Texto completo del Reglamento del seguro de accidentes laborales de Chongqing

Texto completo del Reglamento del seguro de accidentes laborales de Chongqing

El Reglamento del seguro de accidentes laborales de Chongqing protege los derechos e intereses legítimos de los trabajadores A continuación he recopilado el texto completo de Chongqing Work. Reglamento del seguro de lesiones relacionados con el trabajo para todos. ¡Echemos un vistazo! Reglamento del seguro de lesiones relacionados con el trabajo municipal de Chongqing

Capítulo 1 Disposiciones generales

El artículo 1 es para implementar la "Ley de seguro social". de la República Popular China" y el "Reglamento del seguro de accidentes laborales" (en adelante, "Reglamentos") y las leyes y reglamentos pertinentes sobre seguros de accidentes laborales, estas medidas se formulan en función de la situación real de nuestra ciudad. .

Artículo 2 Instituciones públicas, empresas, grupos sociales, unidades privadas no empresariales, fundaciones, estudios de abogados, despachos de contadores y otras organizaciones dentro del área administrativa de esta ciudad y hogares industriales y comerciales individuales con empleados. (en adelante, el empleador (en adelante, el empleador) participará en el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con las disposiciones de estas Medidas y pagará las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo para todos los empleados o empleados de la unidad (en adelante, los empleados ).

Artículo 3: Se implementa un sistema de nombre real al participar en el seguro de accidentes de trabajo. Las instituciones públicas de esta ciudad van al condado (condado autónomo) donde viven, y otros empleadores van al condado (condado autónomo) donde están registrados para registrarse en el seguro de accidentes laborales. Los empleadores fuera de la ciudad que se dediquen a actividades productivas y comerciales en esta ciudad deberán participar en el seguro de accidentes laborales en los condados (condados autónomos) en las áreas de producción y negocios.

Artículo 4 El fondo de seguro de accidentes laborales estará sujeto a la planificación general y la gestión jerárquica de toda la ciudad, y se establecerá un mecanismo de responsabilidad compartida de dos niveles entre el municipio y el distrito/condado (condado autónomo ) gobiernos.

Artículo 5 El departamento administrativo del seguro social municipal es responsable del trabajo del seguro de accidentes laborales de la ciudad.

Los departamentos administrativos del seguro social de los distritos y condados (condados autónomos) son responsables del seguro contra accidentes laborales dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Las agencias de seguro social de la ciudad, el distrito y el condado (condado autónomo) (en lo sucesivo denominadas agencias) son responsables de manejar específicamente los asuntos de seguros contra lesiones relacionadas con el trabajo.

Artículo 6: Establecer y mejorar un sistema de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo que integre la prevención de lesiones relacionadas con el trabajo, la compensación por lesiones relacionadas con el trabajo y la rehabilitación de lesiones relacionadas con el trabajo.

Los empleadores deben establecer y mejorar el sistema de responsabilidad para la seguridad en la producción y la prevención y el control de enfermedades profesionales, y tomar medidas para prevenir la aparición de lesiones relacionadas con el trabajo. Los empleados que realicen trabajos tóxicos y peligrosos deben someterse a exámenes de salud ocupacional de acuerdo con las disposiciones de la Ley de Prevención y Control de Enfermedades Ocupacionales, establecer expedientes de salud ocupacional de los empleados y proporcionar expedientes de salud ocupacional de los empleados cuando participen en un seguro. Cuando un empleado sufre una lesión relacionada con el trabajo, el empleador deberá brindar tratamiento oportuno y establecer y mejorar los expedientes de gestión de lesiones relacionadas con el trabajo de los empleados.

Capítulo 2 Caja del Seguro de Accidentes de Trabajo

Artículo 7 La Caja del Seguro de Accidentes de Trabajo se incorporará a la cuenta fiscal especial de la caja municipal del seguro social, y su gestión se ejecutará en Se establecerán dos líneas de ingresos y gastos, y reservas y fondos para seguros de accidentes laborales. Presupuesto y sistema de gestión de cuentas finales.

Cada distrito o condado (condado autónomo) transfiere mensualmente el fondo del seguro de accidentes de trabajo recaudado en su totalidad a la cuenta financiera del fondo de seguro social municipal, y el saldo del fondo del año en curso se convierte en un fondo de reserva. El fondo de reserva se utiliza principalmente para el pago de prestaciones por accidentes laborales cuando los fondos de seguros por accidentes graves y accidentes laborales no llegan a fin de mes. Las medidas específicas para la gestión de las reservas del seguro de accidentes laborales y los presupuestos de los fondos y las cuentas finales serán formuladas por el departamento administrativo municipal del seguro social junto con el departamento municipal de finanzas y se implementarán después de la aprobación del Gobierno Popular Municipal.

Artículo 8 La cuantía de la prima del seguro de accidentes de trabajo se determinará basándose en el principio de ingresos determinados por los gastos y equilibrando ingresos y gastos.

El departamento administrativo del seguro social municipal formula la tasa de referencia del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo en nuestra ciudad basándose en las tasas diferenciales de la industria nacional y los ingresos y gastos de las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo en función de los gastos relacionados con el trabajo de nuestra ciudad; Gastos de primas de seguro de lesiones, incidencia de lesiones relacionadas con el trabajo y aparición de enfermedades profesionales, etc. De acuerdo con la situación, se ha formulado la política flotante de tasa de prima de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de la ciudad. La agencia de manipulación ajusta periódicamente las tasas de pago de cada empleador de acuerdo con la política de primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de la ciudad.

