Uno
Tú eres como la luna brillante, yo soy como la niebla, y la niebla se esconde con la luna.
Tú tocas bien el piano y yo bailo bien, pero al final de la canción la gente se muestra indiferente.
Solo porque siento que cuando te miro, extraño tu dinastía y tu anochecer.
Si mi alma se va contigo, nunca me arrepentiré. Estar enamorado será doloroso para ti.
¿A quién puedo quejarme cuando extraño el mal de amores? No sé dónde estás.
Bangmen pensó en tus instrucciones, subió alto y miró a lo lejos, y vio el fin del mundo.
Dos
13. Te conocí a principios de año, fabricando seda y bambú en el palacio del príncipe.
Solo porque siento que cuando te miro, extraño tu dinastía y tu anochecer.
Cuando te vuelva a ver tendré quince años y bailaré para ti.
Ay, el tiempo es como el rocío de la mañana, ¿cuándo anidará el barro en tu hogar?
Traducción libre
Tú eres como una luna brillante, y yo soy como una niebla. La niebla desapareció gradualmente con la luna, dejando solo rocío. Eres bueno tocando el piano y yo soy bueno bailando. Toca una canción, el concierto termina, dejando solo la congestión en mi corazón. Sólo porque me miras una vez, te extraño día y noche. Soñé contigo y no me arrepiento en absoluto. Este largo período de mal de amores es todo para ti. ¿Quién soy yo para decirle al dolor de pensar? El camino es largo. No sé dónde estás. Toca el marco de la puerta, recuerda tus palabras, sube alto y mira a lo lejos y ve el fin del mundo. Las dos últimas oraciones son sobre la heroína sosteniendo la puerta, esperando el regreso del rey, mirando al horizonte, diciendo que está escalando un edificio alto, mirando el camino sinuoso que se extiende a lo lejos, sus ojos están bloqueados por el horizonte, y tiene muchas esperanzas de ver a través del agua otoñal.