El pinyin de "Tou" en "Li Tou" no tiene tono, porque "Tou" aquí es un sufijo sustantivo, por lo que tiene un tono suave, tales palabras también incluyen "子", "儿"; y "人" ".
¿Dentro? [ lǐ tou ]?
Interpretación:
1. Se refiere al interior de algo antes conocido como el palacio, la habitación está llena de; La gente y el carbón de la estufa ya ardía muy rojo.
2. Se refiere a un período de tiempo determinado.
3. Nombre común del encierro palaciego.
4. En el medio.
Cita: "Tan" 1 de Mao Dun: "Aquí hay suspiros melancólicos, gritos enojados, alardes orgullosos y sonidos tristes de la primavera".
Antónimos :Waitou
¿Fuera?[ wài tou ]?
Interpretación:
1.
2. Afuera;
Cita: "El hombre está solo y demacrado" de Bing Xin: "El segundo joven maestro es joven, así que no hay necesidad de que me enoje con él. Todavía hay invitados sentados afuera".
Oración: Después de clase Debes irte rápido a casa y no salir a la calle.