Sé lo suficientemente valiente para traducir

Debería ser:

Bueno, solo resultados, no te atrevas a aprovechar.

Traducción:

Gana sin pelear, presta atención e implementa cuando se logran los objetivos esperados, y no muestres fuerza como ganador.

Explicación:

Bueno: Una persona que es buena para ganar. Sun Tzu dijo: "Para ganar una batalla, aquellos que no son buenos también son buenos; aquellos que subyugan a otros sin luchar son buenos." "Así que aquellos que son buenos usando soldados derrotarán a otros en lugar de luchar".

Entonces Laozi La "bondad" aquí es ganar sin luchar.

Sólo resultados: hay resultados, hay resultados, hay iluminación; si hay resultados, la meta esperada se ha logrado es sólo que se ha tomado en serio y se ha implementado;

Centrarse e implementar los objetivos esperados tan pronto como se alcancen.

No te atrevas a aprovechar: Atrévete, pero con el estatus de “confiar” con fuerza, intenta ser valiente, intenta ser valiente como quieras.

Como ganador, no puedes ser fuerte.

Obviamente, el "resultado" mencionado aquí no es el resultado de "ganar", sino la realización del objetivo esperado y este "objetivo esperado" no se logra mediante la victoria en la guerra; "El arte de la guerra de Sun Tzu" dijo una vez que la guerra debe examinarse y verse desde cinco aspectos: primero, los soldados son un asunto importante del país; segundo, el Tao es el factor principal para ganar la guerra; tercero, miles de maestros y miles; de dólares se gastan por día Dinero, la guerra depende de la economía en cuarto lugar, ir al ejército a atacar, luego atacar al enemigo, luego atacar al ejército y luego atacar la ciudad, ganar primero y luego luchar;

Solo así podremos vencer sin luchar, es decir, derrotar al enemigo sin luchar. Por lo tanto, un poder nacional fuerte es un factor integral, no sólo la victoria en la guerra.

>