Pasó la Segunda Sociedad de Investigación de Lengua y Literatura China. Dirección: Dialéctica China.
En primer lugar, somos estudiantes relativamente ortodoxos y heredamos directamente el legado de los antiguos. Aprendemos de todo, desde la exégesis fonológica hasta la gramática y el vocabulario fonológico, desde las inscripciones en huesos de oráculos hasta el Alfabeto Fonético Internacional.
Entonces somos más propicios para romper las fronteras de la literatura y la historia. Especialmente con la historiografía china y la filología clásica china.
También hay deficiencias. Es muy incómodo cuando no puedo sostener el papel. Se me enfría un poco la cabeza cuando llueve. En Zhihu, podemos oponernos a cualquiera que hable en dialectos, dialectos provinciales o negros. Es divertido luchar contra ellos.
Está comprometido con la protección de los dialectos y la herencia cultural regional, participa en la protección de los recursos lingüísticos étnicos y la construcción de bases de datos de audio, y realiza encuestas e investigaciones sobre dialectos. De vez en cuando juego con la rima, hago onomatopeyas y escribo dos quintillas para pasar el tiempo.