Respuestas al ensayo chino clásico de Xie Gong Fanhai

1. Traducción al chino clásico de "Xie Gong Fan Hai"

1. Traducción

Cuando Taifu Xie An vivía en Dongshan, a menudo tomaba barcos con Sun. Xinggong y otros. Hagan un viaje al mar. Una vez, el viento se levantó y las olas estaban agitadas. Sun Xinggong, Wang Xizhi y otros se asustaron y sugirieron dar marcha atrás. Xie An estaba de muy buen humor y cantaba y silbaba sin decir una palabra. Como Xie An parecía relajado y de buen humor, el barquero continuó remando hacia adelante.

Después de un rato, el viento se hizo más fuerte y las olas se volvieron más feroces. Todos empezaron a gritar y hacer un escándalo, sin poder quedarse quietos. Xie An dijo lentamente: "En ese caso, regresemos". Todos respondieron de inmediato y regresaron. A partir de este incidente, la gente entendió la magnanimidad de Xie An y creyó que era totalmente capaz de calmar la corte y estabilizar el país.

2. Texto original

Taifu Xie estaba deambulando por Dongshan, y en ese momento estaba jugando con Sun Xinggong y otros al otro lado del mar. Cuando sopló el viento y las olas se agitaron, Sun y Wang parecían furiosos y cantaron para enviarlos de regreso. El Taifu parecía un rey real, lloriqueando y sin decir nada. La gente en el barco dijo que eran justos y tranquilos, pero aun así se fueron. Ahora que el viento se ha vuelto violento y las olas son feroces, todos hacen mucho ruido y no se quedan quietos. Gong Xuyun: "Si este es el caso, ¿no habrá retorno?" Todos respondieron y regresaron. Entonces la cantidad es suficiente para calmar al gobierno y al público.

3. Fuente

"Shi Shuo Xin Yu·Ya Liang" de Liu Yiqing en la dinastía Song del Sur.

Información ampliada

1. El personaje de Taifu Xie en el artículo

Taifu Xie es una persona tranquila y calmada que se muestra tranquila ante el peligro.

2. Introducción al protagonista

Xie An (320-12 de octubre de 385), cuyo nombre de cortesía era Anshi. Originario de Yangxia, Chenjun (ahora Taikang, Henan). Un político famoso de la dinastía Jin del Este y hermano menor de la celebridad Xie Shang.

Era menos famoso por su conversación libre. Al principio, renunció muchas veces y vivió recluido en Dongshan, condado de Shanyin, condado de Kuaiji. Viajó con Wang Xizhi, Xu Xun y otros, y educó a los. Hijos de la familia Xie. Se negó muchas veces a ser nombrado por la corte imperial. Más tarde, todos los miembros de la familia Xie en la corte murieron y Fang Dongshan resucitó. Fue nombrado Huan Wen para conquistar Sima occidental. Después de eso, se desempeñó sucesivamente como prefecto de Wuxing, Shizhong, Shangshu del Ministerio de. Personal y Zhonghujun.

Tras la muerte del emperador Jianwen en el segundo año de Xian'an (372 años), Xie An y Wang Tanzhi derrotaron la intención de Huan Wen de usurpar el trono, y tras su muerte, ayudaron a Wang Biaozhi y otros ministros del gobierno. En la Batalla de Feishui, como comandante en jefe de la dinastía Jin del Este, derrotó al antiguo ejército Qin con 80.000 soldados, que se decía que eran un millón, y ganó décadas de paz tranquila para la dinastía Jin del Este. Después de la guerra, estaba celoso del emperador Xiaowu debido a su excesiva fama y se vio obligado a ir a Guangling para evitar problemas.

En el décimo año de Taiyuan (385), regresó a Jiankang debido a una enfermedad grave y pronto murió de una enfermedad a la edad de sesenta y seis años. Se le dio el título póstumo de Wenjing como regalo. Duque del condado de Taifu y Luling. Xie An es un hombre de muchos talentos, bueno en caligrafía y bueno en música. Tiene un temperamento elegante y gentil, es justo y decidido al tratar las cosas, no monopoliza el poder ni busca beneficio personal, no se atribuye el mérito de su propia arrogancia y tiene el porte de un primer ministro. Gobernó el país con el confucianismo y el taoísmo complementándose entre sí.

Como noble de alto rango, puede tener en cuenta la situación general y subordinar los intereses de la familia Xie a los intereses de la dinastía Jin. Wang Jian lo llamó "el primer ministro romántico de Jiangzuo". Zhang Shunhui lo elogió como "un gran político con magnanimidad y coraje en la historia de China".

Enciclopedia Baidu - Xie Gong Fanhai 2. Wenquxing Xie Taifu Fanhai. Respuestas en chino clásico

Shishuoxinyu Xie Taifu Fanhai Lectura de respuestas Xie Taifu Panhuan ① Dongshan.

En ese momento, jugaba con Sun Xinggong y otros al otro lado del mar. Cuando sopló el viento y surgieron las olas, Sun y Wang se miraron de repente y cantaron para enviarlos de regreso.