Artículo 9 Los empleadores pagarán las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo en su totalidad a la autoridad recaudadora en moneda mensual. Los empleados individuales no pagarán primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo.

Artículo 10 El fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo se utiliza para los siguientes gastos:

(1) Gastos médicos y gastos de rehabilitación para el tratamiento de lesiones relacionadas con el trabajo

;

(2) Subsidio de alimentación por hospitalización

(3) Gastos de transporte, alimentación y alojamiento para tratamientos médicos fuera de la ciudad

(4) Costo de instalación y configuración de dispositivos de asistencia; los discapacitados

(5) Gastos de manutención Para aquellos que no pueden cuidar de sí mismos, gastos de cuidados de manutención confirmados por el Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral

(6) Una vez; subsidio por invalidez y subsidio por invalidez para empleados con discapacidad de nivel uno al cuatro

(7) El subsidio médico único que se debe disfrutar cuando se rescinda o rescinda el contrato de trabajo

; (8) Si la persona fallece en el trabajo, los familiares sobrevivientes recibirán el subsidio por única vez de funeral, la pensión de familiares dependientes y el Subsidio por única vez por muerte relacionada con el trabajo.

(9) Laboral; honorarios de evaluación (confirmación) de capacidad;

(10) Gastos de publicidad, capacitación y otros para la prevención de lesiones relacionadas con el trabajo

(11) Otros gastos estipulados por las leyes y reglamentos.

Capítulo 3 Identificación de accidentes de trabajo

Artículo 11 El departamento administrativo del seguro social identificará los accidentes de trabajo de conformidad con lo dispuesto en el Reglamento.

Cuando un empleado resulta lesionado en un accidente, el empleador deberá informar al departamento administrativo del seguro social responsable de la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro de los 3 días siguientes a la fecha del accidente y completar el formulario "Accidente". Formulario de informe de lesiones"; en caso de accidente mortal o lesión 3 Los accidentes con lesiones que involucren a más de 3 personas (incluidas 3 personas) deben informarse de inmediato dentro de las 24 horas por teléfono, fax, etc.

Artículo 12 Si un empleado resulta lesionado en un accidente de trabajo o es diagnosticado o identificado como enfermedad profesional de acuerdo con la ley, la unidad donde trabaja deberá informar al empleado dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la lesión por accidente o la fecha de ser diagnosticada o identificada como una enfermedad ocupacional. El departamento administrativo del seguro social del distrito y condado de seguros (condado autónomo) deberá presentar una solicitud por escrito para el reconocimiento de lesiones relacionadas con el trabajo. Si existen circunstancias especiales que requieren una extensión para presentar una solicitud por escrito para la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo, el empleador deberá presentar una solicitud de extensión por escrito al departamento administrativo del seguro social del condado (condado autónomo) en el área asegurada dentro de los 30 días siguientes a la fecha del accidente o la fecha del diagnóstico o identificación de una enfermedad profesional, el departamento administrativo del seguro social deberá responder por escrito dentro de los 3 días hábiles siguientes a la fecha de recepción de la solicitud, si existen motivos legítimos, el plazo para la solicitud puede ser. ampliarse hasta por 30 días.

Si el empresario no presenta la solicitud de reconocimiento de accidentes de trabajo de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, el trabajador accidentado o sus familiares próximos o la organización sindical podrán presentar directamente una reclamación en el plazo de 1 año a partir de la fecha de la lesión por accidente o de la fecha del diagnóstico o identificación de una enfermedad profesional Presentar una solicitud por escrito para el reconocimiento de la lesión relacionada con el trabajo al departamento administrativo del seguro social del condado (condado autónomo) en el área asegurada.

Si el empresario no presenta una solicitud escrita de reconocimiento de accidentes de trabajo o una solicitud de prórroga del reconocimiento en el plazo previsto en el apartado 1 de este artículo, quedará obligado ante la seguridad social. administración desde la fecha de la lesión por accidente o la fecha del diagnóstico o identificación de una enfermedad ocupacional. Desde la fecha en que el departamento acepta la solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo, el empleador correrá con los gastos médicos, subsidios de alimentación, transporte, gastos de alimentación y alojamiento para tratamientos médicos fuera de la ciudad, y pensiones para familiares dependientes de empleados fallecidos en el trabajo durante el período.

Artículo 13 La identificación de lesiones relacionadas con el trabajo será responsabilidad del departamento administrativo del seguro social del condado (condado autónomo) donde el empleador participa en el seguro. Si un empleado sufre un accidente fuera del lugar asegurado, el departamento administrativo del seguro social del lugar asegurado podrá encomendar la investigación y verificación al departamento administrativo del seguro social del lugar donde ocurrió el accidente.

Si el empleado lesionado no participa en el seguro de accidentes laborales, el departamento administrativo del seguro social del condado (condado autónomo) donde está registrado o domiciliado el empleador es responsable de identificar las lesiones relacionadas con el trabajo. el empleador fuera de la ciudad se dedica a actividades productivas y comerciales en esta ciudad. El departamento administrativo de seguro social del condado (condado autónomo) en el área de producción y operación es responsable de la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo.

