¿Cuál es la traducción satírica de "El rey de Qi puede amonestar" de Zou Ji?

Zou Ji mide más de dos metros y medio de altura, tiene una figura hermosa y es tan hermosa como un hada. Una mañana, se puso el abrigo y el sombrero, se miró en el espejo y le dijo a su esposa: "¿Quién en el norte de la ciudad es más hermosa que Xu Gong?" Su esposa dijo: "Eres muy hermosa. ¿Cómo puede Gong?" ¡Compárate contigo!" "¿Quién en el norte de la ciudad es más hermoso que Xu Gong?" Xu Gong era un hombre guapo del estado de Qi. Zou Ji no creía que fuera más hermoso que Xu Gong, así que le preguntó a su concubina: "¿Quién es más hermosa que Xu Gong?" "

La concubina dijo: "¿Cuál es la diferencia entre el duque y tú? Al día siguiente, un invitado vino desde afuera. Zou Ji se sentó y habló con él y le preguntó: "¿Quién es?". ¿Más hermosa que el Duque Xu? El invitado dijo: "Xu Gong no es tan hermosa como tú". "Otro día después, el Sr. Xu vino de visita. (Zou Ji) miró más de cerca y sintió que no era tan hermoso como él. Al mirarse en el espejo nuevamente, sintió que era muy inferior a los demás.

Por la noche, se acostaba en la cama y pensaba en ello Piensa y dice: "Mi esposa piensa que soy hermoso, pero me prefiere; mi concubina piensa que soy hermoso y me tiene miedo; mi huésped piensa que soy Soy hermosa y quiere algo de mí." "

Así que Zou Ji fue a ver al rey Qi Wei. Sé que no soy tan hermosa como Xugong. Pero mi esposa me prefiere, mis concubinas me tienen miedo y mis invitados quieren algo de mí. Todos piensan que soy más hermoso que Xugong. En el estado de Qi actual, la tierra está a miles de kilómetros de distancia y hay 120 ciudades en el palacio y los ministros a su alrededor tienen preferencia por el rey; en la corte que no le teme al rey; lo que obtuve del rey: desde este punto de vista, el rey debe haber sido miserablemente engañado "

El rey Qi Wei dijo: "Eso es bueno". Entonces di una orden: "Todo. Los ministros, funcionarios y aquellos que puedan criticar mis errores cara a cara recibirán excelentes recompensas; aquellos que puedan escribirme y hacerme sugerencias recibirán recompensas moderadas; aquellos que puedan criticar y discutir mis errores". en lugares públicos donde se reúne mucha gente será recompensado. El próximo premio llega a mis oídos "

Tan pronto como salió el decreto, todos los ministros vinieron a hacer sugerencias, y el recinto de la puerta del palacio quedó como. animado como un mercado callejero. Al cabo de unos meses, de vez en cuando alguien me daba consejos. Un año después, aunque quisiera hacer una sugerencia, no tendría mucho que decir.

Yan, Zhao, Han, Wei y otros países vinieron a Qi para rendir homenaje al Rey de Qi. Esto es lo que llamamos la victoria de la corte sin lucha.

Se lo agradezco.

El autor describe primero la apariencia de Zou Ji: corpulento y guapo. "Looking Glass" e "Introspection" retratan vívidamente su expresión engreída. Es este tipo de confianza en sí mismo lo que le permite atreverse a compararse con Xu Gong, un hombre famoso y apuesto en el estado de Qi, y contrasta marcadamente con la mentalidad tímida de Xu Gong de "cuanto más lejos, mejor".

Este contraste muestra su sentimiento de haber sido engañado. Aunque estaba "lejos", sus esposas, concubinas e invitados pensaban que era más hermoso que el Sr. Xu. Obviamente, por razones especiales, no tuvieron el coraje de decir la verdad. Aquí, las respuestas de las tres personas, debido a sus diferentes identidades y psicologías, son todas elogios, pero el tono es obviamente diferente.

La respuesta de la esposa mostró su sincero amor por él, que estaba más allá de las palabras. Debido a mi bajo estatus, no sentía mucho amor verdadero por mi maestro, pero no pude evitar obedecer, por lo que mi respuesta fue algo reticente y fui aún más cauteloso, sin atreverme a ir demasiado lejos. La respuesta del invitado fue decididamente halagadora.