Reglamento de educación vocacional de Guiyang (revisado en 2011)

Artículo 1 Con el fin de implementar la estrategia de revitalizar la ciudad a través de la ciencia y la educación y promover la reforma y el desarrollo de la educación vocacional, este reglamento se formula de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Educación Vocacional de la República Popular China y otras leyes pertinentes. y normativa y a la luz de la situación actual de esta ciudad. Artículo 2 Este reglamento se aplica a todos los tipos de educación escolar vocacional y todas las formas de formación vocacional en esta ciudad. Si las leyes y reglamentos dispusieran lo contrario, prevalecerán dichas disposiciones. Artículo 3 Los gobiernos populares en todos los niveles fortalecerán el liderazgo, la coordinación general, la supervisión y la evaluación de la educación vocacional. Incorporar el desarrollo de la educación vocacional en el plan nacional de desarrollo económico y social y establecer un sistema de educación vocacional en el que la educación escolar vocacional y la capacitación vocacional se lleven a cabo simultáneamente, y otras escuelas se comuniquen entre sí y se desarrollen de manera coordinada.

Los departamentos administrativos de educación de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la planificación general, la coordinación integral y la macrogestión de la educación vocacional dentro de sus respectivas regiones administrativas, y supervisan e inspeccionan la implementación de leyes y reglamentos de educación vocacional. Artículo 4 La educación vocacional debe adherirse a la dirección socialista y cultivar técnicos, gerentes, trabajadores técnicos y otros profesionales de todos los niveles y tipos con ética profesional, habilidades profesionales, ciertos conocimientos teóricos profesionales, una fuerte capacidad de trabajo práctico y la capacidad de adaptarse a los cambios de carrera. Practicantes. Artículo 5 El departamento administrativo de educación, el departamento administrativo de trabajo y seguridad social y otros departamentos relevantes serán responsables del trabajo de educación vocacional relevante de acuerdo con sus deberes:

(1) El departamento administrativo de educación deberá ser responsable de la educación vocacional dentro del alcance de la educación académica, junto con los departamentos pertinentes, formular planes de desarrollo de educación vocacional y planes anuales, administrar, supervisar y evaluar escuelas vocacionales e instituciones de formación vocacional, y guiar la construcción de escuelas vocacionales modelo clave; p>

(2) Los departamentos administrativos del trabajo y de la seguridad social son responsables de la implementación laboral de los sistemas de preparación y formación profesional, y de la gestión, supervisión y evaluación de las escuelas técnicas, las escuelas técnicas profesionales y las instituciones de formación profesional de educación no académica organizadas por empresas;

(3) Otros departamentos administrativos, industrias, empresas e instituciones son responsables de la formación y evaluación vocacional de sus empleados, y corren con los gastos de educación vocacional de sus empleados;

(4) El departamento financiero es responsable de garantizar los fondos financieros para la educación profesional y participar en la gestión y supervisión. Artículo 6 Alentar a unidades, individuos y otras fuerzas sociales a establecer u organizar conjuntamente escuelas vocacionales e instituciones de formación vocacional; alentar a organizaciones e individuos extranjeros a cooperar con esta ciudad en el establecimiento de escuelas vocacionales o instituciones de formación vocacional de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

La educación vocacional debe generar escala a través de fusiones, operaciones conjuntas y transferencias, proteger los recursos educativos existentes y lograr el intercambio de recursos educativos. Artículo 7 El establecimiento, cambio y terminación de escuelas vocacionales se llevarán a cabo de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 8 La creación, modificación y extinción de instituciones de formación profesional y escuelas secundarias profesionales y técnicas serán aprobadas por los departamentos administrativos de educación, trabajo y seguridad social de conformidad con sus facultades de gestión. La educación vocacional del Título IX permite a los estudiantes completar sus estudios por etapas.

Los estudiantes de escuelas intermedias ordinarias pueden transferirse a escuelas vocacionales; los estudiantes de escuelas vocacionales pueden transferirse a escuelas intermedias ordinarias.

Apoyar y alentar a los estudiantes de escuelas vocacionales a tomar el examen de autoestudio para la educación superior de adultos; apoyar y alentar a los graduados a tomar el examen de ingreso a la educación vocacional superior. Artículo 10 La educación vocacional rural debe integrarse con el desarrollo agrícola integral local, la promoción de la tecnología y el alivio de la pobreza de los agricultores, y adoptar diversas formas de funcionamiento escolar para cultivar diversos tipos de talentos aplicables al servicio de la industrialización agrícola. Artículo 11 Los gobiernos populares en todos los niveles apoyarán la educación vocacional para las minorías étnicas y las personas con discapacidad en términos de fondos, maestros, matrícula, infraestructura y equipo.

