Nadie sabe quién soy realmente.
Nunca me había sentido tan vacío
Nunca me había sentido tan vacío.
Si necesito que alguien me acompañe
Si necesito que alguien me acompañe,
Que me consuele y me haga fuerte
¿Quién vendrá a consolarme y a fortalecerme?
Todos estamos remando en el barco del destino
Todos estamos remando en el viento y las olas
Las olas siguen llegando y no podemos escapar
Las olas siguen llegando y no tenemos nada que ganar.
Pero si nos perdemos
Pero si nos perdemos en el camino,
Las olas te guiarán durante el día
El viento y las olas te guiarán a otro mundo.
Lejos, claro, transparente, transparente.
A causa de la distancia, la respiración se vuelve más clara.
En secreto pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando, pensando.
No importa lo oscuro que veas, sólo tienes que taparte los ojos.
Ora por un nuevo día.
Ora mucho y espera con ansias un nuevo día.
Fruta fresca, ligera, marina y afrutada.
Brillar al final del océano
Nadie sabe quién soy realmente
Tal vez no les importe
Pero si Necesito que alguien me haga compañía
Sé que me seguirás y me harás fuerte
Igual que el primer párrafo
La gente tiene corazón, un corazón , y un corazón, y un corazón.
Los corazones de las personas avanzan en la corriente subterránea.
つきはまたしぃでをれてく
Cada vez que veo tu cara
Veo tu cara todos los días.
El océano subió a mi corazón
Corre a mis mejillas como un océano.
Me das ganas de remar más fuerte
Me dices que me agarre del remo.
Pronto podré ver la costa
Pronto podré ver la costa.
Ah, puedo ver la costa...
Oh, puedo ver la costa
¿Cuándo podré ver la costa...
Cuando pueda ver la orilla
Quiero que sepas quién soy realmente
Quiero que sepas quién soy realmente.
Nunca pensé que sentiría esto por ti.
Nunca pensé que podría estar tan cerca de ti.
Si necesitas que alguien te acompañe
Si quieres encontrar a alguien con quien estar cerca,
Te seguiré y te haré fuerte
Te seguiré y te haré más fuerte.
Vámonos a Japón.
Continuar viajando sin viento
つきはまたしぃでをらししししでをししししらしししし12
Enciende un nueva era
Ora por un nuevo día.
Ora mucho para esperar con ansias un nuevo día.
Fruta fresca, ligera, marina y afrutada.
Brilla al final del océano
Cada vez que veo tu cara
Cada vez que veo tu cara,
El océano sube a mi corazón
La marea sube a mi corazón.
Me das ganas de remar más fuerte
Me dices que me agarre del remo.
Pronto podré ver la costa
Pronto podré ver la costa.
Destino, barcos y tanques
El barco del destino
Ola tras ola, ola tras ola, ola tras ola, ola tras ola Una ola de ataques.
La próxima ola que nos golpee nos llevará al siguiente tramo de nuestro viaje.
それもなねどれもなね