Documento n.º 133 de 2013 del condado de Guizhou Xingren

Documentos del Gobierno Popular del Condado de Xingren

Renfufa [2013] No. 133

El Gobierno Popular del Condado de Xingren emitió un Aviso de Adquisición, Reubicación y Reasentamiento de Tierras del Condado de Xingren sobre la Implementación Medidas para corregir "dos violaciones"

Todos los gobiernos populares de los municipios, oficinas de subdistrito y diversos departamentos de trabajo del gobierno popular del condado:

La "Adquisición y reubicación de tierras del condado de Xingren y Reasentamiento" es ahora y se le emiten "Dos Violaciones" Medidas de Eliminación e Implementación", por favor impleméntelas concienzudamente.

29 de junio de 2013

Medidas de implementación del condado de Xingren para la adquisición de tierras, reubicación y reasentamiento y limpieza de “Dos violaciones”

Capítulo 1 Disposiciones generales<. /p>

Artículo 1 De acuerdo con la "Ley de gestión de tierras de la República Popular de China", la "Ley de derechos de propiedad de la República Popular de China" y la "Ley de planificación urbana y rural de la República Popular de China", el "Reglamento Provincial de Gestión de Tierras de Guizhou" (en lo sucesivo, "Tres Leyes y un Reglamento") y las políticas y reglamentos pertinentes de la Administración Forestal Estatal y el Gobierno Popular Provincial de Guizhou, combinados con la situación real de nuestro condado, estas implementaciones se formulan medidas.

Artículo 2 Basado en las necesidades del desarrollo económico y social de Xingren y la construcción de ciudades, pueblos pequeños y zonas de desarrollo económico (parques industriales), de conformidad con las "Tres Leyes y Un Reglamento" y las normas pertinentes. Se proporcionarán disposiciones políticas, expropiación de tierras, compensación razonable y reasentamiento para la reubicación de viviendas.

Artículo 3: Adherirse a los principios de orientación a las personas, el sustento de las personas primero, apertura y transparencia, evaluación legal, compensación razonable y reasentamiento unificado, ser abierto, justo y equitativo, salvaguardar los derechos legítimos y Los intereses de las personas expropiadas de acuerdo con la ley y garantizar que la reubicación sea asequible. Salir, vivir establemente y desarrollarse.

Artículo 4 Responsabilidades de las ciudades (calles) y los departamentos pertinentes para la adquisición de tierras, la reubicación de viviendas y el reasentamiento:

(1) Los municipios (calles) y las aldeas (residencias, comunidades) son responsables para la propuesta Realizar encuestas y estadísticas sobre adquisición de tierras, vivienda, población, etc., manejar procedimientos relevantes como la verificación, cambio y cancelación de certificados de derechos de gestión de contratos de tierras rurales, y manejar diversos conflictos y disputas durante la adquisición de tierras y la reubicación de casas.

(2) La oficina (oficina) de tierras y recursos del condado es responsable de la publicidad de las leyes y reglamentos en materia de expropiación de tierras, la medición y el registro de las tierras expropiadas y el cobro de los fondos de compensación.

(3) La Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural del Condado es responsable de la medición y el registro de la reubicación de viviendas y del cálculo de las tarifas de compensación.

(4) La Oficina Forestal del Condado es responsable del cálculo estadístico y del cálculo de compensación de los bosques (frutas) en la tierra adquirida.

(5) La Oficina de Finanzas del Condado es responsable de la recaudación, asignación y gestión de los fondos para la adquisición y reubicación de tierras.

(6) La Oficina de Auditoría y la Oficina de Supervisión del Condado son responsables de auditar y supervisar el uso de los fondos de adquisición y reubicación de tierras.

(7) La Oficina de Seguridad Pública del condado es responsable de manejar los procedimientos de solicitud voluntaria para que los agricultores sin tierra transfieran su registro de hogar de agrícola a no agrícola.

Capítulo 2 Compensación por la adquisición de tierras

Artículo 5 La expropiación de tierras será organizada e implementada por el departamento de administración de tierras del gobierno popular del condado, con la cooperación de las ciudades (subdistritos) pertinentes.

