Hay un hombre llamado Xiong que puede ver la apariencia de los ladrones. El marqués de Jin lo envió a ver quién era el ladrón. Miró a cientos de personas y no reconoció a ninguna.
El marqués de Jin estaba muy feliz y le dijo a Zhao Wenzi: "Tengo un hombre. Todos los ladrones del país han sido atrapados. ¿Dónde necesitas más gente?". Wenzi dijo: "El monarca quiere". "Los ladrones nunca podrán ser atrapados, y el hermano Tai definitivamente no morirá bien". Pronto, muchos ladrones mataron a Taixiong.
El Marqués de Jin quedó impactado al escuchar la noticia. Inmediatamente llamó a Wenzi y le dijo: "¡Como dijiste, Taixiong está muerto! Pero, ¿hay alguna forma de atrapar al ladrón?" Wenzi respondió: "Si quieres deshacerte de los ladrones, es mejor recomendar a hombres sabios como funcionarios". ; enseñar a los de alto estatus. Las personas deben ser estrictas e influir en el comportamiento de las personas de bajo estatus. ¿Quién sería un ladrón si tuvieran un sentimiento de vergüenza?
2. La palabra original de la dinastía Jin para ser considerado un ladrón es ladrón amargado. Si tienes un héroe, puedes mirar el rostro del ladrón, entre los párpados de Yumei, y captar sus sentimientos. Los enviados del marqués de Jin lo consideraron un ladrón y no dejaron nada atrás. El marqués de Jin se llenó de alegría y le dijo a Zhao Wenzi: "He ganado un hombre, pero hay muchos ladrones en el mundo. ¿De qué sirve burlarse?", Dijo Wenzi: "Mi monarca puede robar cuidándolo, pero él". No puedo dejar de robar. El oso no va a morir." "De repente, los ladrones conspiraron y dijeron: "Soy pobre" y luego * * * fueron robados y mutilados.
Cuando el duque Xianggang de Jin escuchó esto, se sorprendió. Inmediatamente llamó a Wenzi y le dijo: "Si es como dijo Zi, definitivamente morirás. ¿Pero de dónde lo robaste?" dijo: "Dinastía Zhou Hay un dicho: Si un pez está escondido, traerá mala suerte, y si está escondido, dañará a otros. Si quieres evitar a los ladrones, debes dejarlo ir; si la gente se avergüenza de Los superiores enseñan a los inferiores, ¿por qué deberían robar? El ladrón corre hacia Qin Yan.
3. La gente de la dinastía Song aprendió a robar literatura china clásica: "Lieh Zi" El país de Qi Zhi era rico y el país de Song Zhi era pobre. Cuando Song Zhi invitó a sus habilidades, Shi Guo le dijo. : "Soy bueno robando".
Al principio era un ladrón y se lo di al estado durante uno, dos y tres años "Xiang Daxi lo llamó ladrón, no ladrón. , por lo que trepó por el muro y excavó en la casa. Todas las pertenencias no fueron exploradas a tiempo, por lo que fueron juzgadas como sucias y sin propiedad ancestral.
Shi Xiang se culpó a sí mismo por la falacia de Shi Guo y se quejó de ello. Shi Guo dijo: "¿Y si es un ladrón?" Habla con el apellido.
