Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Estas medidas se formulan de acuerdo con el "Reglamento de gestión del saneamiento ambiental y apariencia urbana de la ciudad" del Consejo de Estado y las leyes y reglamentos pertinentes, combinados con la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Estas Medidas se aplicarán a los distritos de Nanming, Yunyan y Xiaohe, a los pueblos y ciudades donde se encuentran los gobiernos populares de otros distritos y condados (ciudades), y a las áreas determinadas por los gobiernos populares a nivel de condado o por encima de él. Artículo 3 Los departamentos administrativos de apariencia urbana y saneamiento ambiental de los gobiernos populares a nivel de condado o superior serán responsables de la gestión de la apariencia urbana y el saneamiento ambiental dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Los departamentos administrativos pertinentes, de acuerdo con sus responsabilidades, harán un buen trabajo en la gestión del aspecto urbano y el saneamiento ambiental.
Los gobiernos populares de los municipios, las agencias de gestión de servicios comunitarios y los comités de residentes (aldeas) deberán, bajo la supervisión y orientación de los departamentos administrativos de apariencia urbana y saneamiento ambiental de la ciudad, mejorar la apariencia de la ciudad dentro de sus respectivas jurisdicciones y gestión del saneamiento ambiental. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán las empresas de apariencia urbana y saneamiento ambiental en los planes nacionales de desarrollo económico y social y garantizarán la inversión de capital de acuerdo con las necesidades de desarrollo de las empresas de apariencia urbana y saneamiento ambiental.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben formular políticas y medidas industriales activas basadas en las realidades locales, alentar y apoyar a unidades e individuos para que emprendan empresas de servicios de apariencia urbana y saneamiento ambiental, y promover gradualmente la socialización de las zonas urbanas. servicios de apariencia y saneamiento ambiental, comercialización. Artículo 5 Los gobiernos populares en todos los niveles tomarán medidas para garantizar la seguridad laboral de los trabajadores sanitarios, mejorar las condiciones de trabajo, mejorar las habilidades laborales y las condiciones de vida e implementar seguros para pensiones, atención médica, lesiones y accidentes relacionados con el trabajo de acuerdo con las regulaciones.
El 26 de octubre de cada año se celebra en la ciudad el “Día de los Trabajadores Sanitarios”. Capítulo 2 Gestión de la apariencia urbana Artículo 6 El Gobierno Popular Municipal tendrá en cuenta la situación real de la ciudad, adoptará diversas formas, absorberá las opiniones de los ciudadanos y de todos los sectores de la vida y formulará estándares de apariencia urbana que sean más altos que los del país. y la provincia.
Las normas de apariencia urbana que se formulen deberán ser comunicadas al público. Artículo 7 Los departamentos administrativos de apariencia urbana y saneamiento ambiental de la ciudad deberán, de acuerdo con los estándares de apariencia de la ciudad, formular especificaciones para la instalación de anuncios urbanos al aire libre a gran escala, instalaciones exteriores no publicitarias como puertas, letreros y letreros, así como como iluminación paisajística y anunciarlos al público.
Las unidades que instalen anuncios exteriores a gran escala deberán presentar una solicitud por escrito y un plan de instalación al departamento administrativo de apariencia urbana y saneamiento ambiental de la ciudad. El departamento administrativo de apariencia urbana y saneamiento ambiental de la ciudad revisará el plan de establecimiento y tomará una decisión por escrito dentro de los 10 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud. Si no se otorga el consentimiento, se expresarán las razones.
Los departamentos administrativos de apariencia urbana y saneamiento ambiental deben inspeccionar anuncios exteriores a gran escala, instalaciones exteriores no publicitarias y entornos de iluminación paisajística. Artículo 8: El suministro de agua, suministro de gas, suministro de calor, suministro de energía, comunicaciones, televisión por cable y otras tuberías en proyectos urbanos de nueva construcción y reconstrucción se colocarán bajo tierra.