Artículo 6 La naturaleza de las tierras a expropiar se divide en: tierras de propiedad estatal y tierras colectivas.

Artículo 7 Las tierras de propiedad estatal administradas y utilizadas por la unidad (departamento) expropiadora serán recuperadas por el gobierno popular del condado de conformidad con la ley y se asignarán (para proyectos de bienestar público) o " contratación, subasta y cotización" como terreno para la construcción del proyecto.

Artículo 8 Si un particular expropia terrenos de propiedad estatal o colectivos que hayan sido adquiridos legalmente sin violar las "Tres Leyes y Un Reglamento", de conformidad con lo dispuesto en estas Medidas, una agencia de evaluación calificada deberá se le encomendará la evaluación de conformidad con la ley y se le otorgará una compensación monetaria única o un reasentamiento uniforme de acuerdo con las normas prescritas.

Artículo 9: La oficina de tierras del condado requisará tierras colectivas de acuerdo con la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular de China" y la "Ley de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular de China". Las regulaciones se anunciarán de acuerdo con la ley. Se aclarará el momento, el alcance y el área de la expropiación de tierras. Municipio (calle) y aldea local. Se organizarán cuadros del comité (vecinal) y representantes de la aldea (residentes) para realizar mediciones y registros en el sitio. La compensación por la adquisición de tierras se cobra al colectivo de la aldea (residencial), y el colectivo de la aldea (residencial) la distribuye a la tierra. titulares de derechos de gestión.

Artículo 10 Los tipos de terreno a adquirir se dividen en siete categorías: terrenos cultivados, terrenos de huerta, terrenos forestales, terrenos de pasto, otros terrenos agrícolas, terrenos de construcción y terrenos no utilizados. Si la expropiación de tierras involucra piedras, las deducciones se harán en función del área real ocupada por las piedras. El área de piedras deducida se compensará de acuerdo con el estándar de compensación de tierras no utilizadas y el área de tierra restante se compensará de acuerdo con el tipo de tierra real. . (Ver Apéndice 1 para más detalles)

Artículo 11 Los árboles frutales plantados en la tierra expropiada deberán estar de acuerdo con las disposiciones del "Aviso de la Administración Forestal del Estado sobre la mejora adicional de los estándares de densidad de plantación inicial para plantas artificiales". Implementación del Proyecto Forestación en la Conversión de Tierras Agrícolas en Bosques. (Ver Apéndice 2-5 para detalles sobre la densidad de plantación y los estándares de compensación)

Artículo 12 Después del anuncio de expropiación de tierras, los cultivos que se plantarán, las estructuras que se construirán y los árboles, frutas y flores (plántulas) que se apresurarán a plantar), jardín, reparación de emergencia de estanques de peces, etc., no serán compensados.

Artículo 13 Los agricultores cuyas tierras hayan sido expropiadas dentro del alcance de planificación del área de planificación urbana y la Zona de Desarrollo Económico de Xingren (Parque Industrial) recibirán 100 RMB por mu de tierra adquirida por mu (calculado en puntos) por mu de tierra seca adquirida. Yuan (es decir, puede recibir 1.200 yuanes por año) subsidio básico de seguridad vital Por cada acre de arrozal adquirido, puede recibir 120 yuanes por mes (es decir, puede recibir 1.440 yuanes por año). ) subsidio básico de seguridad vital. El fondo básico de seguridad vital se paga mensualmente y el período de pago comienza desde el mes posterior a la entrega de los derechos de uso de la tierra hasta el vencimiento de la segunda ronda del contrato de tierras (durante este período, si hay algún ajuste a la legislación nacional). políticas de tierras y leyes y reglamentos, el pago se basará en el ajuste y la implementación de políticas).

Artículo 14 Todos los edificios, árboles y cultivos del terreno expropiado deberán ser reubicados y limpiados por ellos mismos dentro del plazo prescrito. Quienes utilicen excusas para retrasar o hacer demandas irrazonables, hacer peticiones irrazonables o molestar visitas, obstruir la adquisición de tierras, obstruir la construcción o abusar y agredir al personal de adquisición de tierras y construcción serán tratados por los órganos judiciales de conformidad con la ley.

