Lea la biografía del Sr. Jiang_Traducción y agradecimiento

Los peatones pasan casualmente por el Palacio Jingyang y el palacio está separado del viento. El jade en el jardín está lleno de flores y el loto en el pozo es rojo sin ningún paso. Aunque es un gran poeta, la manera de someter a un país y la manera de un monarca y sus ministros son todas iguales. Esfuércese por soportar la vejez y regresar a su ciudad natal, y utilice postes de nailon para evitar a los pescadores. ——Zheng Wenbao de la dinastía Song, "Leyendo la biografía del general He" Al leer la biografía del general He, los peatones pasan por el Palacio Jingyang y el palacio queda separado del viento.

El jade en el jardín está lleno de flores, y el loto en el pozo es rojo sin ningún paso.

Aunque es un gran poeta, la manera de someter a un país y la manera de un monarca y sus ministros son todas iguales.

Esfuérzate por soportar la vejez y regresar a tu ciudad natal, y utiliza postes de nailon para evitar a los pescadores. Zheng Wenbao (953 ~ 1013) era nativo de Ninghua y Tingzhou (ahora Fujian) y nativo de Zheng Yanhua. En el octavo año del rejuvenecimiento del país por parte de Taiping, se convirtió en Jinshi, estudió con Xu Xuan, se desempeñó como secretario en la dinastía Tang del Sur, funcionario en Shaanxi y diplomático en el Ministerio de Guerra. Es bueno con la escritura de sellos y el piano, y es famoso por su poesía. Su estilo de escritura es hermoso y gentil, y muchos de sus aforismos fueron elogiados por Ouyang Xiu y Sima Guang. Es autor de "Jiang Biao Zhi" y "Situación actual de la dinastía Tang del Sur". Zheng Wenbao

La nueva casa es verde y tiene una vista encantadora. La oveja de piedra blanca se acuesta sobre la hierba verde. La luz de la montaña está sobre mí y las nubes junto a la valla. No hay carruajes ni caballos en el banquete y los simios no sospechan. ——"Ocho poemas de Dou Liang" de Chen Zao de la dinastía Song "Ocho poemas de Dou Liang"

La nueva casa es verde y el paisaje es encantador.

La oveja de piedra blanca se tumba sobre la hierba verde.

La luz de la montaña está sobre mí y las nubes están al lado de la cerca.

No hay carruajes ni caballos en el banquete, y los simios no sospechan. Las torres están una frente a la otra y las montañas y los ríos están del otro lado. En una ciudad pequeña, las luces están encendidas y la ropa es ligera por la noche. El ministro solitario se encuentra con la nueva política y el vagabundo se encuentra con la juventud de su ciudad natal. La riqueza no es asunto nuestro, y si el mundo está en paz, nos olvidaremos unos de otros. ——Chen Shidao de la dinastía Song "Ir a Baimen con Kou Shiyi por la noche" Ir a Baimen con Kou Shiyi por la noche.

Las torres están una frente a la otra, y las montañas y los ríos están al otro lado.

En una ciudad pequeña, las luces están encendidas y la ropa es ligera por la noche.

El ministro solitario se encuentra con la nueva política y el vagabundo se encuentra con la juventud de su ciudad natal.

La riqueza no es asunto nuestro. Si el mundo está en paz, nos olvidaremos unos de otros. Los incendios forestales queman faisanes y el polvo amarillo cría escarabajos. No hay tormentas en el río todos los días. Cuando seas viejo, podrás huir. Los poemas y los libros están llenos de palabras, tapar el sol no es tan bueno como una caña de pescar. Me avergoncé de que me hubieran asado en la espalda, levanté los ojos y me rasqué la cabeza. ——Dos poemas en el barco "Dos poemas en el barco" de Chen Shidao de la dinastía Song

Un fuego salvaje quema faisanes y el polvo amarillo levanta escarabajos.

No hay tormentas en el río todos los días. Cuando seas viejo, podrás huir.

Los poemas y los libros están llenos de palabras, taparse del sol no es tan bueno como una caña de pescar.

Me avergoncé de que me hubieran asado en la espalda, levanté los ojos y me rasqué la cabeza.

/footer>