Las escuelas vocacionales y las instituciones de formación vocacional deben reclutar estudiantes de minorías étnicas, y las escuelas con condiciones pueden abrir clases vocacionales étnicas.

Las escuelas profesionales para ciegos, sordomudos, etc. deberían mejorar las condiciones de funcionamiento de las escuelas y desarrollar la educación profesional para personas discapacitadas. Artículo 12 Los estudiantes de escuelas vocacionales, una vez finalizado el período de exámenes escolares, recibirán certificados académicos después de la verificación por parte del departamento administrativo de educación o del departamento administrativo de trabajo y seguridad social. Los estudiantes de carreras técnicas que hayan aprobado la evaluación de la agencia de evaluación de habilidades vocacionales; ser expedido por el departamento administrativo de trabajo y seguridad social con un certificado académico. El departamento administrativo de seguridad social expide certificados de calificación vocacional a los estudiantes que reciben capacitación vocacional y aprueban la evaluación de las escuelas vocacionales o instituciones de formación vocacional se les expide un certificado de capacitación de acuerdo con la reglamentación; .

Los certificados académicos, los certificados de formación y los certificados de calificación profesional son certificados para que los graduados de escuelas vocacionales e instituciones de formación vocacional participen en el trabajo y disfruten de los beneficios correspondientes. Artículo 13 Los profesores que ejercen la enseñanza profesional deben poseer las cualificaciones prescritas.

Las escuelas profesionales y los centros de formación profesional deberían organizar de forma planificada la formación continua de los profesores de formación profesional.

Cuando las escuelas vocacionales y las instituciones de formación vocacional contratan personal profesional y técnico, personal con habilidades especiales y maestros de otras instituciones educativas como maestros a tiempo parcial, las unidades relevantes deben brindar apoyo y conveniencia.

Las escuelas vocacionales y las instituciones de formación vocacional deben implementar un sistema de revisión de calificaciones para docentes y otros puestos profesionales y técnicos, y los departamentos pertinentes deben brindar un trato preferencial a los docentes con doble calificación en el trabajo y la vida. Artículo 14 El departamento administrativo de educación y los departamentos pertinentes fortalecerán la construcción de la ciencia de la educación vocacional, la enseñanza, la investigación y los materiales didácticos, utilizarán métodos de enseñanza modernos, inyectarán oportunamente ciencia y tecnología avanzadas y aplicables en la enseñanza, capacitarán estrictamente las habilidades, fortalecerán los vínculos prácticos de enseñanza y la Cultivo de habilidades prácticas, mejora la adaptabilidad de los estudiantes.