Artículo 15 Durante el proceso de expropiación de tierras, si no se implementan los estándares de densidad estipulados por la Administración Forestal del Estado, la unidad responsable hará las correcciones por su cuenta y recuperará el monto de compensación excedente. Cualquier persona que utilice la coerción, el engaño o medios indebidos para defraudar los fondos de compensación estatales será resueltamente reprimida de acuerdo con la ley. Cualquier persona que devuelva voluntariamente una compensación cobrada de más puede recibir una pena más leve.

Artículo 16: Durante el proceso de expropiación de tierras, el personal de las agencias e instituciones estatales no sigue los estándares de densidad estipulados por la Administración Forestal del Estado para los árboles y frutos de las tierras expropiadas, y abusa de sus facultades y Convenientemente, aquellos que cometan fraude, hagan informes excesivos, acepten sobornos o unan fuerzas para defraudar los fondos de compensación estatales y dividir el botín serán tratados de acuerdo con las leyes y regulaciones.

Capítulo 3 Reubicación y reasentamiento de viviendas

Artículo 17 La reubicación y el reasentamiento de viviendas serán organizados e implementados por el departamento de vivienda del gobierno popular del condado, con la cooperación de las ciudades (subdistritos) pertinentes. .

Artículo 18 Existen tres métodos de reasentamiento para la reubicación de viviendas: compensación monetaria, devolución coordinada de viviendas y autoconstrucción comunitaria.

Artículo 19 La indemnización por reubicación de vivienda incluye: el valor tasado de la vivienda reubicada, los honorarios de reubicación y los honorarios de reasentamiento temporal.

Artículo 20 La compensación por las casas reubicadas y los anexos del terreno será evaluada y confirmada por una agencia intermediaria calificada confiada por el municipio (calle) en función del tipo estructural de la casa reubicada, etc., y se anunciará después de ser anunciado de acuerdo con los procedimientos Compensar en consecuencia. (Ver anexo 6-7 para más detalles)

Artículo 21: Subsidio para gastos de mudanza (incluidos gastos de reubicación y regreso), un subsidio único de 1600 yuanes para dos gastos de mudanza para 1 a 4 personas, A Se proporcionará un subsidio único de 2.000 yuanes para dos gastos de mudanza de más de 5 personas. El volumen de negocios y el subsidio excesivo temporal se calcularán en función del área de reasentamiento real, y el subsidio único será de 60 yuanes/m2.

Artículo 22 Si el objetivo de la reubicación es una empresa, se implementará una compensación monetaria. Si elige una compensación monetaria por el reasentamiento, recibirá una compensación monetaria única basada en el precio de reposición de la casa reubicada (precio de la vivienda evaluado + precio de evaluación de la propiedad).

Artículo 23 Si elige coordinar el regreso y el reasentamiento de la vivienda, el municipio (calle) tomará la iniciativa y los departamentos de administración de tierras y vivienda cooperarán para guiar a los representantes de las personas reubicadas en la negociación con el Empresa promotora para llegar a un acuerdo y coordinar el desarrollo y construcción de viviendas comunitarias, de reposición de viviendas para reasentamiento.

Artículo 24 Quienes opten por la autoconstrucción y el reasentamiento en zonas residenciales deben guiarse por la planificación general del condado o la planificación general del municipio, y la planificación, diseño y reasentamiento unificados del municipio. (calle) se llevará a cabo para crear calles características y una hermosa comunidad.

