Olvídalo. ¿Cómo se dice en inglés?

Pregunta 1: La traducción al inglés de "olvídalo" no importa.

No importa.

No importa.

No te preocupes.

Son expresiones muy educadas.

Pregunta 2: Olvídalo, déjalo ir. ¿Cómo se dice en inglés? Olvídalo y déjalo ser. El tono es diferente.

Olvídalo, déjalo ir, olvídalo, no importa, déjalo ir, etc.

Ya está, puedes decir ya está, ya está, vale entonces, etc.

Pregunta 3: ¿Cómo se dice "olvídalo" en inglés? Olvídalo: simplemente lo es.

Olvídalo: J Chuanjie

No me importa; no me preocupo por mí

Olvídalo: olvídalo

Pregunta 4: “Olvídalo" traducción al inglés

(traducción libre)

Pregunta 5: Como no quieres decirlo, olvídalo. Si no quieres hablar de eso, ¿qué dices en inglés?

Pregunta 6: "¿Qué hay de mí? ¿Qué soy yo...?" Entonces, ¿quién soy yo?

Pregunta 7: ¿Cómo traducir "Eso es bueno" al inglés? Eso es bueno

/body>