Artículo 14 Al solicitar la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo, se deben presentar los siguientes materiales:

(1) "Formulario de solicitud de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo" y una copia del cédula de identidad personal del trabajador lesionado

(2) Documentos que acrediten la existencia de una relación laboral (incluida la relación laboral de hecho) o personal con el empleador

(3) Si es; el empleado sufre un accidente con lesión, presentar un certificado de diagnóstico médico y un certificado de diagnóstico inicial emitido por una institución médica. Registros médicos, etc., si un empleado sufre una enfermedad ocupacional, un certificado de diagnóstico (o certificado de evaluación de diagnóstico de enfermedad ocupacional) emitido por una institución médica. Se deberá contar con una institución médica calificada para el diagnóstico de enfermedades ocupacionales.

Si los materiales proporcionados por el solicitante para la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo están incompletos, el departamento administrativo del seguro social notificará al solicitante por escrito de una vez todos los materiales que deben complementarse y corregirse. El plazo para proporcionar materiales complementarios y corregidos no suele exceder de 15 días; en circunstancias especiales, puede ampliarse adecuadamente con el consentimiento del departamento administrativo de la seguridad social. Después de que el solicitante complete y corrija los materiales según lo requerido en la notificación escrita, el departamento administrativo del seguro social aceptará la solicitud.

Artículo 15 Después de aceptar una solicitud de determinación de lesiones relacionadas con el trabajo, el departamento administrativo del seguro social determina que la solicitud no cumple con las condiciones de aceptación estipuladas en el "Reglamento" y estas Medidas, rechazará la solicitud. para la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo y emitir un "Rechazo" al solicitante "Aviso de Solicitud de Determinación de lesiones relacionadas con el trabajo", y explicarle los motivos e informarle sobre su derecho a presentar una demanda.

Artículo 16 El departamento administrativo del seguro social tomará una decisión sobre la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro de los 60 días a partir de la fecha de aceptación de la solicitud de identificación de lesiones relacionadas con el trabajo y notificará al empleado lesionado o a sus familiares cercanos. y al empleado por escrito dentro de los 15 días siguientes a la toma de la decisión sobre la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo. La unidad donde trabaja el empleado.

El departamento administrativo del seguro social tomará una decisión sobre la determinación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro de los 15 días si los hechos aceptados son claros y los derechos y obligaciones son claros.

Artículo 17 Si el empleado o pariente cercano cree que la lesión es una lesión relacionada con el trabajo, pero el empleador no cree que sea una lesión relacionada con el trabajo, el departamento administrativo del seguro social notificará al empleador en Por escrito para proporcionar materiales de evidencia, el empleador deberá notificar al empleador la evidencia a partir de la fecha de recepción del aviso de evidencia. Proporcionar la evidencia relevante dentro de los 15 días. Si el empleador no presenta pruebas dentro del plazo, será responsable de la falta de presentación de pruebas.

Capítulo 4 Evaluación de la capacidad laboral

Artículo 18 El comité de evaluación de la capacidad laboral municipal, distrital y distrital (condado autónomo) estará integrado por el departamento administrativo del seguro social, el departamento administrativo de salud y el sindicato. organización, está compuesta por representantes de la agencia de manipulación y representantes del empleador. Los comités de evaluación de la capacidad laboral municipales, distritales y de condado (condados autónomos) tienen oficinas afiliadas a los departamentos administrativos del seguro social del mismo nivel y son responsables del trabajo diario de los comités de evaluación de la capacidad laboral.

Artículo 19 Corresponde al Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral los siguientes trabajos de evaluación o confirmación:

(1) Evaluación de la capacidad laboral de los trabajadores accidentados en el trabajo

<. p> (2) Confirmación de extensión del período de despido con remuneración;

(3) Confirmación de la provisión de dispositivos de asistencia

(4) Confirmación de la relación entre enfermedad y lesión relacionada con el trabajo;

(5) Identificación de familiares dependientes que han perdido completamente su capacidad para trabajar;

(6) Confirmación de recuperación de lesiones relacionadas con el trabajo; >

(7) Confirmación de recurrencia de lesiones antiguas de empleados lesionados en el trabajo;

(8) Otras evaluaciones de capacidad laboral encomendadas.

Artículo 20 Si la lesión de un empleado lesionado se encuentra en un estado relativamente estable, el empleador, el empleado lesionado o sus parientes cercanos podrán presentar una solicitud de evaluación de capacidad laboral a la Evaluación de Capacidad Laboral. Comité. Cuando expire el período de suspensión de trabajo y salario de un empleado lesionado en el trabajo o finalice la suspensión de trabajo y período de salario, se realizará una evaluación de la capacidad laboral.

Cuando el empleador, el empleado lesionado o sus familiares cercanos presenten una solicitud de evaluación de capacidad laboral ante el Comité de Evaluación de Capacidad Laboral, deberán completar el "Formulario de Evaluación de Capacidad Laboral" y presentar la "Determinación de Accidente de Trabajo". Decisión", registros médicos y diagnósticos y tratamientos relacionados. Información, etc. Los empleadores, los empleados lesionados en el trabajo o sus familiares cercanos que soliciten otra identificación (confirmación) de lesiones relacionadas con el trabajo deben presentar la información relevante de acuerdo con las regulaciones.

Los métodos específicos para la evaluación (confirmación) de la capacidad laboral serán formulados por el departamento administrativo municipal del seguro social.