(1) Antes de la implementación del "Reglamento de gestión de tierras provinciales de Guizhou" (en lo sucesivo, el Reglamento) el 1 de enero de 2001, dentro del alcance de la segunda ronda de revisión de planificación del condado de Xingren ( es decir, al este de Luowei Village, alcanzando la autopista Dingxing [ahora Avenida Xingren] al sur, Hongjingtian al oeste y el Cementerio de los Mártires al norte, con una superficie total de 7,01 kilómetros cuadrados) y el alcance de la tercera ronda de revisión de planificación (es decir, los ríos izquierdo y derecho del municipio original de Silian y el municipio de Liguan, Daqiaohe, Xiaoshiqiao, Majiatun, Dengjiayuan, Luoweitun, Yangsitun y Tianba dentro de la jurisdicción administrativa de 8 aldeas, con una superficie total de 40,4 kilómetros cuadrados) que se construyeron en Xingren antes del 31 de diciembre de 2006. Casas construidas fuera del alcance de la segunda ronda de revisión urbana del condado y dentro del alcance de la tercera ronda de revisión urbana (refiriéndose a la vivienda a largo plazo). casas de aldeanos con registro agrícola permanente en la aldea) han sido revisadas por los departamentos de construcción de viviendas, inspección y supervisión disciplinaria y de tierras como legales. Las casas con certificados de propiedad serán evaluadas por agencias de evaluación calificadas de acuerdo con la ley y reubicadas de acuerdo con el principio de "eliminar uno por uno": es decir, el área de reasentamiento es el área real completa de la casa principal reubicada (es decir, la casa para vivir a largo plazo), la superficie real de las habitaciones diversas (cocinas, baños, corrales para ganado [aves de corral]) con una altura de alero de 2,2 m o más (incluidos 2,2 m) se dividirán a la mitad en el área de reasentamiento; las habitaciones diversas con una altura de alero de menos de 2,2 m solo estarán sujetas a evaluación; compensación y no se computarán como áreas de reasentamiento. El área ocupada será compensada de acuerdo con las normas de adquisición de tierras.

(2) La profundidad del sitio de reasentamiento autoconstruido en la comunidad es de 15 m, y el ancho se determina de acuerdo con el área de reasentamiento (el "un hogar, una casa" en las áreas rurales será aplicado con referencia a este ratio). Si la casa que se va a reubicar es un terreno de propiedad estatal, el Departamento de Tierras y Recursos solicitará un certificado de uso de suelo de propiedad estatal para la propiedad reasentada; si la casa que se va a reubicar es un terreno colectivo o un certificado de uso de suelo colectivo, el terreno; y el departamento de recursos solicitará un certificado colectivo de uso de la tierra para la vivienda reasentada.

(3) Si el área de reasentamiento es inferior a 120 M2 y el área de reasentamiento es inferior a 120 M2, puede consultar el estándar rural "un hogar, una casa" estipulado en el reglamento y solicitar un suplemento. de 120 m2, pero el suplemento debe pagarse en su totalidad a 300 yuanes/m2. Tarifas de apoyo para la construcción de infraestructura de "tres conexiones y una nivelación" en algunas áreas de reasentamiento. Para comunidades hermosas con "un hogar, una casa" fuera del área de planificación urbana, los costos reales del proyecto para la construcción de la comunidad de reasentamiento y las instalaciones de apoyo serán recaudados por las ciudades (calles) y aldeas (residencias) de acuerdo con el área de la hacienda.

(4) A los hogares reubicados o a los hogares expropiados de tierras que cumplan con las condiciones rurales de "un hogar, una casa" y soliciten el reasentamiento (en referencia al registro de hogares agrícolas de los residentes de la aldea) se les cobrarán 500 yuanes. /M2 para las "tres conexiones y un metro cuadrado" de la zona de reasentamiento. Honorarios de apoyo a la construcción de infraestructura.

(5) Si la compensación para los hogares extremadamente pobres cuyas casas son reubicadas es insuficiente para cumplir con los requisitos mínimos de vida, se manejará de acuerdo con las regulaciones sobre viviendas urbanas asequibles.

Artículo 25: Condiciones que deben cumplirse para solicitar “un hogar, una casa” en zonas rurales:

(1) Tener una residencia agrícola permanente en el pueblo (residencia o comunidad) y disfrutan de activos colectivos Miembros de organizaciones económicas colectivas que asignan acciones (es decir, la primera ronda de contratistas de tierras rurales o la primera ronda de herederos de derechos e intereses de contratación de tierras rurales).

(2) Cumplir la edad legal para contraer matrimonio y tener un certificado de matrimonio legal y separar los hogares de forma independiente.

(3) Toda la tierra administrada por el hogar contratante ha sido completamente requisada.

(4) La superficie habitable per cápita de una familia dentro del área urbana del condado es inferior a 20M2.

