Sustantivo (abreviatura de sustantivo)
Carretera, carretera, autopista, avenida
Abreviatura Rd. , I+D. , río, río
Vía abierta, generalmente pública, utilizada para el paso de vehículos, personas y animales.
Vía: Vía pública transitable, habitualmente utilizada por vehículos, personas y animales.
Pavimento;
Pavimento; calzada
Ruta o camino.
Un camino o camino
Un ferrocarril.
Ferrocarril
A menudo se utilizan como carreteras y rutas de navegación.
Las carreteras suelen abrir anclaje a la navegación
En el camino
Viaja como compañía de teatro.
Por ejemplo, un grupo de teatro viaja
Viajar, sobre todo como vendedor.
Especialmente se refiere a un vendedor que viaja para conseguir negocios.
Vagando, como un vagabundo.
Errabundo, etc.
De viaje
De viaje de gira
Método
[Wei]
Sustantivo (Abreviatura de sustantivo)
Camino, ruta, viaje, costumbre, industria, escala, camino, situación
Adjetivo (abreviatura de adjetivo)
En el camino .
Adverbio
Lejos, lejos, muy lejos
Método
Método
AHD:[w ? ]
Wei
Nosotros
(sustantivo)
Una carretera, desvío o autopista que proporciona acceso de un lugar a otro. .
Carretera: Camino, sendero o carretera que proporciona acceso de un lugar a otro.
Una abertura que proporciona acceso:
Estrecho: Un estrecho que se puede cruzar:
Esta puerta es la única forma de acceder al ático.
Esta puerta es el único camino al piso superior.
Espacio para avanzar:
Dirección para avanzar:
Despejar el camino para la marcha.
Abre el camino a la marcha
Oportunidades de promoción:
Oportunidades de desarrollo:
Abre el camino a la paz.
Abrir el Camino a la Paz
Rutas de un lugar a otro:
Rutas:Rutas de un lugar a otro:
Probar para encontrar un atajo a casa.
Intenta encontrar el camino más corto a casa.
Avanzar o viajar por una determinada ruta o en una dirección determinada:
Avanzar o viajar por una determinada ruta o dirección:
En un viaje a el norte En camino.
Se dirige hacia el norte.
Comportamiento o curso de acción:
Proceso: curso de acción:
Intentar tomar atajos.
Intenta tomar atajos
Una forma o método de hacer algo:
Una forma o método de hacer algo:
Resolver el problema De varias maneras; no puedo contactarla.
Varias formas de solucionar este problema; no hay forma de encontrarla.
Una forma o patrón habitual o habitual de ser, vivir o actuar:
Una forma habitual o habitual de ser, vivir o actuar:
Americana modo de vida.
Estilo de vida americano
Una persona o el comportamiento, comportamiento o forma de hacer las cosas de una persona:
Estilo: el comportamiento, comportamiento o forma de una persona de hacer las cosas:
Hazlo a tu manera.
Hazlo a tu manera.
Yidao[w? z] (usado con sing. Verb) distancia informal:
También [w? Z] (usado con verbo singular) distancia informal:
El viajero ha recorrido un largo camino. Ese pueblo está muy lejos de aquí.
Los viajeros han recorrido un largo camino. El pueblo está lejos.
Dirección específica:
Dirección: Dirección específica:
Me miró.
Me miró.
Un participante. De uso común en palabras compuestas:
Participante.
Se suele utilizar para formar palabras compuestas:
Diálogo a tres bandas.
Charlas a tres
Un aspecto, un detalle o una característica:
Un determinado aspecto, punto de vista o característica:
En En muchos aspectos como su padre; no hay comparación.
Como su padre en muchos aspectos;
Naturaleza o categoría:
Naturaleza o categoría:
No hay trama alguna.
No previsto.
Libertad para hacer lo que quiera:
Voluntad: Libertad para hacer lo que quiera:
Si puedo.
Si tan solo pudiera hacer lo que quiero.
Talento o habilidad:
Habilidad o habilidad:
Es muy buena hablando.
Ella es realmente elocuente.
Estado o situación:
Estado o condición:
Su situación financiera no es buena.
Su situación económica es muy mala.
Zonas cercanas:
Cercanas:
Pásate por aquí cuando no estés con nosotros.
Cuando vengas a nuestra zona, debes venir a jugar.