Shi Guo dijo: "¡Oye! ¿Qué pasa si estás obsesionado con el camino del robo? ¿Qué pasa si me lo dices hoy? A veces, escuchar el cielo, la tierra es beneficioso. Cuando robo el cielo y el La tierra, las nubes de lluvia nutren, las montañas y los ríos son fértiles, alimento mis cultivos, aro mis cultivos, construyo mis muros y construyo mis casas. Los ladrones de tierra y de agua, los peces y las tortugas, no morirán como ladrones. p>
Marido, cultivos, movimientos de tierra, animales, peces y tortugas son todos. Nací en el mundo, entonces, ¿qué tengo? Sin embargo, robé el cielo y no sufrí la riqueza de mi marido, el oro. Productos de jade, cereales y seda, dondequiera que se reúna la gente, ¿está fuera del alcance del cielo? Si te condenan por robar, ¿quién te quejará? Había un hombre rico llamado Guo en el estado de Qi, y un hombre llamado? Xiang en el estado de Song era extremadamente pobre. Desde Song hasta Qi, preguntó sobre la manera de hacerse rico, y el hombre llamado Guo le dijo: "Soy bueno robando. Autosuficiencia en un año, autosuficiencia en dos años y buena cosecha en tres años. A partir de entonces, hubo callejones en estados (grandes) y estados (pequeños). ”
La familia Xiang estaba encantada, conociendo al ladrón pero sin saber quién era, rompió la pared y destrozó la casa. Pronto, el hombre se ensució y fue condenado, e incluso la propiedad de sus antepasados fue. Confiscado. El apellido Xiang pensó que el hombre llamado Guo lo estaba engañando, por lo que se quejó con él.
El hombre llamado Guo dijo: "¿Por qué te convertiste en ladrón? "El hombre de apellido Xiang contó la historia de su robo. El hombre de apellido Guo dijo: "¡Jaja! ¿Estás muy lejos de ser un ladrón? Ahora te lo digo.
Escuché que a veces el clima es favorable y la tierra es favorable. Robo los beneficios del cielo y de la tierra, y las nubes y la lluvia nutren todas las cosas, para que mis plántulas puedan crecer, mis cultivos se puedan nutrir, mis muros se puedan construir y mis casas se puedan construir. He robado animales en tierra, además de peces y tortugas en el agua. No se robó nada. Todos los cultivos, la tierra, los árboles, los animales, los peces y las tortugas nacen del cielo y de la tierra. ¿Cómo puedo tenerlos? Pero si robo del cielo, será inofensivo. Pero los tesoros de oro, jade y la riqueza de patrones y brocados son recolectados por otros. Fuiste condenado por robar esas cosas, ¿cómo puedes estar resentido (conmigo)? ".
4. A Fan le robaron el chino clásico. Lea el texto original: Fan Yanyuan, nombre de cortesía Bowa, era nativo de Wujun y Qiantang.
Zu Yuezhi, médico del Imperial College, no es suficiente. El espíritu del padre está ahí, el padre está preocupado y quiere destruir a sus soldados. Cuando Yan Yuan era niño, lamentó la ceremonia y simpatizó con el partido. Tiene muchas ganas de aprender, tiene un amplio conocimiento de los clásicos y la historia y también es bueno en filosofía budista. Sin embargo, es humilde y respetuoso y no está orgulloso de sus propias fortalezas. La familia es pobre y su única industria es la jardinería. Cuando intenté viajar, vi gente robándose los platos y Yan Yuan de repente renunció. Mi mamá le preguntó por qué y ella respondió con sinceridad. Mi madre preguntó quién era el ladrón y respondió: "Me temo que me dará vergüenza retirarme". Hoy estoy dispuesta a hacer público mi nombre. "Así que la madre y el hijo mantuvieron este secreto. Si alguien robaba brotes de bambú en la zanja, Yan Yuan usaría madera para construir un puente a través de ella. Por supuesto, los ladrones son vergonzosos y no se repiten los robos en un municipio. p>
Fan Nanchao Qiantang, condado de Wu Cuando era joven, Yan Yuan era muy estudioso, estudiaba extensamente los clásicos y la historia y estudiaba el budismo en profundidad. Sin embargo, era muy humilde y nunca menospreciaba a los demás por su propia culpa. Méritos. La familia de Yan Yuan era muy pobre y solo vivía del cultivo de vegetales. Cuando salió de la casa, encontró a alguien robando su repollo. Yan Yuan se apresuró a regresar a casa. Visto, su madre preguntó quién era el ladrón. Yan Yuan dijo: "Regresé porque tenía miedo de que el ladrón se sintiera avergonzado". Te estoy diciendo su nombre, ¡espero que no lo reveles a otros! A partir de entonces, la madre y el hijo guardaron estrictamente este secreto. Había una zanja fuera del huerto de Yan Yuan, y alguien cruzó la zanja para robar sus brotes de bambú. Yan Yuan cortó deliberadamente el árbol y construyó un puente en la zanja. la persona que robó los brotes de bambú no tendría que cruzar. La persona que robó los brotes de bambú se sintió muy avergonzada. A partir de entonces, no hubo más ladrones en esta zona.