El Taifu parecía un príncipe, lloriqueando y sin decir nada. La gente en el barco hablaba tranquilamente, pero seguía actuando.

Entonces el viento se volvió violento y las olas se volvieron feroces, y todos hacían ruido y no podían quedarse quietos. Xie Gongxu Yun: "Si este es el caso, no habrá retorno".

Todos se sentaron después de escuchar el sonido. Entonces la cantidad es suficiente para calmar al gobierno y al público.

(Seleccionado de "Shishuoxinyu Xie Taifu Fanhai") Notas ① Errante y persistente. ②Sun, Wangsun: Sun Chuo, nombre de cortesía Xing Gong, nieto de Sun Chu Wang: se refiere a Wang Xizhi;

③Pánico repentino. ④ Canta una sugerencia.

⑤Respuesta.

13. Lea atentamente la frase del artículo "La expresión del Taifu es como la de un rey, silbando sin decir una palabra", use su imaginación para describir vívidamente los movimientos y expresiones de Taifu Xie en ese momento.

(Aproximadamente 30 palabras) (2 puntos) (30 palabras) Respuesta de referencia: Chinese Language Network Comentarios de puntuación: 2 puntos por esta pregunta. 1 punto por copia correcta de frases; 1 punto por explicación correcta de palabras.

13. Taifu Xie estaba de muy buen humor en ese momento. Se le vio con la cabeza en alto y acariciando su barba, cantando en voz alta o silbando en el viento y las olas sin decir una palabra. Comentarios de puntuación: ***2 puntos por esta pregunta.

1 punto por comprender correctamente el significado de la oración; 2 puntos por agregar imaginación razonable para expresar vívidamente las expresiones y movimientos de Taifu Xie. (Nota: se deducirá 1 punto por palabras de menos de 20 palabras) Traducción de referencia: (Traducción) Cuando Taifu Xie (Xie An) vivía recluido en Dongshan, él, Sun Xinggong (Sun Chuo) y otros tomaron un bote para salir. hacia el mar por diversión. De repente, el viento y las olas se levantaron, y Sun Chuo, Wang Xizhi y otros. El hombre pareció entrar en pánico y sugirió llamarlo. El Taifu estaba de muy buen humor en ese momento y silbó en silencio. Relajado y feliz, continuó remando hacia adelante. Pronto, el viento se hizo más fuerte y las olas se volvieron feroces, y todos gritaban fuerte e inquieto. El Taifu dijo lentamente: "En este caso, regresemos". Y se dio la vuelta y regresó. De esto, podemos saber que la habilidad de Xie An es suficiente para dominar la cancha y el exterior. 3. Chino clásico Xie Gong Fan Hai ¿Qué significa pan?

Fan: verbo, significado original: flotar; La extensión es: navegar en barco; viajar en barco.

Apéndice:

Xie Gong Fan Hai

Texto original

Xie Taifu estaba deambulando por Dongshan, y en ese momento estaba jugando con Sun Xinggong y otros en Fan Hai. Cuando sopló el viento y surgieron las olas, Sun y Wang se miraron de repente y cantaron para enviarlos de regreso. El Taifu parecía un príncipe, lloriqueando y sin decir nada ③. La gente en el barco dijo que eran justos y tranquilos, pero aun así se fueron. Ahora que el viento se ha vuelto violento y las olas son feroces, todos hacen mucho ruido y no se quedan quietos. Gong Xuyun: "Si este es el caso, ¿no habrá retorno?" Todos respondieron y regresaron. Entonces la cantidad es suficiente para calmar al gobierno y al público.

Notas

1. Taifu Xie: Xie An. Nota: Antes de asumir un cargo oficial, Xie An vivía recluido en Dongshan, condado de Kuaiji. A menudo visitaba las montañas y los ríos con Sun Xinggong, Wang Xizhi, Zhi Daolin y otros. Errante: errante; persistente. Panhai: Hazte a la mar en barco.

2. Cantar: Propuesta.

3. Expresión: buen humor. Wang: Tong significa "prosperidad". Yin Xiao: Igual que Xiao Yong. Xiao significa silbar y cantar significa cantar, es decir, tocar una melodía. Xiaoyong era una costumbre entre los escribas de esa época, y también era una forma para que las personas desinhibidas y arrogantes expresaran su estatus de celebridad.

4. Hablar: "Hablar" significa ser feliz.

5. Chengxiang: Cheng, eco. Fuerte, sonido.

Traducción

Cuando Taifu Xie An vivía en Dongshan, a menudo viajaba en botes al mar con Sun Xinggong y otros. Una vez, el viento se levantó y las olas estaban agitadas. Sun Xinggong, Wang Xizhi y otros se asustaron y sugirieron dar marcha atrás. Xie An estaba de muy buen humor y cantaba y silbaba sin decir una palabra. Como Xie An parecía relajado y de buen humor, el barquero continuó remando hacia adelante. Después de un rato, el viento se hizo más fuerte y las olas se volvieron más feroces. Todos empezaron a gritar y hacer un escándalo, sin poder quedarse quietos. Xie An dijo lentamente: "Si todo se complica, no podremos regresar, ¿verdad?" Todos respondieron de inmediato y regresaron. A partir de este incidente, la gente entendió la magnanimidad de Xie An y creyó que era totalmente capaz de calmar la corte y estabilizar el país. 4. Chino clásico Xie Gong Fan Hai ¿Qué significa pan?