Artículo 21 Si un empleado lesionado solicita una evaluación de capacidad laboral después de otra lesión relacionada con el trabajo, la conclusión de la evaluación de capacidad laboral se realizará primero para la nueva lesión relacionada con el trabajo y luego una evaluación de capacidad laboral integral. La conclusión se basará en la lesión original relacionada con el trabajo.

Artículo 22 Si la unidad o individuo que solicita la tasación no está satisfecho con la conclusión de la tasación (confirmación) del comité de evaluación de capacidad laboral del distrito o condado (condado autónomo), la conclusión de la tasación (confirmación) puede presentarse dentro de 15 días a partir de la fecha de recepción de la conclusión de la tasación (confirmación) Solicitar al Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral Municipal una nueva tasación (confirmación) dentro del día y presentar la conclusión de la tasación y los materiales relevantes del distrito/condado (condado autónomo). ) Comité de Evaluación de la Capacidad Laboral.

La conclusión de la reevaluación (confirmación) del Comité Municipal de Evaluación de la Capacidad Laboral es la conclusión final.

Artículo 23: Un año después de la fecha de conclusión de la evaluación de capacidad laboral efectiva, el empleado lesionado y sus familiares cercanos, la unidad o agencia de manejo del empleado lesionado creen que su discapacidad ha cambiado. puede solicitar una evaluación de reexamen ante el comité de evaluación de la capacidad laboral responsable de la primera evaluación.

Artículo 24 Si la tarifa de evaluación (confirmación) de capacidad laboral y la tarifa de inspección de tasación incurridas dentro del alcance estipulado en el artículo 19 de estas Medidas están cubiertas por un seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y la prima del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo es pagado en su totalidad, la prima del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo se pagará en su totalidad. El fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo pagará a quienes no hayan participado en el seguro de lesiones relacionadas con el trabajo o no hayan pagado las primas del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo; completo, los honorarios de evaluación (confirmación) de capacidad laboral y los honorarios de inspección de evaluación correrán a cargo del empleador.

Si el resultado de la identificación (confirmación) es una enfermedad no relacionada con la lesión laboral, el familiar dependiente no ha perdido completamente la capacidad para trabajar, y la conclusión de la reidentificación (confirmación) o El reexamen no ha cambiado, la tarifa de identificación (confirmación) incurrida será El costo de la inspección de tasación correrá a cargo del solicitante.

Los estándares de cobro de las tarifas de evaluación (confirmación) de capacidad laboral son determinados por el departamento de precios municipal en conjunto con el departamento de finanzas municipal.

Artículo 25: Si un trabajador lesionado en el trabajo se encuentra dentro del período de suspensión de labores y retención de salario o aún no ha realizado una conclusión de evaluación de capacidad laboral, el empleador no podrá rescindir el contrato de trabajo ni rescindir el contrato de trabajo. relación.

Capítulo 5 Beneficios del seguro de accidentes de trabajo

Artículo 26 El empleador participará en el seguro de accidentes de trabajo de conformidad con las disposiciones de estas Medidas y pagará las primas del seguro de accidentes de trabajo. en su totalidad y a tiempo, si un empleado asegurado resulta lesionado por un accidente, o aquellos que padezcan enfermedades profesionales y sean reconocidas como lesiones relacionadas con el trabajo, gozarán de los beneficios del seguro de accidentes de trabajo de conformidad con el Reglamento y estas Medidas.

Artículo 27 El subsidio de alimentación de los empleados mientras se encuentren hospitalizados para tratamiento de accidentes de trabajo, así como los gastos de transporte, manutención y alojamiento necesarios para el tratamiento médico aprobado fuera de la ciudad, serán formulados por el municipio. departamento administrativo del seguro social en conjunto con el departamento financiero municipal. Se implementará luego de ser informado al Gobierno Popular Municipal para su aprobación.

Artículo 28: Cuando los empleados atiendan lesiones relacionadas con el trabajo, se proporcionará el tratamiento médico designado. Las medidas para el tratamiento médico y la gestión de la liquidación serán formuladas por el departamento administrativo municipal del seguro social en colaboración con los departamentos administrativos municipales de finanzas y salud. Las medidas para la gestión de las instituciones designadas para el tratamiento médico, la rehabilitación y la asignación de dispositivos de asistencia para lesiones relacionadas con el trabajo serán formuladas por el departamento administrativo del seguro social municipal.

Artículo 29: Si se produce una reconsideración administrativa o un litigio administrativo después de que el departamento administrativo del seguro social toma la decisión de identificar una lesión relacionada con el trabajo, el pago de los gastos médicos por el tratamiento de la lesión relacionada con el trabajo al lesionado. El empleado no será detenido durante la reconsideración administrativa y el litigio administrativo. Si la lesión no se reconoce como lesión relacionada con el trabajo después de una revisión administrativa o un litigio administrativo, los gastos médicos pagados por el fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo deben reembolsarse de manera oportuna; si la lesión no es reembolsada, la agencia de seguro social; lo recuperará conforme a la ley.

Artículo 30 Para que los empleados disfruten de los beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo, el empleador deberá solicitarlo a la agencia de seguro social (en circunstancias especiales, los empleados lesionados por el trabajo pueden solicitarlo directamente) y presentar una declaración sobre lesiones relacionadas con el trabajo. decisión de determinación y conclusión de evaluación de capacidad laboral y otros materiales. Si el solicitante presenta información completa, la agencia de seguro social pagará los beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo según sea necesario dentro de los 30 días. En circunstancias especiales, podrá extenderse adecuadamente y el período de extensión no excederá los 15 días.