Obviedad: Razón: Explicación detallada. : Dilo. Estoy de acuerdo con el trato a los ladrones porque a Fan no le importan las virtudes de los ladrones. Que reconozcan su propia fealdad con un corazón bondadoso y se sientan avergonzados para que puedan cambiar sus costumbres. un caballero para no hacer el mal por el mal de los demás. No estoy de acuerdo porque Fan. El enfoque es un poco como Jean Valjean robando el candelabro de plata de la casa del obispo bajo la cobertura del obispo. regalo.
Caozhou Yu Lingyi, un plebeyo (1), no se preocupaba por las cosas (2). En sus últimos años, su familia era bastante rica. Una noche, irrumpió en la casa y a sus hijos. Lo atrapó el hijo del vecino. El funcionario le dijo: "Eres tan amable, ¿por qué quieres ser ladrón?". "Dijo: "¡Pobre! El magistrado del condado le preguntó qué quería y dijo: "Diez mil yuanes son suficientes para sobrevivir a la hambruna". "Como él dijo. Si vuelves a llamar, tendrás miedo de robar. Dijo: "Soy muy pobre. Traigo 1.000 yuanes a casa por la noche por miedo a que los demás me regañen. "La gran vergüenza de robar la tiene el buen ciudadano.
Notas (1) Mercado: originalmente se refiere a un lugar donde se hacen negocios, más tarde llamado comerciantes. 2 Objeto: discordia con los demás, ofender a los demás.
p>
12, preguntas de opción múltiple:
(1) Las siguientes palabras con puntos tienen significados diferentes de la palabra "negativo" en "Night Negative" (). (2 puntos)
a. Los perdedores cantan en el camino. B. Cae nieve en la montaña Cangshan.
(2) La interpretación correcta de la oración “como está dicho” es la siguiente () (2 puntos)
Si lo que dijo es mentira B. Él se basa en Ordenado a hacer.
C. Si aceptas robar, haz las paces con él. Dáselo según su palabra.
13. Traducir las siguientes frases al chino moderno: Ve, llama de nuevo, roba miedo. (2 puntos)
14. Yu Lingyi le pidió al ladrón que se quedara porque. (3 puntos)
15. Esta historia muestra la calidad de Yu Lingyi. (3 puntos)
Respuestas de referencia y criterios de puntuación:
12.(1) C (2 puntos)(2 puntos)D (2 puntos)
13. Después de que el ladrón se escapó, Yu Lingyi lo llamó nuevamente. El ladrón estaba muy asustado. (2 puntos)
14. Debido a que el ladrón era pobre y lo interrogarían si traía tanto dinero por la noche, le pidieron que se quedara y se fuera al día siguiente. (3 puntos)
15. Ser generoso con los demás. (3 puntos)
6. La traducción original dada por Yu Lingyi, la explicación de palabras importantes y la calidad del trabajo original del protagonista.
Caozhou era un fabricante de instrumentos musicales, una persona común y corriente (1), de cuerpo largo y grueso (2), y su familia era adinerada en sus últimos años. Una noche lo robaron en su habitación (3) y lo atraparon los hijos, el hijo del vecino (4). El funcionario dijo: "Si eres viuda (5), ¿por qué eres ladrón (6)?" Dijo: "¡Pobre!" Cuando le preguntaron qué quería, dijo: "Consigue 1000 pies (11) de comida y ropa ( 7) )."Haz lo que quieras. Si vuelvo a llamar, me temo que me lo robarán. Él dijo: "Eres muy pobre. Tienes que llevar 1.000 yuanes por la noche por miedo a que otros te regañen. Déjalo para mañana (12) y ve a (8)". buen ciudadano. El pueblo te llama buena persona. Elegiste a tu sobrino, abriste un estudio y ampliaste la reputación del confucianismo (9). El sobrino fue imitado como erudito y ahora es la familia de Cao Nanling (10).
