecha y poco profunda en el este de la ciudad actual, y hay muchas gravas al lado de la zanja. Después de la lluvia, los nativos suelen talar valiosos artículos de jade y monedas antiguas. "Muestra que en la dinastía Qing, la zanja de vinagre ya no existía. La razón principal fue el cambio natural, porque la zanja de vinagre estaba cerca del río Service. Cada vez que el río se inundaba, este lugar quedaba sumergido. Con el tiempo, este vinagre La zanja con un significado especial fue arrastrada por la marea creciente. El sedimento fue aplanado y Jiugou desapareció de la vista de la gente.
Los residentes que vivían en Jiugou más tarde llamaron a la ciudad "Jiugou". > Casualmente, Li Daoyuan registró en "Shui Jing Zhu" que "la ciudad de Jiangkui está a diez millas de Jiaogou. "Guo's Notes" también registra: "Hay diez millas desde la ciudad hasta Gougou". "Es decir, a diez millas de la zanja de vinagre, una vez hubo una ciudad de salsa en la historia. Los residentes aquí se llaman familias, y aquellos que se simplifican a un solo apellido en el idioma local se llaman familia Jiang". >
El tercer origen: del nombre mundial, fr