Artículo 26 Cualquiera que se encuentre en alguna de las siguientes circunstancias no podrá solicitar el régimen rural “un hogar, una casa”.

(1) Aquellos cuyo registro de hogar se ha mudado o cuyo registro de hogar se ha mudado y luego se mudaron después de que se inició la adquisición de la tierra.

(2) Quienes se han casado y no se han movido fuera de su registro de hogar (excepto aquellos que son puramente mujeres y son responsables del sustento de la anciana).

(3) Después del divorcio, usted presenta la solicitud por separado para un hogar en una zona rural (la residencia prematrimonial se autodistribuye como propiedad conjunta del marido y la mujer).

(4) Transferir o donar a terceros la residencia original o terreno familiar adquirido conforme a la ley.

(5) Transferir o donar ilegalmente a terceros el terreno bajo gestión.

Artículo 27 En cualquiera de las siguientes circunstancias, la tierra de reasentamiento será recuperada incondicionalmente:

(1) No se ha construido ninguna casa en dos años y la tierra está inactiva.

(2) No completar la construcción de viviendas de acuerdo con los requisitos de planificación dentro de cinco años.

(3) Transferir el derecho a utilizar la propiedad de reasentamiento o los edificios construidos en la propiedad de reasentamiento de manera ilegal e ilegal.

Capítulo 4 Limpieza del uso ilegal de la tierra y construcciones ilegales

Artículo 28 De acuerdo con las disposiciones de "Tres leyes y un reglamento", el uso ilegal de la tierra, la construcción ilegal y las ventas ilegales de tierras ser aclarado.

Artículo 29 El uso ilegal de la tierra se refiere al comportamiento de actores que violan las leyes y regulaciones pertinentes sobre gestión de la tierra y ocupan tierras sin una aprobación legal y válida. La construcción ilegal se refiere al comportamiento de los perpetradores que violan las leyes y reglamentos pertinentes sobre gestión de planificación urbana y rural y construyen sin una aprobación legal y válida (en lo sucesivo, "dos violaciones").

Artículo 30: La Oficina de Tierras y Recursos del condado y la Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural del condado serán responsables de aclarar "dos violaciones", con la cooperación de los municipios (subdistritos) y en profundidad. investigaciones en comunidades de aldeas (residenciales) y esclarecimiento de "dos violaciones". Las personas son expuestas en la televisión y los periódicos y castigadas y demolidas de acuerdo con la ley.

Artículo 31 Quien viole las tres leyes y un reglamento y se encuentre en cualquiera de las siguientes circunstancias, no deberá realizar los trámites para el derecho de uso de la propiedad.

(1) Compra y venta ilegal de terrenos, y ocupación de terrenos para actividades de construcción mediante transferencia, donación, arrendamiento, cambio de uso de suelo, etc.

(2) Especulación y compra ilegal; y vender terrenos con fines de lucro;

(3) Afectar la planificación del uso del suelo de ciudades, pueblos, la Zona de Desarrollo Económico de Xingren (parque industrial) y nuevas construcciones rurales;

(4) Vender o transferir la vivienda original;

(5) Los aldeanos rurales ya tienen "una casa por hogar" o una propiedad, y luego solicitan el derecho a usar una segunda propiedad;

(6) Ocupación ilegal Construcción de viviendas en tierras de cultivo básicas;

(7) No aprobado por leyes y reglamentos.

Artículo 32: Quienes violen las "Tres Leyes y Un Reglamento", construyan ilegalmente y sin permiso, o cumplan cualquiera de las siguientes circunstancias, deberán ser demolidos o restituidos el terreno a su estado original de conformidad con el ley.

(1) Comprar y vender ilegalmente terrenos para construir casas sin autorización.

(2) Violar la planificación de la construcción de ciudades, pueblos, la Zona de Desarrollo Económico de Xingren (parque industrial) y nuevas áreas rurales;

(3) Ocupar y destruir tierras agrícolas básicas

(4) Afectar gravemente la planificación urbana y rural que no se puede remediar; ) Afectando gravemente la protección contra incendios, el control de inundaciones, el tráfico, las escuelas, la salud y otras instalaciones públicas, la seguridad y los paisajes urbanos y urbanos;

(6) El período de uso temporal de la tierra ha expirado y los procedimientos de uso temporal de la tierra han no se han completado o los procedimientos de uso temporal de la tierra no han sido aprobados;

(7) Otra ocupación de la tierra en violación de las leyes y reglamentos pertinentes sobre gestión de la tierra.

