En mayo de 1942, se estableció la Universidad Nacional de Guizhou, el "Departamento de Lengua y Literatura Inglesas" en la Facultad de Artes y Ciencias, conocido como Departamento de Inglés (también llamado Departamento de Relaciones Exteriores). Idiomas). Esta fue la predecesora de la Escuela de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Guizhou, y la historia posterior. El desarrollo se puede dividir en cuatro etapas:
(1) La primera etapa (1942-1966)
El período de la Universidad Nacional de Guizhou estuvo en la etapa difícil de la Guerra Antijaponesa. Muchos académicos y celebridades se mudaron de las áreas ocupadas al área trasera del suroeste, y algunos de ellos vinieron a enseñar en la Universidad de Guizhou. Los docentes en el Departamento de Lengua y Literatura Inglesas incluyen a Yang Xianyi, un erudito y traductor de renombre nacional, Pan Jiaxun, el primer traductor de las obras de Ibsen en mi país, Song Zixia y Chen Zhiyuan, retornados de la Universidad de California en los Estados Unidos, y Ren. Tai, Ph.D. de la Universidad de Harvard en Estados Unidos. Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa en 1945, muchas celebridades abandonaron Guizhou y regresaron a sus lugares de origen. Sin embargo, el Departamento de Lenguas Extranjeras aún dejó a muchos expertos y académicos de renombre para continuar enseñando. base para el desarrollo del cuerpo docente de la Escuela de Lenguas Extranjeras. En 1952, las universidades de todo el país se sometieron a una reestructuración. Se cerró la Universidad Nacional de Guizhou y los profesores y estudiantes del Departamento de Lenguas Extranjeras fueron adaptados y transferidos a la Universidad de Sichuan. La Universidad de Guizhou fue restaurada y reconstruida el 20 de septiembre de 1958. En 1960, el gobierno central impulsó la política de ocho caracteres de "ajuste, consolidación, enriquecimiento y mejora", comprimió la escala de matrícula, ajustó y fusionó las especialidades, la especialidad rusa del Departamento de Lenguas Extranjeras fue cancelada y fusionada en La Universidad Normal de Guiyang y la especialización en inglés de la Universidad Normal de Guiyang se fusionaron en la Universidad de Guizhou.
(2) La segunda etapa (1972-1998)
En 1972, el Departamento de Lenguas Extranjeras comenzó a reclutar estudiantes obreros, campesinos y soldados de "obreros, campesinos y soldados con experiencia práctica", y la escolarización duró tres años.
En 1977, se reanudó el examen de ingreso a la universidad y el Departamento de Lenguas Extranjeras reanudó el reclutamiento de estudiantes universitarios de cuatro años y estableció una sección superior de enseñanza e investigación de inglés y una sección inferior de enseñanza e investigación de inglés. y una sección pública de enseñanza e investigación de lenguas extranjeras; compró equipos experimentales de lenguas modernas y aumentó el número de estudiantes. Hemos comprado libros y materiales de lenguas extranjeras del Reino Unido, Estados Unidos, Japón, Australia y otras nacionalidades; para enseñar en el departamento de idiomas extranjeros, seleccionó profesores para estudiar en el extranjero o visitarlos para intercambios, y llevó a cabo diversas actividades de intercambio académico con universidades nacionales y extranjeras.
En 1979, el Departamento de Lenguas Extranjeras comenzó a reclutar estudiantes de especialización en japonés. En 1983, solicitó una maestría en lengua y literatura inglesas. 1993 Obtuvo el derecho de conferir el título de maestría en lengua y literatura inglesas.
En 1984, se estableció el Centro de Formación de Idiomas Extranjeros de los Colegios y Universidades Provinciales de Guizhou en el Departamento de Idiomas Extranjeros de la Universidad de Guizhou, y el Departamento de Idiomas Extranjeros comenzó a llevar a cabo la formación en idiomas extranjeros. Trabajar para profesores universitarios en la provincia antes de ir al extranjero.
(3) La tercera etapa (1998-2002)
En septiembre de 1998, la Universidad de Guizhou ajustó sus departamentos y estableció el Instituto de Tecnología, la Escuela de Humanidades y la Escuela de Agricultura. y la Facultad de Biología. Hay seis facultades, incluidas la Facultad Técnica, la Facultad de Arte y la Facultad de Educación de Adultos. El Departamento de Lenguas Extranjeras está adscrito a la Facultad de Humanidades.
(4) La cuarta fase (2002-2004)
En septiembre de 2002, el Departamento de Lenguas Extranjeras se separó de la Facultad de Humanidades y se fusionó con el de Lengua Extranjera de la Universidad. Departamento de Enseñanza para establecer el Departamento de Lenguas Extranjeras y Facultad de Educación Internacional; en 2003, solicitó un programa de maestría en lingüística extranjera y lingüística aplicada. En 2004, se le otorgó el derecho de conferir una maestría en lingüística extranjera y. Lingüística aplicada.
(5) La quinta fase (2004-2008)
En agosto de 2004, con la fusión de la Universidad de Guizhou y la Universidad Tecnológica de Guizhou para formar una nueva Universidad de Guizhou, la antigua Guizhou La Universidad de Lenguas Extranjeras se fusionó con la Escuela de Educación Internacional y la antigua Escuela de Economía, Comercio y Lenguas Extranjeras de la Universidad Tecnológica de Guizhou para formar la nueva Escuela de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Guizhou, que consta del Departamento de Inglés. el Departamento de Japonés, el Departamento de Inglés Comercial, el Departamento de Traducción y el Primero, Segundo y Tercer Departamento de Enseñanza Universitaria de Lenguas Extranjeras.
En agosto de 2006, el Departamento Universitario de Enseñanza de Lenguas Extranjeras se separó del Departamento; Escuela de Lenguas Extranjeras y estableció un Departamento Universitario de Enseñanza de Lenguas Extranjeras independiente.
En julio de 2008, el Ministerio de Educación calificó como excelente el nivel docente de pregrado.
(6) La sexta fase (2008-presente)
En noviembre de 2008, con el ajuste de las disciplinas de la escuela, la Universidad de Estudios Extranjeros se volvió a fusionar con la Escuela de Idiomas Extranjeros y se formó una nueva La Escuela de Idiomas Extranjeros de la Universidad de Guizhou está formada por el Departamento de Inglés, el Departamento de Japonés, el Departamento de Inglés Comercial, el Departamento de Traducción y la Enseñanza Universitaria de Idiomas Extranjeros. Departamento.
En 2010, obtuvo el programa de maestría de primer nivel en lenguas y literatura extranjeras y el programa de maestría de segundo nivel en lengua y literatura japonesas.
Obtuvo el Máster en Traducción (MTI) en 2011.
En 2011, se aprobó agregar una nueva carrera de pregrado en traducción.
En 2012, se aprobó agregar una nueva carrera de pregrado en Inglés de Negocios.
En 2014 se aprobó el programa para la maestría en Enseñanza de Chino a Hablantes de Otras Lenguas.