Suelen utilizarse como bandas longitudinales en la superficie de vías para guiar las piezas móviles de las máquinas.
A menudo se utilizan como carriles guía: ranuras longitudinales en la superficie que se utilizan para guiar las piezas móviles de la máquina.
ways (usado con sing. O pl. (verbo) Navegación: una estructura de madera para construir un barco que se puede deslizar hacia abajo cuando se bota el barco.
ways (usado con el verbo singular o plural) Grada: estructura de madera construida sobre un barco que se desliza hacia abajo cuando el barco se lanza al agua
Informal
En gran medida o en gran medida ; muy lejos:
Extremadamente: lejos o grande;
Demasiado lejos del tema; muy lejos del presupuesto; más allá del presupuesto
De este lugar:
De este lugar:
Vamos
Salir
Pase.. . vía
vía:
vía:
Vuelo al Lejano Oriente por la ruta polar
Volando por la ruta polar.
Como medio:
En forma de:
Como disculpa, hice. sin comentarios
Termina sin comentarios
Apártate o
Apártate
Te molestas al hacerlo. más de lo necesario. >
Tómate la molestia de hacer más de lo necesario y te meterás en problemas
Hasta cierto punto
Hasta cierto punto con reservas:
p>Hasta cierto punto; con reservas:
Hasta cierto punto, me gustan los nuevos estilos
Me gustan estos nuevos estilos hasta cierto punto. p> p>
Desde una perspectiva:
Desde cierta perspectiva:
En cierto modo, tienes razón
Hasta cierto punto, tienes razón
En el camino o
En camino
En el proceso de ida, ida o viaje:
En ir, venir o viajar En el proceso:
Se estaba preparando para salir
Salió al aire libre.
De camino. p>
En el camino para viajar:
En el camino; en el camino para viajar;
Se encontraron con él en el camino a la ciudad;
Encuéntralo en el camino a la ciudad; encuéntralos en el camino
No en el camino
Esté en condiciones de no obstaculizar, obstaculizar o interferir
No. En el camino: fuera del camino, fuera del camino, o fuera del camino.
Siendo atendido:
Entregado. : tratado; tratado:
Primero, elimine algunos detalles.
Algunos detalles a tratar primero
En un lugar remoto.
En una ubicación remota
Tiene características inusuales destacables;
Características inusuales; caro
Inapropiado; Error:
Error:
Nada fuera de lo común.
No digas palabras inapropiadas
Camino, ruta, proceso, paso, paso, arteria
Estos sustantivos se refieren al paso de un lugar o punto a otro. O un camino hacia un punto.
Estos sustantivos se refieren a caminos que conducen de un lugar a otro.
Los modales son los menos específicos:
Los modales son los menos específicos:
"Muchos caminos se encuentran en un pueblo" (Shakespeare).
“Un pueblo tiene muchos caminos” (todos los caminos conducen a la misma meta) (Shakespeare).
Caminamos hacia adelante.
Caminamos.
Dime el camino a casa.
Dime el camino a casa.
Ruta se refiere a una ruta de viaje planificada, completa o regular:
Ruta se refiere a una ruta de viaje planificada, fija o regular:
“Conocían la ruta . de los tramperos; y dónde tenderles una emboscada" (Washington Irving).
“Sabían las rutas que tomaban los cazadores; sabían dónde tenderles una emboscada” (Washington Irving).
“Uno de sus propósitos al navegar rápidamente a través de las rutas oceánicas se logró mediante el perfecto equilibrio del mástil y la vela con las curvas del suave casco negro” (Samuel Eliot Maury Sen).
“Lograron su propósito de cruzar el océano rápidamente equilibrando perfectamente los mástiles y las velas sobre las curvas de los elegantes cascos negros” (Samuel Eliot Morrison).
Ruta se refiere al camino o canal por el que pasa un objeto en movimiento, como un río o satélite:
Ruta se refiere a un camino o canal ocupado por un objeto en movimiento, como como río o satélite:
p>
"La Estrella de Sus Cursos" (Jueces 5:20);
"La Estrella Corredora" (Jueces 5:20) ;
"El curso diario de la Tierra”(William Wordsworth).
“Los movimientos ordinarios de la Tierra” (William Wordsworth).
Paso significa pasar por encima, a través o a través de algo:
Pasaje significa pasar por encima o a través de algo:
El yate continúa navegando a favor del viento.
