¿Quién sabe cuál es el verdadero nombre de vivibear?

Perfil de Vivibear Lugar de nacimiento: Hangzhou, Universidad: Ingresó en el Departamento de Dirección Literaria y Artística de la Universidad de Comunicación de Zhejiang. Experiencia laboral: Director de programas artísticos en Ningbo TV Station, reportero y editor de programas de noticias. Durante este período, estudió periodismo televisivo en la Universidad de Comunicación de China (Beiguang). 2004: Dejé mi trabajo y vine a Suecia. Actualmente estudiando Sueco e Historia Antigua.

Vivibear, una chica a la que le gusta soñar despierta, a menudo se sumerge en el mundo de la historia, ya sean los incomparables cinco mil años de China, la larga y larga civilización del Nilo o la espléndida y encantadora cultura Mabillon. , todos fascinados. Por eso, me gusta apreciar los tesoros que dejaron nuestros antepasados ​​durante el viaje, experimentar las costumbres de diferentes países y continuar mis fantasías sobre antiguas ruinas de hace miles de años. Ahora he dejado mi arduo trabajo en el periodismo durante muchos años y he venido a este remoto y frío país nórdico, la ciudad natal de los piratas. Toma, toma una libreta y anota esos sueños que tuviste. Es posible que estos sueños no sean trascendentales, que no sean apasionados o intensos, que simplemente sean como una suave brisa primaveral que sopla suavemente a través del corazón de cada uno.

Vivibear: No esperaba que a todos les gustara tanto este libro.

¿Nuestros internautas esperan que tengas algunas experiencias más específicas y detalladas en el extranjero? Por ejemplo, ¿por qué se fue al extranjero o qué dificultades encontró cuando llegó por primera vez?

Vivibear:

Me fui al extranjero por mi marido, porque él es un chico sueco. Después de que nos conocimos en línea, luego nos juntamos con él y luego lo seguí cuando fui. Llegué a Suecia, cuando llegué por primera vez a Suecia, porque el idioma allí era común en Suecia, solo podía hablar inglés con él en casa cuando salía, no podía entender el idioma y no podía entender la televisión. Primero, sentí mucha nostalgia. Lo más difícil.