Envía veintiún Xi a Yuan
Tang·
La lluvia de la madrugada humedece el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y Hojas de posada, una hoja nueva.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
Haz un comentario de agradecimiento
Las dos primeras frases del poema describen claramente el paisaje primaveral e implícitamente expresan el sentimiento de despedida, mostrando el profundo amor del poeta por su amigo Yuan Er, quien está a punto de ir a un lugar desolado de apego y preocupación. Entre ellos, "Liu" y "Liu" no sólo son homofónicos, sino también un símbolo de despedida. "Light Dust" y "Guest House" también insinúan el propósito del viaje, señalando sutilmente el momento, el lugar y el entorno de la despedida.
Las dos últimas frases del poema forman un todo, destacando el tema de la despedida con vino. El poeta expresa su profundo afecto por su amigo incitándolo a beber. En el poema, podemos sentir que el autor no sólo tiene un sentimiento de despedida de sus amigos, sino que también contiene un profundo afecto y consideración por la situación y el estado de ánimo del viajero, y contiene cuidadosos deseos de apreciar el camino por delante.
Las obras de Wang Wei
1. Adiós en las montañas
Tang·
Despidiendo amigos a las montañas, el sol se pone detrás Chaimen y está medio escondido.
La hierba se pondrá verde la próxima primavera, amigo, ¿volverás?
2. Carta al comisionado de Zizhou, Li
Tang·
Las majestuosas montañas, los árboles altísimos y los cucos cantan en lo profundo de las montañas.
La lluvia primaveral en las montañas no ha parado en toda la noche, y los árboles en las copas de los árboles también se han vuelto primaverales.
Las mujeres Han trabajan duro para recaudar impuestos, mientras que los Ba rara vez compiten por la tierra.
Espero que lleve adelante los logros de Wen Weng, continúe con sus esfuerzos y avance con valentía.