El barco siguió navegando con el viento.
Los pasillos entre los edificios son oscuros y estrechos.
Los pasillos entre los edificios estaban oscuros y llenos de gente.
Pasar generalmente se refiere a un camino que proporciona un paso alrededor, sobre o a través de un obstáculo:
Pasar generalmente se refiere a un camino que proporciona un paso alrededor, sobre o a través de un obstáculo. obstáculo:
p>
"Habían llegado a un paso estrecho entre dos rocas" (George Eliot). Las líneas troncales eran las principales vías por las que circulaba el tráfico, por las que desembocaban rutas locales:
"Habían llegado a un paso muy estrecho entre dos altos muros" (George Eliot). La arteria es la columna vertebral de la circulación del tráfico, por la que fluyen rutas de todo el mundo:
El ayuntamiento votó a favor de cerrar la arteria central para realizar reparaciones importantes. Ver sinónimos
El Ayuntamiento votó a favor de cerrar la Línea Principal Central para realizar reparaciones exhaustivas. Ver sinónimos
En inglés americano,ways se utiliza a menudo como equivalente de way en frases, como en largos caminos por recorrer. Este uso no es incorrecto, pero se considera ampliamente informal.
En inglés americano, el uso deways suele equivaler a way en la frase a long way to go. Este uso no es incorrecto, pero se considera ampliamente informal.
Método
Sustantivo (abreviatura de sustantivo)
Método
Camino, camino
En el camino, a El joven me saludó con la mano.
En el camino, un joven me saludó con la mano.
Carril Bici
Carril Bici
De camino a casa, le preguntó a Jenny si le había gustado el discurso.
De camino a casa, le preguntó a Jenny si le había gustado el discurso.
Me caí camino al colegio.
Me caí camino al colegio.
Rutina
De esta manera resolvió el misterio.
Siguiendo esta pista, resolvió el misterio.
¿Es esta la salida?
¿Es esta la salida?
Distancia
Lejos de casa
Lejos de casa
Tenemos que caminar un largo camino hasta la escuela.
Tenemos que caminar un largo camino hasta la escuela.
Formas y métodos
A algunas personas les gusta la antigua forma de hacer las cosas.
A algunas mujeres les gusta la antigua forma de hacer las cosas.
¿Puedes sugerirnos una buena manera de pedirle a alguien que nos envíe dinero y luego dejarnos comprar regalos cuando lleguemos al continente?
¿Puedes sugerirnos una buena manera de permitir que todos nos envíen dinero y luego regresar al continente a comprar regalos?
El estrés es una parte natural de la vida diaria y no se puede evitar.
El estrés es una parte integral de la vida diaria y no se puede evitar.
De esta manera, los estadounidenses "envían" su clima a personas de otros estados.
De esta manera, los estadounidenses difunden el "clima local" a la gente de otros estados.
De esta manera puso en marcha su propio servicio "telefónico" privado.
De esta manera, puso en marcha su propio negocio privado de "telefonía".
Estilo de vida
Estilo de vida
Cada directivo exitoso tiene su propia manera de hacer realidad su punto de vista.
Cada gerente exitoso tiene su propia manera única de lograr que los demás acepten sus ideas.
Hábitos
Por cierto
Por cierto; por cierto
Por cierto, ¿qué pasó con el dinero?
Por cierto, ¿qué pasó con ese dinero?
Por...
Vía
Vía Londres
Vía Londres
Especialmente
Haz tu mejor esfuerzo
Ten lo mejor de ambos mundos
Intercambia dos barcos
Mejora tu estilo
Abandona el mal y haz el bien - Traducción Abrir una página nueva
Mantente fuera del camino
Anormal; diferente
Haz las cosas a tu manera
Jiangshanyi Cambia, la naturaleza es difícil de cambiar
Creo
En mi opinión
Método
Adverbio
En un lugar remoto lugar
Camino
[Lead: tungsteno]
Sustantivo (abreviatura de sustantivo)
Camino, camino, ruta, trayectoria, paso
AHD
AHD:[p? ¿th, p? th]
Doctor en Derecho
p#G, p$G
(sustantivo)
Camino complejo [p? Yz,p? Yz,p? Esto, p? ths]
El camino o camino recorrido.
Sendero: un camino o camino escalonado
Un camino, camino o pista construido para un propósito específico:
Pista: construido para un propósito especial Un camino , track o track:
Carril bici.