Para solicitar beneficios de pensión de familiares dependientes, presentar el siguiente material complementario según los beneficios solicitados:

(1) Libro de registro de hogar del dependiente, cédula de identidad y existencia de la gestión de registro de hogares de seguridad pública;

(2) Prueba de no tener fuente de sustento emitida por la oficina del subdistrito o el gobierno municipal;

(3) Prueba de relación matrimonial;

(4) Certificado de Asuntos Civiles expedido por el departamento que acredite que el familiar dependiente ha perdido completamente la capacidad para trabajar.

Artículo 31 El período de suspensión de trabajo y salario para los trabajadores lesionados en el trabajo no excederá, por lo general, de 12 meses. Si la lesión es grave o la situación es especial, el empleado lesionado o sus familiares cercanos deben solicitar una extensión del período de suspensión del salario antes de que expire el período de suspensión del salario. Puede extenderse adecuadamente después de la confirmación por parte de la capacidad laboral. comisión de tasación del lugar asegurado, pero el plazo de prórroga no podrá exceder de 12 meses. Si el empleador, el empleado lesionado o sus familiares cercanos tienen alguna disputa sobre la confirmación de la suspensión prolongada del trabajo y el período salarial, el empleador, el empleado lesionado o sus familiares cercanos deberán solicitar la reconfirmación al Comité Municipal de Evaluación de la Capacidad Laboral. Las medidas específicas para la confirmación y gestión de la suspensión del trabajo y del período salarial serán formuladas por el departamento administrativo municipal del seguro social.

Artículo 32: A los empleados que se lesionen durante el período de evaluación de la capacidad laboral y hayan vencido durante el período de suspensión de trabajo y salario, se les suspenderán los beneficios de la suspensión de trabajo y período de salario si así lo fueren; incapaz de trabajar debido a lesiones relacionadas con el trabajo, el empleador deberá pagar no menos de lo que los beneficios se pagan en base a los beneficios estándar de licencia por enfermedad.

Artículo 33 Si un empleado lesionado en el trabajo requiere la instalación o configuración de dispositivos de asistencia debido a la vida diaria o necesidades laborales, el empleador o el empleado lesionado en el trabajo deberá, con base en las recomendaciones de la institución médica designada. para el tratamiento médico del empleado lesionado en el trabajo, presente una solicitud al Comité de Evaluación de Capacidad Laboral del área asegurada o del condado (Condado Autónomo) para solicitar confirmación. Si se confirma que se necesitan instalación y configuración, diríjase a la agencia designada de asignación de dispositivos auxiliares del seguro de accidentes laborales para la instalación y configuración. Las tarifas requeridas serán pagadas por el fondo del seguro de accidentes laborales de acuerdo con las regulaciones pertinentes. del estado y de nuestra ciudad. Las medidas específicas serán formuladas por el departamento administrativo municipal del seguro social.

Artículo 34 Si un empleado sufre una lesión en el trabajo o es diagnosticado (identificado) con una enfermedad profesional y reconocida como lesión de trabajo, gozará de tratamiento médico por lesiones de trabajo a partir de la fecha de lesión o la fecha de diagnóstico (identificación) de una enfermedad ocupacional Si un empleado queda incapacitado debido al trabajo y es identificado como una discapacidad de grado uno a diez, él o ella disfrutará de los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo a partir del mes siguiente a la fecha de diagnóstico (identificación) de una enfermedad ocupacional. conclusión de la evaluación efectiva de la capacidad laboral; si un empleado muere debido al trabajo, el beneficio único por muerte relacionada con el trabajo y el beneficio por muerte relacionada con el trabajo se calcularán con base en el día de la muerte dependiendo de la edad del dependiente del empleado fallecido. familiares, los familiares dependientes disfrutarán de los beneficios de pensión de familiares dependientes a partir del mes siguiente al fallecimiento del empleado.

El cálculo y pago por primera vez de los subsidios por discapacidad para empleados con lesiones relacionadas con el trabajo en los grados 1 a 6 no deberá ser inferior al grado más alto del estándar de salario mínimo de la ciudad.

Artículo 35 Si un empleado queda incapacitado debido al trabajo y se le identifica como discapacidad de grado uno a cuatro, se mantendrá la relación laboral y el empleado deberá renunciar a su trabajo, utilizará el subsidio por discapacidad como; base y pagar diversas primas de seguridad social de acuerdo con la normativa. Los métodos de pago específicos serán formulados por el departamento administrativo del seguro social municipal.

Artículo 36 Si un empleado con accidente de trabajo grado 5 a 10 propone personalmente terminar la relación laboral con el empleador, o el empleador termina la relación laboral de conformidad con la ley, o si el empleado con Una lesión relacionada con el trabajo de grado 7 a 10 ha expirado el contrato laboral, es difícil para el empleador rescindir la relación laboral. Si la relación laboral se termina debido a acuerdos laborales, la relación de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo con la agencia de manipulación se cancelará. terminada al mismo tiempo que la fecha de terminación de la relación laboral con el empleador de acuerdo con los procedimientos prescritos. El fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo pagará un subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo, y el empleador pagará un subsidio médico único. Subsidio médico único Los estándares de cálculo y pago para los subsidios laborales por discapacidad sexual son los siguientes:

El subsidio médico único por lesiones relacionadas con el trabajo se basa en el salario mensual promedio de los empleados de la ciudad en. el año anterior a la fecha de terminación de la relación laboral, y se basa en cinco niveles y 12 mensuales, 10 meses para el nivel 6, 8 meses para el nivel 7, 6 meses para el nivel 8, 4 meses para el nivel 9 y 2 meses. para el nivel 10.

