La primera recompensa es Lotte Yangzhou, leyendo poemas antiguos y leyendo Pinyin.

El texto original y pinyin del antiguo poema presentado a Yangzhou Letian en la primera reunión son los siguientes:

Texto original:

Las montañas están desoladas y han estado en silencio durante veintitrés años. Soy un ser humano cuando regreso. Soy como la gente de Ke Lan. Solo sé tocar la flauta y siento melancolía. A un costado del barco navegan miles de velas; el árbol enfermo es el primero en disfrutar de la primavera en miles de años. Hoy te escucharé cantar una canción, beber una copa de vino y animarte.

La versión pinyin es la siguiente:

chǔ·Shuliang Dai Este es un buen ejemplo. Este es un buen ejemplo y un buen ejemplo. evaluación:

La apreciación de la poesía de Liu Yuxi se hereda de la apreciación de la poesía de Bai Juyi, centrándose en expresar sus propios sentimientos en este entorno específico. En el poema de Bai, Bai Juyi expresó su infinita emoción por la experiencia de Liu Yuxi. Las dos últimas oraciones decían: También sé que el nombre del pareado está doblado. Veintitrés años son demasiados. Por un lado, lamentó el desafortunado destino de Liu Yuxi y, por otro lado, elogió el talento y la fama de Liu Yuxi.

En estos dos poemas, la simpatía contiene elogios, lo cual es muy eufemístico. Debido a que Bai Juyi habló de veintitrés años al final del poema, Liu Yuxi continuó diciendo al comienzo del poema: "Bashan y Chujiang están desolados y yo me he abandonado en estos veintitrés años". He vivido en esta zona desolada de Bashan y Chujiang durante veintitrés años. Ir y venir, mostrando la estrecha relación entre amigos.

Entonces el poeta naturalmente suspiró: "La nostalgia se fue. Fui a mi ciudad natal y me sentí como un tipo malo". Dijo que había estado fuera durante veintitrés años y ahora ha vuelto. Los viejos amigos están aquí. Después de su muerte, solo pudo expresar sus condolencias recitando "Wendy Fu" en vano. Volver se siente como si hubiera sido hace una vida, se siente completamente diferente. Ya no son los viejos tiempos.

La última frase utiliza una alusión a Wang Fuke, que no sólo insinúa los largos años de su descenso, sino que también expresa los cambios en el mundo después de la reunificación y su estado de ánimo desconocido y melancólico. muy rico.

>