Artículo 33: Principios para la limpieza de "dos violaciones":

(1) Todos los edificios de "dos violaciones" construidos después del 11 de febrero de 2009 serán demolidos de acuerdo con la ley. No se proporcionará ninguna compensación ni reasentamiento.

(2) Los miembros de la organización económica colectiva (residencial) del pueblo han construido "dos edificios ilegales" con problemas históricos registrados en el departamento de tierras y vivienda: del 1 de enero de 2001 a febrero de 2009. Entre el 31 de diciembre de 2006 y el 11 de febrero de 2009, se construyó dentro del alcance de la segunda ronda de revisión de la ciudad en el condado de Xingren, o entre el 31 de diciembre de 2006 y el 11 de febrero de 2009, se construyó fuera del alcance de la segunda ronda de revisión de la ciudad en Condado de Xingren en la tercera ronda Si el propietario del edificio de "dos violaciones" construido dentro del alcance de revisión de la ciudad coopera activamente con la investigación del departamento de construcción de terrenos y viviendas y derriba voluntariamente su edificio de "dos violaciones", disfrutará de la política preferencial. del subsidio de demolición (es decir, el subsidio único para casas con estructura de ladrillo y hormigón es de 120 yuanes/m2, el subsidio único para casas con estructura de ladrillo y madera es de 80 yuanes/m2, y el subsidio único para casas con estructura de ladrillo y madera). el subsidio de demolición para casas sencillas es de 60 yuanes/m2).

Aquellos que cumplan con los requisitos de “un hogar, una casa” en áreas rurales deben solicitar al comité de la aldea (vecindario), al municipio (subdistrito) y al departamento de tierras y recursos para pasar por los procedimientos de aprobación para “un hogar, una casa” rural. de conformidad con las disposiciones de la política rural de "un hogar, una casa". Los comités de aldea (barrios) y subdistritos reemplazarán las viviendas en las comunidades planificadas para resolver sus dificultades de vida para aquellos que no cumplan con el concepto de "un hogar," rural; "Una sola vivienda", sólo se otorgarán subsidios para los trabajos de demolición y no se organizarán sitios para viviendas. Aquellos que no cooperen activamente con la investigación ni tomen la iniciativa de demoler los "dos edificios ilegales" serán demolidos por la fuerza de conformidad con la ley, y se cancelarán las políticas preferenciales de subsidios de demolición y reemplazo de viviendas.

(3) Edificios históricos de “dos violaciones” construidos por no miembros de la organización económica colectiva (residencial) de la aldea antes del 11 de febrero de 2009 y registrados en el departamento de tierras y vivienda: cuadros nacionales Empleados y residentes urbanos serán demolidos de acuerdo con la ley sin ninguna compensación y el reasentamiento de los aldeanos con registro de hogar rural en otras áreas que cooperen activamente con la investigación y derriben voluntariamente sus "dos edificios ilegales" disfrutarán de la política preferencial de subsidio de demolición (consulte lo anterior); párrafo sobre subsidio de demolición) Implementación estándar), aquellos que cumplan con las condiciones para la compra de vivienda asequible pueden solicitar prioridad en la compra de un conjunto de vivienda asequible (aquellos tratados de acuerdo con este párrafo de este artículo ya no disfrutarán del cuarto párrafo de este artículo) no cooperan activamente con la investigación ni desmantelan automáticamente sus "dos violaciones". Todos los edificios serán demolidos por la fuerza de acuerdo con la ley y no serán elegibles para subsidios de demolición ni políticas preferenciales para la compra de viviendas asequibles.

