No tienes un escenario tan grande, así que no trates a los demás como audiencia. ——あなたはそれほど大きなstageにもclearなため、だと思っていた観客だ
Siempre sonriendo tontamente, no es que sea demasiado fuerte, sino que nadie puede darme nada que no sea fuerte. razón. ——いつも马鹿笑って, Servant がではなく, できないことになって, こんなprivate を强くのにはreason がある.
No hay atmósfera en la vida y no hay preocupaciones en el mundo. ——无风尲気では、世界のなしに木らしております.
Simplemente camina por mi vida. ——歩き続けることがvida privadaは SIMPLE 単だ.