Si los distintos tipos originales de tuberías en la ciudad aún no se han tendido bajo tierra, las unidades pertinentes deberán hacerlo de acuerdo con los planes formulados por los gobiernos populares a nivel del condado o por encima de él. No se pueden colocar bajo tierra, se limpiarán, mantendrán y mantendrán ordenados y ordenados. Artículo 9 Cuando el gobierno popular a nivel de condado o superior aprueba la ocupación temporal de carreteras y otros lugares públicos, debe garantizar las necesidades de los peatones. Antes de la aprobación, se debe enviar personal para realizar inspecciones en el sitio, delinear el alcance de la ocupación y especificar por escrito el tiempo de ocupación, el período de autorización y los requisitos de saneamiento ambiental.
El tiempo de ocupación, alcance, período de autorización y requisitos de saneamiento ambiental deberán ser publicados en el sitio. Artículo 10 Se prohíben las siguientes conductas:
(1) No reparar o desmantelar rápidamente los anuncios e instalaciones exteriores que estén incompletos, que se caigan o presenten riesgos para la seguridad según lo requerido;
( 2) Colocar árboles, Secar ropa en barandas, letreros de calles y otras instalaciones;
(3) Graffiti y publicar anuncios sin autorización. Capítulo 3 Gestión del saneamiento ambiental urbano Artículo 11 Los departamentos administrativos de apariencia urbana y saneamiento ambiental de la ciudad deberán, con base en las condiciones reales, dividir las áreas de responsabilidad de saneamiento ambiental, identificar a las personas responsables y firmar una carta de responsabilidad de saneamiento ambiental con las personas responsables. En el letrero se debe mostrar claramente el área de responsabilidad de saneamiento ambiental, la persona responsable y el número de contacto.
Los departamentos administrativos de apariencia urbana y saneamiento ambiental deben instar a las personas responsables a implementar responsabilidades de saneamiento ambiental, organizar evaluaciones periódicas, honrar recompensas e implementar sanciones. Artículo 12 Las unidades de saneamiento ambiental aceptan el encargo de realizar operaciones de saneamiento ambiental y prestar servicios remunerados.
Las tarifas de saneamiento ambiental recaudadas conforme a la reglamentación se almacenarán en una cuenta especial y se utilizarán exclusivamente para las empresas de saneamiento ambiental.
Artículo 13 Las estaciones de limpieza de vehículos urbanos instaladas de acuerdo con el plan deberán cumplir con los siguientes requisitos de saneamiento ambiental:
(1) Contar con un sitio de limpieza acondicionado que cumpla con la normativa
(2; ) Contar con instalaciones de filtro de arena y drenaje de lodo.
El plan del departamento administrativo de planificación urbana para establecer estaciones de limpieza de vehículos urbanos debe anunciarse al público.
Diez días antes de la apertura de una estación de limpieza de vehículos urbanos, se deberá presentar un informe escrito sobre la implementación de los requisitos de saneamiento ambiental al departamento administrativo de saneamiento ambiental y apariencia de la ciudad local. Los departamentos administrativos de apariencia urbana y saneamiento ambiental de la ciudad realizarán inspecciones dentro de los cinco días posteriores a la recepción del informe e instarán a la rectificación si no se cumplen los requisitos. Si la rectificación no cumple con los requisitos, no se realizarán las actividades empresariales. Artículo 14 La unidad de construcción deberá firmar una carta de responsabilidad de saneamiento ambiental con el departamento administrativo de apariencia urbana y saneamiento ambiental de la ciudad 10 días antes de comenzar a trabajar.
La unidad de construcción deberá cumplir con las siguientes regulaciones:
(1) Usar materiales sólidos para las operaciones del potrero;
(2) Endurecer la superficie del camino de entrada y salir del sitio;
(3) Los vehículos de transporte y mezclado de concreto deben estar debidamente sellados;
(4) Establecer instalaciones de limpieza de vehículos;
(5) Eliminar los materiales de desecho generados durante la construcción de manera oportuna;
(6) Descargar el agua de la construcción de acuerdo con las regulaciones;
(7) El sitio terminado está limpio y plano.