El subsidio laboral por invalidez por única vez se basa en el salario promedio mensual de los empleados de la ciudad en el año anterior a la fecha de terminación de la relación laboral y se calcula de la siguiente manera: 60 meses para el. quinto nivel, 48 meses para el sexto nivel y 15 meses para el séptimo nivel, 12 meses para el nivel 8, 9 meses para el nivel 9 y 6 meses para el nivel 10. Cuando la relación laboral se extinga o termine, si el empleado accidentado tiene más de 10 años (inclusive) de la edad legal de jubilación, se pagará íntegramente el subsidio laboral por incapacidad por única vez si el empleado tiene más de 9 años (inclusive); ) a partir de la edad legal de jubilación pero inferior a 10 años, se pagará al 90% y así sucesivamente, se reducirá un 10% cada año; Si falta menos de un año para la edad legal de jubilación, se pagará el 10% del monto total; para los trabajadores lesionados en el trabajo que hayan cumplido la edad legal de jubilación, no se pagará el subsidio laboral único por invalidez.

Si un empleado con lesión laboral de nivel 5 a 6 ha propuesto rescindir el contrato laboral y rescindir la relación de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo antes de la implementación de estas Medidas, el subsidio de empleo por discapacidad único se basarse en la norma original si el empleado propone rescindir el contrato laboral después de la implementación de estas Medidas. Si se termina la relación de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, el subsidio de empleo por discapacidad se implementará de acuerdo con las normas de. estas Medidas.

Artículo 37 Si un empleado con lesiones laborales de grado uno a cuatro fallece después de la expiración del período de suspensión del trabajo y retención de salario, sus familiares cercanos disfrutarán de los beneficios del artículo 39, párrafo 1 ( 1) y (2) del “Reglamento” Prestaciones del seguro de accidentes de trabajo previstas en este artículo. Las pensiones de los familiares dependientes de los trabajadores lesionados en el trabajo se basarán en el subsidio de invalidez o en los beneficios del seguro de pensión disfrutados al momento de su muerte, y se calcularán y pagarán de acuerdo con la proporción que establezca el Reglamento.

Artículo 38 Si el nivel de discapacidad y el nivel de atención cambian después del reexamen y tasación, la conclusión de la tasación del reexamen se utilizará como base para disfrutar de las disposiciones del "Reglamento" y estas Medidas a partir del mes siguiente. la conclusión de la evaluación del reexamen. Beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo distintos de los beneficios únicos por incapacidad.

Si una persona lesionada en el trabajo que disfruta de un subsidio por discapacidad o de los beneficios del seguro de pensión tiene un cambio en el nivel de discapacidad después de un nuevo examen, y el subsidio por discapacidad o el beneficio del seguro de pensión original es inferior al estándar del subsidio por discapacidad para el mismo nivel durante el mismo período, la conclusión de la evaluación del reexamen se utilizará para determinar el nivel de invalidez. A partir de marzo, el subsidio de invalidez o los beneficios del seguro de pensión se ajustarán al nivel más bajo del subsidio de invalidez del mismo nivel durante el mismo período.

Cuando los militares revolucionarios discapacitados rescindan sus contratos laborales y rescindan sus relaciones de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, aquellos que ya han disfrutado de subsidios médicos únicos por lesiones relacionadas con el trabajo del fondo de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo ya no podrán hacerlo. disfrútalo de nuevo.

Artículo 39 Si un trabajador lesionado sufre otra lesión laboral, gozará de un subsidio único por incapacidad basado en el nivel de evaluación de capacidad laboral de la nueva lesión laboral, y gozará de un subsidio Subsidio único por incapacidad basado en el nivel de evaluación integral de la capacidad laboral. Excepto los beneficios del seguro de accidentes de trabajo.

Artículo 40 Al determinar los beneficios del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo con base en el salario mensual promedio de los empleados de la ciudad en el año anterior y el ingreso nacional disponible per cápita de los residentes urbanos en el año anterior, si las normas del año anterior no se han anunciado, las normas del año anterior pueden utilizarse temporalmente. La contabilidad estándar anual se reestablecerá después de que se anuncien las normas del año anterior.

Artículo 41 Las normas para las prestaciones por invalidez y las pensiones de familiares dependientes se ajustarán oportunamente de acuerdo con los cambios en los salarios medios de los empleados y los gastos de manutención. El departamento administrativo del seguro social municipal propondrá un plan de ajuste. y presentarlo al Gobierno Popular Municipal para su aprobación.

Las tarifas de cuidados se calcularán y pagarán en función del salario mensual promedio de los empleados de la ciudad durante el año anterior a partir del 1 de enero de cada año y en función de la proporción prescrita.

