Broma sobre errores tipográficos

Los chistes sobre errores tipográficos son los siguientes:

1. Cuando era niño, mi madre contaba un chiste que alguien leía "avergonzado" como "poco a poco (ver) fantasmas".

2. Cuando era niño, una vez leí "Laoshan Taoist" como "Shanlaoshan Taoist".

3. Cuando mi hermano era niño, siempre pronunciaba "tacaño" como "montador de vallas" y "avaro" como "fantasma de montar vallas".

4. Una compañera de primaria vino a jugar conmigo hace dos días. Ella describió el abandono de la escuela como una "caída" de la escuela.

5. Recuerdo que en una fiesta del día nacional de la prensa celebrada por CCTV, una presentadora pronunció la palabra "pit" mientras cantaba en voz alta.

6. Cuando estábamos cantando karaoke en casa, la niña de al lado que estaba en tercer grado de la escuela primaria dijo que quería cantar una canción conmigo: "Oración" por Zhishou.

7. Escuché a gente decir en más de un lugar: ¿Qué te gustaría tomar? ¿Está bien el jugo "deslumbrante" (jugo Cheng)? También hay gente que llama al tempeh "dou".

8. El 3er tono (Chu) debe recitarse para el área de tratamiento; el 1er tono (Tou) debe recitarse para los giros y vueltas; el 3er tono (Tight) debe recitarse para todos los posibles; tratamiento; se debe recitar la médula de la médula ósea. El tercer tono (ningún carácter chino tiene la misma pronunciación).

9. Cuando estaba en el instituto, el director gritó en la radio del colegio: "¡Se hace de una vez!".

10. Cuando se trata de leer o escribir artículos, los estudiantes escriben mal el fuerte "jin" se escribe igual que el final, y el profesor se echa a reír cuando lo ve.

11. Un profesor de química del colegio vio la gardenia florecer y gritó: "¡Qué bien huelen las flores de la gardenia!"

pt" src="/style/tongji.js">