¿Alguien tiene la transliteración romana popular de Li?

Estas son las letras transliteradas, te las copio.

Lee Soo-yong tiene el viento

¿Miedo al ataque de Lamibon? Nada, ¿eh?

No es gran cosa bailar giong con el mismo invitado

Clase de Moriga le Gou tou la oh nen ki

武 Xinyi Gunsou Nidu Nu Mule Sou Nenda

Lee Honey Jonenda

Oh, no se trata sólo de ayudar a la gente sin nada.

Sin Lille, casi no hay Miou

Mercata antigua

Se puede perforar un metro.

Cesang, oh, ¿es suficiente con retomar la secta Kagyu e ir al oeste? Lehu es suficiente.

Vale, añade uno para rojo, kei, uno para grande.

Bala no gritó, solo Polly.

Atsugi Hagoromo es mío, eh, a Sarah le parece grande.

Miedo a Lamibon

Sili Hangi no hizo eso. Sí, es grande en Dudley.

Oye, Tesco no lo encontró

Noyedwe Mosumichaga es suficiente para mí.

Lo suficientemente grande como para conseguirlo.

Dáselo a Nensu. Jeje, es solo Muli Road, es Naduli.

Le prometí unos cuantos golpes y luego murió. Era tan grande.

Salang'en es mayor que Nennega'ani y Miyola.

Adelante, oh, dáselo a Dalle, será grande.

Naye Yi Bio Le

Chagaranen se debe a Sadhu. Oh, B, levántate desde el oeste y entra a la universidad.

Cesang, oh, ¿es suficiente con retomar la secta Kagyu e ir al oeste? Lehu es suficiente.

Pues si le añades otro tinto, kei, quedaría grande.

Ve a Nenqiu y Gaa. Oh, gi, gran gio, solo una ciudad capital.

A Moriwe le preocupa que Lamibon crezca.

Cuando estás enojado, te vuelves frío.

A mí también me gusta esta canción, cariño, vamos.