¿Quién puede traducir Sinfoni Deo?

Esta canción proviene del álbum de 2008 "Rebirth" del grupo francés de música new age ERA. Además del inglés, el otro idioma de la canción es un idioma parecido al latín imaginado por el grupo que no se puede traducir. A continuación solo se traduce la parte en inglés de la canción.

Hasta que un día,

puedo caminar por el camino de la libertad,

sentiéndome conmovido por las personas que amo,

por Baila con dignidad,

Entonces podrás

tomar mi mano.

Hasta que un día,

Puedo caminar por el camino de la libertad,

Puedes decirle a los niños,

La forma en que Vivir en un mundo pacífico,

nuestras manos, podemos,

tomar nuestras manos con fuerza.

Hasta que un día,

puedo caminar por el camino de la libertad,

sentiéndome conmovido por las personas que amo,

por Baila con dignidad,

Entonces podrás

tomar mi mano.

Hasta que un día,

Puedo caminar por el camino de la libertad,

Puedes decirle a los niños,

La forma en que Vivir en un mundo pacífico,

nuestras manos, podemos,

tomar nuestras manos con fuerza.

Hasta que un día,

puedo,

ser conmovido por quien amo,

no porque,

El color de su piel,

disputó con la locura del destino,

para que pudiéramos,

sonreír cara a cara y tomarnos de la mano.

Hasta que un día,

puedo caminar por el camino de la libertad,

sentiéndome conmovido por las personas que amo,

por Baila con dignidad,

Entonces podrás

tomar mi mano.

Hasta que un día,

Puedo caminar por el camino de la libertad,

Puedes decirle a los niños,

La forma en que Vivir en un mundo pacífico,

nuestras manos, podemos,

tomar nuestras manos con fuerza.

Hasta que un día,

puedo,

sentirme conmovido por la persona que amo,

no porque,

El color de su piel,

disputó con la locura del destino,

para que pudiéramos,

sonreír cara a cara y tomarnos de la mano.

Oh, hasta ese día,

estamos en el camino de la libertad,

enamórate de quien amas,

entonces lucharemos por la dignidad y bailaremos felices otra vez.