Carril bici
La ruta o proceso por el que algo viaja o se mueve:
La vía o ruta por la que algo pasa o se mueve:
La trayectoria del huracán.
El camino del huracán
Un curso de acción o comportamiento:
Un curso de acción o comportamiento, camino:
El camino de la justicia.
El camino de la justicia
Inglés medio
Inglés medio
Del inglés antiguo p? Ver pent-
Del inglés antiguo p? Th *Ver pent-
Little Road
[pB:W (?@)paw]
Sustantivo (abreviatura de sustantivo)
Camino; camino; camino
Hay un camino estrecho en el bosque.
Hay un camino por el bosque.
Acera
Pasaje; un tramo
vía; ferrocarril
La trayectoria de la flecha es una curva.
La flecha se mueve a lo largo de la curva.
Camino; método
El trabajo duro es el camino al éxito.
El trabajo duro es el camino hacia el éxito.
Ruta instrumental
Carretera pequeña
De la antigua vía inglesa
Sendero, carril, camino, avenida, camino, autopista y sendero en general referirse a Los senderos, especialmente los senderos forestales o de campo, generalmente son recorridos por personas en lugar de construidos.
El camino discurre por el bosque.
El camino discurre entre el bosque.
Hizo senderos ordenados y construyó un puente de madera sobre un estanque.
Construyó varios senderos ordenados y construyó un puente de madera sobre el estanque.
Carril generalmente se refiere a un camino o callejón con setos o muros a ambos lados, o un carril en una calle ancha.
Su amplia vía tiene capacidad para 14 carriles y está retirada de las zonas habitables.
Su amplia vía tiene catorce carriles, todos ellos alejados de las zonas habitables.
Caminó por el camino rural.
Iba caminando por un camino rural.
Conducir generalmente se refiere al camino pavimentado para automóviles privados frente a una residencia privada, y también se refiere al camino que toman los autobuses turísticos en las zonas turísticas.
El coche entró por la puerta y se estacionó al final del camino de entrada.
El coche entró por la puerta y se estacionó al final del camino de entrada.
Avenida se refiere a una calle o avenida ancha de una ciudad.
Se alojó en el hotel Seaview de Princes Road en Inglaterra.
Se alojó en el hotel Sea View de Princes Street, Brighton.
Carreteras se refiere a las vías por las que circulan vehículos o caballos fuera de la ciudad.
A finales de año, los trabajadores completarán la nueva carretera.
A finales de año, los trabajadores habrán construido una nueva carretera.
Las autopistas se refieren a vías con grandes volúmenes de tráfico.
Se está construyendo un puente de carretera sobre el río.
Se está construyendo un puente de carretera sobre el río.
Camino solía tener el mismo significado que camino, pero ahora solo aparece como camino en algunos modismos.
Vive enfrente.
Vive enfrente.
Nos encontramos en la bifurcación del camino. En la encrucijada
Encontrémonos en esa encrucijada.
Estaba perdido en la niebla.
Estoy perdido en la niebla.
En el camino, un joven me saludó con la mano.
Un joven me saludó con la mano en el camino.
Nota: La palabra camino se usa ampliamente ahora y su significado generalmente está determinado por el contexto.
Este es el camino a la estación.
Este es el camino a la estación de tren.
Allana el camino para…
Allana el camino para….
Se fue por allí.
Caminó en esa dirección.
Él siempre se interpone en mi camino.
Él siempre se interpone en mi camino.
Un hombre me bloqueó el paso.
Un hombre caminó hacia mí.
De esta manera, resolvió el misterio.
De esta manera, finalmente resolvió el secreto.
La única manera es la cirugía.
La única manera es operarse.
Al dependiente que la recibió no le gustó cómo vestía.
Al dependiente que la recibió no le gustó cómo vestía.
No estoy acostumbrado a su estilo de vida.
No estoy acostumbrado a su estilo de vida.
Precio
[prais]
Sustantivo (abreviatura de sustantivo)
Precio, precio, precio
Verbo transitivo
Cotizar, preguntar el precio, indicar el precio.
Precio
Precio
AHD: [PR? s]
prayas
K.K.[pra! s]
Abreviatura pr. (sustantivo) abreviatura pr
Cantidad de dinero o bienes solicitados o entregados a cambio de otra cosa.