(4) Los hogares con "dos violaciones" sobrantes de la historia cooperaron activamente con la investigación y demolieron voluntariamente sus edificios de "dos violaciones". No fueron incluidos en el tratamiento "un hogar, una casa". áreas rurales y estaban en el condado de Xingren. Si la superficie habitable per cápita del hogar en el área es inferior a 20 m2, puede solicitar una propiedad de 120 m2 en la comunidad de planificación unificada (pague 1.500 yuanes/m2 por compensación por adquisición de tierras). y tarifas de apoyo a la construcción de infraestructura en el área de reasentamiento) para resolver sus dificultades de vida (aquellos tratados de conformidad con este párrafo de este artículo ya no se beneficiarán del tercer párrafo de este artículo).

Artículo 34: Cualquier certificado de uso de la tierra, permiso de planificación de proyectos de construcción o permiso de planificación de construcción de pueblos y ciudades será manejado por la Comisión del Condado para la Oficina de Inspección y Supervisión Disciplinaria, con la cooperación de la Oficina de Tierras y Recursos y la Dirección de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural verificar si la fuente del certificado es legal.

Artículo 35 Todos los certificados emitidos en violación de la normativa, o los certificados obtenidos por medios fraudulentos, serán retirados de conformidad con la ley y declarados inválidos. Si el terreno está legalmente aprobado, pero la cantidad no coincide y el excedente de terreno está ocupado, el excedente de terreno será recuperado, si es un hecho consumado y es difícil recuperar el terreno, será severamente castigado; según el valor tasado del terreno. Si constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.

Artículo 36 Cualquiera que revende ilegalmente terrenos con fines de lucro o compra y vende ilegalmente terrenos para construcción y vivienda, el departamento de tierras le confiscará las ganancias ilegales de acuerdo con la ley. Los casos típicos con grandes cantidades serán procesados. a los órganos judiciales para que los investiguen y tramiten de conformidad con la ley.

Artículo 37 Si cualquier miembro del personal de una agencia estatal manipula documentos en violación de las normas, abusa de su poder, comete malas prácticas para beneficio personal, solicita o acepta sobornos y causa pérdidas económicas, será responsable de una indemnización y deberá estará sujeto a sanciones disciplinarias si se constituye delito, será penalmente responsable de conformidad con la ley.

Artículo 38 En el proceso de esclarecer "dos violaciones" y demoler edificios de "dos violaciones", si los departamentos y ciudades (subdistritos) competentes no los implementan ni los abordan, los principales líderes, líderes en cargos y los responsables directos serán castigados y tendrán que rendir cuentas.

Artículo 39: En el proceso de esclarecer "dos infracciones" y demoler edificios de "dos infracciones" de conformidad con la ley, cualquiera que cause problemas irrazonables, se confabule, difunda rumores para confundir al público o incite a problemas. , reúne personas para realizar peticiones ilegales o altera el orden público Quienes obstruyan el desempeño de funciones oficiales o se resistan violentamente a la aplicación de la ley serán severamente castigados de acuerdo con la ley; los sospechosos de haber cometido delitos serán trasladados a órganos judiciales para su tratamiento de conformidad con la ley; la ley.

Capítulo 5 Disposiciones complementarias

Artículo 40 Documentos relacionados con la adquisición de tierras, reubicación, reasentamiento, "dos violaciones" y violaciones del gobierno del condado y del grupo líder de armonía urbana antes de la fecha de promulgación de estas medidas Se abolirán todos los tipos de acuerdos de reasentamiento de terrenos para viviendas firmados bajo las "Tres Leyes y Un Reglamento".

Artículo 41 La Oficina de Tierras y Recursos del Condado y la Oficina de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural del Condado son responsables de la interpretación de estas Medidas. Cualquier asunto no cubierto será estipulado e implementado por separado por el Gobierno Popular del Condado después. revisión y aprobación.

Artículo 42 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 1 de julio de 2013.

Anexo: 1. Normas de compensación por adquisición de terrenos.

2. Estándares de compensación forestal.

(Especies forestales ecológicas)

3. Normas de compensación forestal. (Especies arbóreas ecológicas y económicas)

4. Normas de compensación forestal. (Especies forestales económicas)

5. Estándares de compensación forestal. (Urban Greening Seedlings)

6. Normas de compensación para edificaciones elevadas.

7. Normas de compensación de estructuras aéreas.

8. Normas de reubicación, rotación y subvenciones excesivas temporales.