¿Quién puede ayudarme a traducir mi dirección y nombre en inglés? ¡urgente! ¡Puntuación alta! Nombre: Wu Cuiting Dirección: Sala 306, No. 132, Tongxing Road, Xinchang, Oficina de la calle Sanbu, Ciudad de Kaiping, Provincia de Guangdong

Nombre: Wu Cuiting

Dirección: Habitación 306, No. 132, Tongxing Road, Xinchang, Oficina de la calle Sanbu, Ciudad de Kaiping, Provincia de Guangdong

Breve descripción: Las direcciones chinas son básicamente pequeñas a grande, de pequeño a grande Al gran traductor;

Y con la expansión de la influencia del chino en el mundo, los nombres de personas y lugares se expresan directamente en chino Pinyin, que es aceptado por más y más gente. En consecuencia, lo que usted da se puede convertir en:

Nombre: Wu Cuiting

Dirección: Habitación 132, 306, Tongxing Road, Xinchang, Distrito de Sanbu

Guangdong Provincia de la ciudad de Kaiping

También hay un diccionario. Muchas cosas son realmente buenas, pero las traducciones no son confiables, o son bastante incorrectas y difíciles de usar.

¡Te deseo felicidad! O(∩_∩)O~~

body>