上篇: ¿Cómo se dice camino en inglés? 下篇: El condado de Wulong, Chongqing, tiene a esas celebridades como su ciudad natal, ¡pero no lo saben! ! ! Li Mingxi, una figura famosa en Wulong, nació en Shangjie, Wulong Jiangkou, y fue un Jinshi durante el período Guangxu de la dinastía Qing. Se desempeñó sucesivamente como Ministro de Asuntos Domésticos, Director del Departamento de Asuntos Oficiales de Zhejiang y Médico del Condado de Zhongxian. Xiang Zhonghuai: Hombre, nacido en 1937, de Wulong, Chongqing. Es un experto en sericultura y reproducción genética de gusanos de seda, académico de la Academia China de Ingeniería, profesor de la Universidad Agrícola del Suroeste, director del Laboratorio Clave de Sericultura del Ministerio de Agricultura y ex presidente de la Universidad Agrícola del Suroeste. Ha presidido más de 20 proyectos de investigación científica clave a nivel nacional, provincial y municipal, construyó el banco de genes de gusanos de seda más grande del mundo y completó el dibujo del "mapa marco" del genoma del gusano de seda. Wang, hombre, nacido en febrero de 1942 y 65438, de Wulong, Chongqing, es miembro del Partido Comunista de China. Me gradué de la Universidad de Sichuan con una licenciatura en radioelectrónica. Una vez se desempeñó como vicepresidente y secretario del Partido de la Universidad de Sichuan. Después de retirarse del puesto de liderazgo escolar en septiembre de 2000, se dedicó a la enseñanza, la investigación científica y la construcción de plataformas de "industria-universidad-investigación" de seguridad de la información. En términos de experiencia académica, se ha dedicado a la docencia y la investigación científica en los campos de modelado e identificación, control adaptativo, control inteligente y otros campos desde la década de 1980, y ha capacitado a más de 20 estudiantes de posgrado. Seis logros de investigación científica han pasado la evaluación organizada por la Comisión Nacional de Ciencia y Tecnología y la Comisión Provincial de Ciencia y Tecnología, y tres de ellos han ganado premios de progreso científico y tecnológico a nivel provincial y ministerial. Ha publicado dos libros y más de 20 artículos académicos. En los últimos años, se ha centrado en la investigación sobre análisis, evaluación y control de riesgos de seguridad de sistemas de información, y ha publicado "Métodos matemáticos para la evaluación de riesgos de sistemas de información", "Métodos matemáticos para el control de riesgos de sistemas de información", "Descripción probabilística y conceptos básicos de la información". "Características de los riesgos de seguridad del sistema", "Control y costo de riesgos del sistema de información" y muchos otros artículos académicos. Hong Xiaoda, hombre, nacido en junio de 1943, es del condado de Wulong, ciudad de Chongqing. Profesor de primer nivel en la escuela secundaria vocacional Pingqiao, condado de Wulong, ciudad de Chongqing. 1994 Pon un pie en el mar de los libros. Sus obras han sido seleccionadas en concursos de caligrafía nacionales y extranjeros decenas de veces y han ganado más de 40 primeros, segundos y terceros premios (oro, plata, bronce) y premios de excelencia. Sus obras y biografía se han compilado en "Colección de obras de caligrafía china y japonesa", "Colección de obras de caligrafía contemporánea internacional", "Ceremonia de exposición de obras de caligrafía, pintores y calígrafos contemporáneos de fama mundial", "Colección de poesía, caligrafía e imprenta chinas". Obras", "Apreciación de las obras de caligrafía mundial del siglo XX", "Diccionario de expertos chinos", "Quién es quién en el mundo", "China y China Expert Talent Pool" y otros 50 libros antiguos. Sus obras se han exhibido muchas veces en Hong Kong, Australia, Taiwán, Japón, Corea del Sur, Singapur, Tailandia, Canadá, Estados Unidos, Brasil y otras regiones y países, y están recopiladas por muchas instituciones y grupos artísticos culturales. Invitado a participar en la recopilación de libros como “Calígrafos Contemporáneos sobre Derecho Constitucional” y “Obras Representativas de Calígrafos Chinos Contemporáneos”. Fue invitado a ser seleccionado en la "Ceremonia de logros de calígrafos de arte mundial de fin de siglo" y ganó el "Premio a los logros de arte de fin de siglo". Miembro académico de la Asociación de Investigación de la Cultura de Celebridades Chinas y Extranjeras, miembro del Departamento de Artistas Chinos y profesor asociado a tiempo parcial de la Universidad de Luohan en China. Ha recibido títulos honoríficos como "Artista benéfico", "Cien calígrafos contemporáneos destacados" y "Artista chino más destacado del mundo". Yu Leping, altura 2 m 15, peso 135 kg, es el jugador número uno en Wulong Sports. Logró grandes cosas en el baloncesto. Fue un pívot famoso en China en la década de 1990 y jugó en el Zhejiang Wanma Club. Ahora se ha retirado y se desempeña como entrenador del segundo equipo de Wanma. En 1999, fue seleccionado para el equipo estrella del baloncesto chino. En mayo de 1999, ganó el título de campeón de rebotes en la Liga Nacional de Baloncesto Masculino A en la temporada 1999. En el ámbito cultural, Zhang Lu, hombre, 52 años, nacionalidad Han, procedente de Wulong, Chongqing. Graduado del Departamento Chino de la Universidad Normal del Sudoeste en 1982, es director de la estación de televisión de Chongqing, guionista de primer nivel, destacado artista de televisión en Chongqing, miembro de la Asociación de Artistas de Televisión de China y un experto que disfruta de subsidios gubernamentales especiales de el Consejo de Estado. En 1983, él y sus colegas iniciaron la creación del Chongqing TV Youth Film Group y se desempeñaron como guionista y director. Son más de 100 obras hasta el momento. De 1983 a 1986 ganó el primer premio del Premio Feitian y el Premio al Mejor Guión. En 1987, Zhang Lu, de 35 años, estaba en la cima del éxito de su carrera, pero quedó parapléjico debido a un accidente automovilístico. Después de varios años de deterioro mental, Zhang Lu se reagrupó, enfrentó la realidad y logró algunos logros destacados en su carrera. Desde 1991, las series de televisión dirigidas y escritas por el director han ganado el primer premio del TV Drama Feitian Award, el primer premio del primer "Five One Project" nacional, el primer Festival Internacional de Televisión de Sichuan "Golden Panda Award" y el primer premio CCTV Excellent TV Program Showcase, premio al mejor guionista del año, premio "Five One Project" de Chongqing.