Artículo 42 Cuando un empleador quiebra, cierra o cancela de conformidad con la ley, las prestaciones del seguro de accidentes de trabajo para los empleados lesionados en el trabajo se gestionarán de conformidad con las siguientes disposiciones:

(1) Empleados con lesiones relacionadas con el trabajo de grados uno a cuatro, que hayan sido Para empleados jubilados con lesiones relacionadas con el trabajo de grados 5 a 10 y aquellos que disfrutan de beneficios de pensión para familiares dependientes de empleados que fallecieron en el trabajo , el empleador deberá pagar un pago único de las tarifas de coordinación del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con las regulaciones pertinentes de esta ciudad, y luego el fondo del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo pagará los beneficios de acuerdo con las regulaciones y recibirá el trabajo. Prestaciones por lesiones relacionadas. Los procedimientos pertinentes para las prestaciones del seguro se entregarán a la agencia de servicios de seguridad social del municipio (calle) del lugar de residencia a largo plazo y se implementarán servicios de gestión socializados.

(2) Los empleados con lesiones relacionadas con el trabajo de grado 5 a 10 que no sean elegibles para la jubilación deberán terminar la relación laboral con el empleador, terminar la relación del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y pagar una cantidad única. subsidio médico por accidentes de trabajo y subsidio de empleo por invalidez de conformidad con lo dispuesto en estas medidas.

Capítulo 6 Gestión y Supervisión

Artículo 43 El departamento administrativo municipal del seguro social tendrá las siguientes funciones:

(1) Implementar el sistema nacional de accidentes de trabajo póliza de seguro Leyes y reglamentos, responsable de formular pólizas de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo y organizar su implementación, y coordinar y planificar el trabajo de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo de la ciudad

(2) Formular la prevención de lesiones relacionadas con el trabajo; publicidad, planes de capacitación y planes de rehabilitación vocacional y organización de su implementación

(3) Revisar el presupuesto y las cuentas finales del fondo de seguro de accidentes de trabajo

(4) Formular la gestión; medidas para las agencias designadas de servicios médicos (rehabilitación) para lesiones relacionadas con el trabajo y agencias de asignación de dispositivos de asistencia, y ser responsable del trabajo de gestión de aprobación relevante

(5) Responsable de la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo dentro del alcance; de responsabilidades, y organizar e implementar trabajos de evaluación de la capacidad laboral.

(6) Otras responsabilidades asignadas por las leyes y reglamentos;

Artículo 44 Los departamentos administrativos del seguro social de los distritos y condados (condados autónomos) desempeñarán las siguientes funciones:

(1) Implementar leyes, reglamentos y políticas sobre seguros de lesiones relacionadas con el trabajo.

(2) Responsable de la publicidad y capacitación de las pólizas de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo a empleadores y empleados

(3) Responsable de la identificación de lesiones relacionadas con el trabajo

(4) Responsable de la identificación de capacidades laborales Supervisión e inspección del pago, pago y uso de los fondos del seguro de accidentes de trabajo

(5) Responsable de la revisión de conflictos administrativos en materia de trabajo; seguro de lesiones relacionadas que ocurran en la agencia de manipulación del mismo nivel

(6) Otras tareas asignadas por los superiores.

Artículo 45 Las agencias de seguros de accidentes laborales a nivel municipal desempeñarán las siguientes funciones:

(1) Responsable de la gestión del fondo de seguros de accidentes laborales de la ciudad

; p>

(2) Preparar el proyecto de presupuesto y las cuentas finales del fondo de seguro de accidentes laborales

(3) Responsable de firmar acuerdos de servicios con dispositivos médicos, de rehabilitación y de asistencia para accidentes laborales; instituciones de asignación y organización de su implementación;

(4) Responsable del fondo de seguro de accidentes laborales Diversos trabajos de análisis estadístico sobre cobranza y pago

(5) Orientación, supervisión y pago; inspeccionar el trabajo de las agencias de seguros de lesiones relacionadas con el trabajo del distrito y del condado (condado autónomo);

(6) Legales, leyes y reglamentos y otras tareas asignadas por las autoridades superiores;

Artículo 46 Las agencias de seguros de lesiones relacionadas con el trabajo de distrito y condado (condado autónomo) realizarán las siguientes funciones:

(1) Verificar el salario total y el número de empleados del empleador, y manejar el registro del seguro de lesiones relacionadas con el trabajo, la declaración de pago y la determinación de las tarifas de pago

(2) Firmar acuerdos de servicio con agencias de servicios médicos para lesiones relacionadas con el trabajo en la región administrativa de acuerdo con las regulaciones; p>

(3) Gestión de fondos de seguros de accidentes de trabajo, Aprobación y pago de prestaciones de seguros de accidentes de trabajo

(4) Recopilación y presentación de informes contables y estadísticos sobre accidentes de trabajo; fondos de seguros

(5) Proporcionar servicios de consulta de beneficios de seguro de accidentes de trabajo y consultoría de políticas

p>

(6) Realizar otras tareas asignadas por los departamentos superiores y sociales; departamentos administrativos de seguros del mismo nivel.

Artículo 47 Las agencias de servicios de seguridad social de los municipios (calles) son responsables de la gestión y los servicios socializados del seguro de accidentes laborales.

Artículo 48 Los departamentos financieros de las ciudades, distritos y condados (condados autónomos) supervisarán los ingresos, gastos y gestión de los fondos del seguro de accidentes laborales y serán responsables de la aprobación y el desembolso oportunos de los fondos relacionados con el trabajo. fondos de seguro de lesiones.