Precio: Cierta cantidad de dinero o bienes demandados o intercambiados por otra cosa
El costo de obtener algo:
El precio pagado por algo:
p>
Cree que el precio del éxito es el trabajo duro.
Creo que el precio del éxito es el trabajo duro
El costo de sobornar a alguien:
Soborno: El costo de sobornar a alguien:
Persistencia Piensa que todo el mundo tiene un precio.
Creo que cualquiera puede ser sobornado.
Recompensa por la captura o ejecución de alguien:
Recompensa por la captura o ejecución de alguien:
Un delincuente por quien se ofrece una recompensa.
Hay recompensa por la cabeza de este criminal.
Un valor o valor antiguo.
Valor o riqueza antigua
Verbo transitivo
Poner precio, precio, precio
Poner precio o establecer un precio para: p>
p>
Establecer o crear un precio para:
Zapatos con un precio de nueve dólares.
Zapatos de nueve dólares.
Descubre el precio de:
Pregunta o infórmate del precio de:
Pasaste todo el día poniendo precio a la ropa.
Pasarse el día entero preguntando por el precio de la ropa
Precios fuera de mercado
Cobrar tanto por un bien o servicio que la gente dejará de comprarlo o usarlo él.
Cobrar demasiado alto: Cobrar un precio tan alto por bienes o servicios que nadie los comprará ni los utilizará.
pris en inglés medio
pris en inglés medio
del francés antiguo
del francés antiguo
del latín pretium *ver per- 5
Del latín pretium *ver per- 5.
Precio "lata"
(adjetivo)
Precio
(sustantivo)
Precio, cargo, costo, tarifa
Estos sustantivos se refieren a la cantidad entregada o requerida en pago de bienes o servicios.
Estos términos se refieren a la cantidad de dinero pagada o requerida a pagar por bienes o servicios.
El precio es la cantidad de dinero necesaria para comprar el artículo que se vende:
El precio es la cantidad de dinero que tienes que pagar por el artículo que estás vendiendo:
¿Se vende la casa? Salir porque el precio es demasiado alto.
Esa casa es demasiado cara para venderla.
Cargo es la cantidad de dinero solicitada específicamente para la prestación de un servicio:
Una tarifa, especialmente por la prestación de un servicio:
Cargos nominales por envío y manipulación.
Cargos nominales por envío y manipulación.
Costo es un término más inclusivo que generalmente se aplica a la cantidad total que se ha gastado o se gastará, incluido el dinero, el tiempo y la mano de obra:
Costo tiene un significado más amplio. generalmente se refiere a la cantidad total que se ha gastado o se gastará, incluido dinero, tiempo y mano de obra:
Las ventas compensan con creces los costos de producción.
Las ventas superan los costes compensados.
Gastos se refiere al costo total:
Gastos se refiere a todos los gastos:
Los litigios a menudo requieren enormes gastos.
Los litigios cuestan mucho dinero.
Precio
Precio
AHD: [PR? (Mary) Leontyne (nacida en 1927)
Prayas
K.K.[pra! s]
Ninguno (sin parte del discurso)
La soprano de ópera estadounidense, que actuó en la Metropolitan Opera de Nueva York (1961-1985), por su papel en la ópera de Verdi ganó el premio el mayor reconocimiento por su papel.
Price, (Mary) Leonday: soprano de ópera estadounidense que actuó con la Metropolitan Opera Company de Nueva York de 1961 a 1985. Su papel en la ópera de Verdi fue muy apreciado.
Precio
[praIs]
Sustantivo (abreviatura de sustantivo)
Precio
Ese edificio; El precio de la casa es muy elevado.
El precio de esa casa es muy alto
¿Cuál es el precio de este anillo de diamantes?
¿Cuánto cuesta este anillo de diamantes?
Precio
Una vida de trabajo duro es a menudo el precio de la fama y el éxito.
Una vida dura es a menudo el precio de la fama y el éxito.
¿No es la mala salud el alto precio de beber y divertirse? (Metáfora)
“¿No es demasiado costoso dañar tu cuerpo por el placer de beber?”
La diferencia entre apuestas y bonos.
Poner una recompensa por la cabeza de alguien
Poner una recompensa por la cabeza de alguien.
Tener un precio
Ofertar para hacer algo malo (si el precio es correcto)
Precio
Verbo transitivo
Precio, fijación de precios
precio limitado
Ese salón de belleza fue expulsado del mercado porque su precio de venta era demasiado alto.