Pan: verbo, significado original: flotar;

La extensión es: navegar en barco; viajar en barco. Apéndice: El texto original de "Xie Gong Fanhai" de Xie Taifu Panhuan Dongshan, cuando tocaba con Sun Xinggong y otras personas en Fanhai①.

Cuando sopló el viento y se levantaron las olas, Sun y Wang se miraron de repente, así que cantaron para enviarlos de regreso ②. El Taifu parecía un príncipe, lloriqueando y sin decir nada ③.

El barquero dijo ④ con su apariencia oficial y actitud pausada, pero aun así no dejó de irse. Ahora que el viento se ha vuelto violento y las olas son feroces, todos hacen mucho ruido y no se quedan quietos.

Gong Xuyun dijo: "Si este es el caso, ¿no habrá retorno?" Todos respondieron y regresaron ⑤. Entonces la cantidad es suficiente para calmar al gobierno y al público.

Notas 1. Taifu Xie: Xie An.

Nota: Antes de asumir un cargo oficial, Xie An vivía recluido en Dongshan, condado de Kuaiji. A menudo visitaba las montañas y los ríos con Sun Xinggong, Wang Xizhi, Zhi Daolin y otros.

Errabundo: persistente; persistente. Panhai: Hazte a la mar en barco.

2. Cantar: Propuesta. 3. Expresión: Interés mental.

Wang: Tong significa “prosperidad”. Yin Xiao: Lo mismo que Xiao Yong.

Xiao significa silbar, y chant significa cantar, es decir, sacar una melodía. Xiaoyong era una costumbre entre los escribas de esa época, y también era una forma para que las personas desinhibidas y arrogantes expresaran su estatus de celebridad.

4. Hablar: "Hablar" significa ser feliz. 5. Chengxiang: Cheng, eco.

Sonido, sonido. Durante el período en que Taifu Xie An vivía en Dongshan, a menudo viajaba en botes al mar con Sun Xinggong y otros.

Una vez el viento arreció y las olas estaban agitadas, Sun Xinggong, Wang Xizhi y otros palidecieron de miedo y sugirieron hacer retroceder el barco. Xie An estaba de muy buen humor y cantaba y silbaba sin decir una palabra.

Como Xie An parecía relajado y de buen humor, el barquero continuó remando hacia adelante. Después de un rato, el viento se hizo más fuerte y las olas se volvieron más feroces. Todos empezaron a gritar y hacer un escándalo, incapaces de quedarse quietos.

Xie An dijo lentamente: "Si todo está tan desordenado, no podremos regresar, ¿verdad?" Todos respondieron de inmediato y regresaron. A partir de este incidente, la gente entendió la magnanimidad de Xie An y creyó que era totalmente capaz de calmar la corte y estabilizar el país. 5. Traducción al chino clásico: Fan Hai

Texto original Cuando Taifu Xie estaba en Panhuan en Dongshan, tocaba con Sun Xinggong y otros en Fan Hai.

Cuando soplaba el viento y se levantaban las olas, Sun y Wang se miraron de repente, así que cantaron para enviarlos de regreso. El Taifu parecía un rey real, lloriqueando y sin decir nada.

La gente en el barco lo dijo con cara hermosa y actitud pausada, pero aun así no dejaron de partir. Ahora que el viento se ha vuelto violento y las olas son feroces, todos hacen mucho ruido y no se quedan quietos.

Gong Xuyun dijo: "¡Si este es el caso, no habrá retorno!". Todos respondieron y regresaron. Entonces la cantidad es suficiente para calmar al gobierno y al público.

——El traductor de "Shishuo Xinyu·Ya Liang" Durante su estancia en Dongshan, Taifu Xie An solía llevarse barcos al mar con Sun Xinggong y otros. Una vez, el viento se levantó y las olas estaban agitadas. Sun Xinggong, Wang Xizhi y otros se asustaron y sugirieron dar marcha atrás.

Xie An estaba de muy buen humor y cantaba y silbaba sin decir una palabra. Como Xie An parecía relajado y de buen humor, el barquero continuó remando hacia adelante.

Después de un rato, el viento se hizo más fuerte y las olas se volvieron más feroces. Todos empezaron a gritar y hacer un escándalo, sin poder quedarse quietos. Xie An dijo lentamente: "Si todo se complica, no podremos regresar, ¿verdad?" Todos respondieron de inmediato y regresaron.

A partir de este incidente, la gente entendió la magnanimidad de Xie An y creyó que era totalmente capaz de calmar la corte y estabilizar el país.