Anotar...
(1) Comercializadores: empresarios, comercializadores: comerciantes.
(2) Largo (zh ǐ ng) grueso: generoso, viejo y amable.
(3) Ladrón: Ladrón
(4) Sí: Originalmente.
(5)Elemento: siempre.
(6) Malvado: Igual que "hoja".
(7) Diez mil: se refiere a diez monedas de cobre.
Ir: dejar, hacer ir: llevar.
(9)Extensión: empleo. Sí: Educación.
(10) Eldar: Una familia prestigiosa.
(11) Zu: Ya es suficiente.
(12) Producción: Producción.
(13) Muerte: Por fin, por fin.
(14) Cosas: personas.
(15)Du: Ya.
(16) Yo (violo.
(17) Pocos arrepentimientos: Tener pocos arrepentimientos significa que rara vez haces cosas malas. Es decir, ten cuidado.
(18) Contrainterrogatorio: Contrainterrogatorio
Traducción
El empresario Yu Lingyi era limpio e inocente. En sus últimos años, hizo una fortuna. El ladrón irrumpió en su casa y robó algo. Fue atrapado por sus hijos, que eran hijos de un vecino[1]. Yu Lingyi le preguntó: "Nunca has hecho nada malo. ¿Por qué te convertiste en ladrón?" La pobreza me obligó". Cuando Lingyi le preguntó qué quería, el ladrón dijo: "Diez yuanes son suficientes para ropa y comida". Yu Lingyi se los dio cuando le pidió. El ladrón ya se había ido, pero Yu Lingyi se detuvo. Él de nuevo. Yu Lingyi le dijo: "Eres lamentable. Regresas con diez monedas de cobre por la noche. Me temo que te interrogarán. Quédate con el dinero y llévatelo mañana". Finalmente se convirtió en una persona de buen corazón. Todos los vecinos y la gente de la aldea llamaron a Lingyi una buena persona. Lingyi seleccionó a los mejores entre sus sobrinos, fundó una escuela e invitó a maestros famosos a enseñar. se convirtió en familias famosas en el sur.
Yu Lingyi es generosa y bondadosa, con un corazón tolerante y puede enseñar a las personas que la rodean a través de sus palabras y hechos.
7. Los amantes chinos tradujeron a Fan, cuyo nombre es Earl y cuyo nombre es Longyu. Nació en Qiantang, Wu Jun en la dinastía del Sur. Cuando era joven, Yan Yuan era muy estudioso, estudió extensamente los clásicos y la historia, y estudió budismo. En profundidad, sin embargo, era muy humilde y nunca despreciaba a los demás por sus propios méritos. Incluso si está solo en casa, Zhuang Jing es tan dueño de sí mismo y meticuloso como cualquiera que vea. De buen corazón por naturaleza, incluso si trata a quienes roban su propiedad, será amable con ellos.
La familia de Yan Yuan era muy pobre y solo se ganaba la vida cultivando vegetales. Una vez, Yan Yuan salió de la casa y encontró a alguien robando su repollo. La madre de Yan Yuan le preguntó por qué. Él le contó lo que acababa de ver. La madre le preguntó quién era el ladrón y Yan Yuan dijo: "Regresé. ¡Porque tenía miedo de que el ladrón se avergonzara. Te dije su nombre y espero que no lo reveles a otros!" La madre y el hijo lo mantuvieron en secreto desde entonces. Este secreto.
Hay una zanja afuera del huerto de Yan Yuan. Alguien cruza la zanja para robar sus brotes de bambú. Yan Yuan cortó los árboles deliberadamente y construyó un puente en la zanja para que la persona que robó los brotes de bambú no pudiera escapar. para cruzar el río. La persona que robó los brotes de bambú se sintió muy avergonzada. A partir de entonces no hubo más ladrones en esta zona.
Muchos funcionarios admiraban las virtudes de Yan Yuan y lo recomendaban como funcionario muchas veces, pero Yan Yuan era bastante indiferente a la fama y la fortuna y las rechazaba todas.