にぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅぅ12
Si quieres examinar por qué "に" es utilizado, Puede entenderse aproximadamente como alcance y aspecto. Cuando se trata de alcohol, somos relativamente débiles y nos emborrachamos cada vez que tocamos alcohol. O es equivalente a que los chinos se emborrachen con vino.
No existe el "beber". El caso de la partícula "expresión, método, medio" es más fácil de entender en chino, lo que parece un poco incómodo.
En resumen, el japonés lo hablan los japoneses, por eso lo aprendemos. Algunas partículas se pueden cambiar y otras no, como en el ejemplo que dio.