Apreciación del texto original y traducción del "Libro de bambú" de Zheng Gu

Takehara: Adecuado para humo, lluvia, viento y agua. Aleje a Xiao Sao del templo distante y vea el pico frontal. El musgo invasor se descompone, los brotes primaverales florecen y los caminos sinuosos quedan ligeramente oscurecidos por el verano. La flor de albaricoque rebelde está llena de creatividad y varias ramas se mezclan.

Las tiras de bambú analizan "Bamboo" de Zheng Gu. La concepción artística es hermosa y las frases son pintorescas, lo que brinda a la gente un disfrute infinito de la belleza. Este pequeño poema trata sobre el bambú. No hay una sola palabra "bambú" en todo el poema, pero cada frase no sale del bambú. El poema no sólo describe la imagen del bambú, sino que también escribe específicamente sobre el agua que sopla, que oculta la aldea y la belleza de los árboles. Este poema revela el amor del poeta por el bambú.

Poesía: Poesía de bambú Autor: Zheng Gu de la dinastía Tang Categoría de poesía: Escritura sobre paisajes