Artículo 49 Las autoridades fiscales locales de las ciudades, distritos y condados (condados autónomos) serán responsables del cobro de las primas del seguro de accidentes de trabajo de conformidad con el "Reglamento provisional sobre el cobro y pago de las prestaciones sociales". Primas de seguro" (Orden núm. 259 del Consejo de Estado). Cualquier acto ilegal cometido por la unidad durante el pago de las primas del seguro de accidentes laborales será investigado y sancionado de conformidad con la ley.

Artículo 50 El empleador deberá informar la lista de empleados asegurados cada año, la fecha de participación en el seguro, el estado de pago, las lesiones laborales ocurridas durante el año, la identificación de las lesiones laborales, la identificación del trabajo. capacidad y pago de prestaciones por accidentes de trabajo en el año siguiente. Se anunciará en la unidad antes de finales de enero. El período de publicidad no será inferior a 15 días y la situación de la publicidad se informará por escrito a la agencia de manejo afiliada para su archivo. La agencia de manejo establecerá expedientes de seguro de lesiones relacionadas con el trabajo para los empleados asegurados de acuerdo con la reglamentación, y los empleadores y empleados tienen derecho a consultar.

Capítulo 7 Disposiciones complementarias

Artículo 51 El empleador deberá participar en el seguro de accidentes de trabajo pero no participa, o declara insuficientemente o no declara a los empleados asegurados o no paga el trabajo. -seguro de lesiones relacionadas en su totalidad y a tiempo Si la tarifa se paga, se manejará de acuerdo con los siguientes métodos:

(1) Para lesiones relacionadas con el trabajo y familiares dependientes de trabajadores que fallecieron en el trabajo antes del 31 de diciembre de 2010, el empleador deberá pagar un pago único por el seguro de accidentes laborales de acuerdo con las reglamentaciones pertinentes de la ciudad. Los gastos se incluyen luego en la gestión general de pagos del seguro de accidentes laborales y los beneficios. antes de que se incluyan en el pago global son pagados por el empleador.

(2) Según el artículo 62 del "Reglamento" para accidentes de trabajo y familiares dependientes de trabajadores fallecidos en el trabajo después del 1 de enero de 2011, el empleador deberá pagar el seguro de accidentes de trabajo. primas y recargos por pagos atrasados ​​​​a partir del próximo mes, nuevos beneficios del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo que deben ser pagados por el fondo del seguro por lesiones relacionadas con el trabajo, excepto los beneficios únicos por muerte relacionada con el trabajo, los beneficios funerarios únicos y los beneficios únicos. Las prestaciones por incapacidad temporal serán pagadas por la Caja del Seguro de Accidentes de Trabajo.

Artículo 52 Los empleadores y las personas que participen recientemente en un seguro de accidentes de trabajo pagarán las primas del seguro de accidentes de trabajo para los nuevos asegurados a partir del mes en que se acepte la solicitud y disfrutarán del seguro de accidentes de trabajo. beneficios a partir del día siguiente a la aceptación de la solicitud. Si un empleador que ha participado en un seguro de accidentes de trabajo reduce el número de personas aseguradas, dejará de pagar las primas del seguro de accidentes de trabajo para el número reducido de empleados a partir del mes siguiente a la notificación de la reducción.

Artículo 53 Si el empleador declara insuficientemente u oculta la base de pago, resultando en una reducción de los beneficios del seguro de accidentes de trabajo de que disfrutan los empleados lesionados, el empleador compensará la diferencia.

Artículo 54 Si el empleador no participa en el seguro de accidentes de trabajo y un empleado resulta lesionado en un accidente o se le diagnostica una enfermedad profesional, sus prestaciones por accidentes de trabajo serán pagadas por el empleador de conformidad con el Reglamento y estas Medidas.

Los beneficios a largo plazo de los empleados lesionados en el trabajo, los empleados que murieron en el trabajo y los familiares dependientes que no han participado en un seguro de lesiones relacionadas con el trabajo o que han participado en un seguro de lesiones relacionadas con el trabajo pero cuyos El registro del hogar que no se encontraba en esta ciudad en el momento de la lesión (muerte) se puede pagar de una sola vez o a largo plazo. La norma de pago único la establece el departamento administrativo municipal de seguridad social.

Artículo 55 Esta medida no se aplica a las personas que hayan alcanzado la edad legal de jubilación o que ya hayan disfrutado de las prestaciones del seguro básico de pensión de conformidad con la ley.

Artículo 56 Los funcionarios públicos de la región administrativa de esta ciudad y el personal de instituciones públicas y grupos sociales administrados con referencia a la Ley del Servidor Público se regirán por el Reglamento y las presentes Medidas. Las medidas específicas serán formuladas por el departamento administrativo municipal del seguro social en colaboración con el departamento municipal de finanzas.

Artículo 57 Estas medidas entrarán en vigor el 1 de enero de 2012. "Aviso del Gobierno Popular Municipal de Chongqing sobre la emisión de medidas provisionales para la implementación del seguro de accidentes laborales en Chongqing" (Yu Fu Fa [2003] No. 82) y el "Aviso del Gobierno Popular Municipal de Chongqing sobre la emisión de medidas provisionales para la gestión de lesiones relacionadas con el trabajo entre el personal de las instituciones del gobierno municipal de Chongqing y las instituciones públicas" (Yu Fu Fa [2004] No. 63) quedan abolidos al mismo tiempo. ;