Cuando Wang Rong tenía siete años, solía jugar con los niños. Vi un ciruelo al borde del camino que tenía muchas ciruelas y todas las ramas estaban rotas. Excepto Wang Rong, todos los niños corrieron a recoger ciruelas. Alguien le preguntó por qué no recogía ciruelas. Wang Rong respondió: "Este árbol crece al borde de la carretera y tiene muchas ciruelas. Deben ser ciruelas amargas. Recógelo y pruébalo". Es cierto.
Wang Rong, de siete años, intentó nadar con todos los niños y vio cómo el ciruelo rompía sus ramas. Los niños se apresuraron a agarrarlo, pero no se movieron. Cuando alguien le preguntó, respondió: "Hay árboles al borde del camino, pero si hay demasiadas semillas, las ciruelas sufrirán".
Nota: 1 [Wang Rong] era de Langya (ahora Shandong) en la dinastía Jin Occidental. Ha tenido talento desde que era niño y es uno de los "Siete Sabios del Bosque de Bambú". Su rango oficial es Shangshu Ling y Situ.
2【Prueba】una vez.
3 (muchos)
4 (nadando) diviértete
5 [zi] ciruelas.
6 (rama plegable) rama doblada
7 [Carrera] corre. Competencia: competencia.
8 [Caminar] y correr.
9【Sólo】: Únicamente.
10 [Con confianza] Efectivamente.
Iluminación: Este artículo nos dice que cuando vemos algo, debemos pensar diligentemente y no codiciar la deliciosa comida que tenemos delante. Debe haber una razón por la que sobrevivió. Presta más atención a las cosas y te decepcionarás menos.
En los últimos años de los Tres Reinos, había un hombre llamado Wang Rong en Langye. Debido a su meritorio servicio en la pacificación del estado de Wu, se le concedió el título de Hou Anfeng. Es uno de los Siete Sabios del Bosque de Bambú.
Se dice que Wang Rong era muy inteligente desde que era un niño. Cuando tenía 7 años, salió a jugar con unos amigos y encontró unos ciruelos al costado del camino. Las ramas del árbol estaban cubiertas de ciruelas y todas parecían maduras.
Los amigos no pudieron evitar babear cuando lo vieron. Entonces, todos treparon felices a las ramas para recoger ciruelas. Sólo Wang Rong estaba a su lado, inmóvil.
Los compañeros pensaron que era extraño y le gritaron a Wang Rong: "Oye, Wang Rong, ¿por qué no lo eliges?". ¡Las ciruelas rojas y grandes son tan hermosas! "
Wang Rong sonrió y respondió: "Las ciruelas de ese árbol deben ser amargas. No puedes comerlas cuando las recoges. Verás, este ciruelo crece al borde del camino. Tiene tantas ciruelas, pero nadie lo recoge. Si no fuera por el sufrimiento, ¿sería así? "
Por lo tanto, el modismo "Ciruela amarga al borde de la carretera" también se llama "Ciruela amarga al borde de la carretera"
Sobre el autor: Liu Yiqing (403-444), un nativo de Pengcheng (ahora Xuzhou, Jiangsu), se decía que Ji Bo, un escritor de la dinastía Song, era "simple por naturaleza y falto de lujuria. Le gustaba la literatura y reclutaba gente de todo el mundo". 8 años y logró buenos resultados, después de un año en el cargo, enfureció al emperador Wen por su simpatía por Wang Yikang, quien fue degradado poco después, fue nombrado gobernador de Nanjing y Kai Fuyi abdicó debido a una enfermedad y murió en. Jiankang (ahora Nanjing) en 444 d.C. (Yuanjia 21) era talentoso y amaba la literatura desde que era niño. Además de "Shi Shuo Xin Yu", también escribió "You Ming Road".