Cuando leas esta carta,
ya estaré en el tren por la noche.
No vuelvas nunca más, ¿vale?
Salí con esta intención.
Llovió y mi corazón se embotó.
Sería bueno si el tiempo pudiera mejorar ahora.
(Tengo muchas ganas de decírtelo) Has vuelto. ¿Estás cansado?
¿Sigues bebiendo?
Muchas gracias por tu breve pero feliz tiempo.
Sigo pensando que sí.
Aunque los recuerdos después se han vuelto tristes.
Sigo pensando en ello todos los días
No sé qué hora es por la noche
Por fin has vuelto
(Tengo muchas ganas de decírtelo) Has vuelto. ¿Estás cansado?
Pero no puedo volver a verte.
No sé qué hora es en la noche
Por fin has vuelto
(Tengo muchas ganas de decírtelo) Has vuelto. ¿Estás cansado?
Pero no puedo volver a verte.
Estandarización de Romaji:
(La estandarización de Romaji implica problemas como sonidos largos, sonidos extraños y sonidos acelerados. Originalmente quería dar la versión pinyin directamente, pero me resultó imposible ~ Estimado , Será mejor que aprenda algo de pronunciación de Romaji ~ La pronunciación japonesa es muy simple)
kono tegami wo anata ga yomu koro wa
马衡的故事p>
¿Puedes decirme tu nombre?
Hola, Senna, hola
No soy de Ma Deyi
Agua hirviendo kedo siawase a日加图 p>
watasi wa yima demo sou omo yi马谡
kore yizyou wa kanasiku naru daketo
mainity manitikanga y masi Tower
Nanzi Mono Ni Na Ni Hu Ge Ni Narima Si Ta
yagate anata ga modotte kuru de syou
Hola, Sena, hola
No sé de qué estás hablando
Nanzi Mono you na you voce you nare masi ta
yagate anata ga modotte kuru de syou
Hola, Senna, hola
Yo no se de que estas hablando