"Los salones de belleza se ponen precios demasiado altos y a nadie le importa".
Todos los artículos en cualquier tienda deben tener un precio claro.
Todos los artículos de cualquier tienda deben tener un precio.
Pregunte por el precio de...
Valor
[5varzhu:,-zhu]
Sustantivo (abreviatura de sustantivo)
Valor, valoración, valoración, precio, valor, significado exacto
Verbo transitivo
Valorar, valorar, valorar
Valor p>
Valor
AHD:[v? ¿A mí? ]
[6v#lju8]
K.K.[6v#lju]
Abreviatura val. (sustantivo) abreviatura val
Una cantidad, como una cantidad de bienes, servicios o dinero, considerada un equivalente justo y apropiado de otra cosa;
Valor: Cantidad considerada justa, apropiada y equivalente a otra cosa, como bienes, servicios o dinero, un precio o beneficio justo.
Valor monetario o material:
Equivalente: Valor monetario o material:
Fluctuaciones en los precios del oro y la plata.
Fluctuaciones en los precios del oro y la plata.
Valor que es útil o importante para el propietario; utilidad o ventaja:
Beneficio: valor que es útil o importante para el propietario; uso o beneficio:
>Valor de la educación.
Beneficios de la educación
Principios, estándares o cualidades consideradas valiosas o deseables:
Principios, normas o cualidades consideradas valiosas o necesarias:
"Este discurso es un llamamiento a los valores aristocráticos de moderación y responsabilidad" (Jonathan Alter)
"Este discurso es un llamamiento a los valores aristocráticos de moderación y responsabilidad" Valores"(Jonathan Alter)
El significado preciso o la importancia de una palabra.
Significado: el significado exacto o esencia, como una palabra.
La cantidad asignada o calculada.
Valor matemático: un valor especificado o calculado
La duración relativa de un tono o silencio.
La duración relativa de las notas o silencios.
La relativa oscuridad o luminosidad de un color:
La relativa luminosidad o luminosidad de un color:
“Dividí esta pintura en tres "Tres colores - oscuro, medio - para establecer el color y la luz" (Jo Xinglao)
"Trabajo organizando tres relaciones de luz y oscuridad en mi trabajo Oscuro, exagerado... y claro - establecer el color y la luz primaria. relaciones oscuras" (Qiao Xinluo)
La calidad del sonido de una letra o diptongo.
Valor fonético lingüístico: El valor fonético de una letra o vocal compuesta
Uno de un rango de valores específicos:
Valor facial: Uno de un rango de valores específicos:
Emitir sellos de nuevo valor.
Emitir sellos de nuevas denominaciones
Verbo transitivo
val.ued, val uing, val.ues
Determinar o Estimar el valor o valor de; evaluar.
Para determinar o evaluar el valor de; estimar
Dar gran importancia al respeto. Ver
Dar importancia, respeto: alta valoración;
Ver
Evaluar con base en una estimación relativa de valor o deseabilidad; evaluar:
Evaluar: Evaluar con base en una estimación relativa de valor o deseabilidad:
Valora la salud por encima del dinero.
Utilizar estándares monetarios para evaluar la riqueza.
Asignar un valor (como una unidad monetaria).
Asignar un valor (como una unidad monetaria).
Inglés medio
Inglés medio
Del francés antiguo [del participio pasado femenino de valoir]
Del francés antiguo negación Participio pasado de valo IR [volverse poderoso y valioso]
Del latín val? e *ver wal-
del latín val? E *Ver wal-
Wal-Ur
(sustantivo)
Valor
[5 Walju:]
Sustantivo (abreviatura de sustantivo)
Uso, uso
Valor
¿Cuánto vale tu casa?
¿Cuánto vale tu casa?
Sin embargo, muchos creen que el "cazador de tesoros" pronto encontrará algo valioso.
Sin embargo, muchos creen que los "cazadores de tesoros" pueden encontrar rápidamente algo valioso.
Tu ayuda es valiosa.
Tu ayuda es valiosa.
Valor del concepto
Valor
Verbo transitivo
-ued, -uing
p>Evaluar; hacer un precio
Estimó que el anillo valía $80.
Estimó que el anillo valía 80 dólares.
Respeto; valoro
Valoro tus sugerencias.
Respeto tus consejos.