Sobre la prosa imaginaria de la nueva poesía

La imagen de las hojas de otoño se utiliza bien en el nuevo poema y ha logrado grandes avances.

La nueva poesía de la que hablo es diferente de la poesía antigua. ¿Cuál es la imagen del nuevo poema? Creo que la imagen es una combinación orgánica de pensamientos subjetivos, sentimientos y cosas objetivas. Las cosas y yo nos convertimos en uno, sin narrativa, menos decoración y menos presentación. La poesía nueva y la poesía antigua tienen similitudes y diferencias en la presentación de las imágenes. Por ejemplo, la cuarteta de Du Fu: "Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y una hilera de garcetas asciende hacia el cielo azul. La ventana contiene la nieve otoñal de Xiling y el barco de Wu Dong se detiene en la puerta. Es lo más". Clásico vívido y vívido presentado con imágenes poéticas.

La nueva poesía se desarrolló rápidamente. Si analizamos la nueva poesía que utiliza el romanticismo tradicional (que también se puede decir que es sencillo) o el simbolismo, es posible que incluya a algunos grandes poetas del período del 4 de mayo, y la mayoría de sus obras aún no se pueden publicar. Esto no significa que no sean buenos escribiendo (dos o tres de ellos son muy buenos escribiendo y todavía tenemos que aprender), sino que son los pioneros de la nueva poesía, que representan esa época y el apogeo de la nueva poesía en esa época. La nueva poesía, también llamada poesía vernácula en aquella época, parece haber llegado a la cuarta generación desde el Movimiento del Cuatro de Mayo. Si continuamos con el estilo de escritura de la primera generación y escribimos los poemas de la cuarta generación, naturalmente no podremos escribirlos, al menos no bien. Hablando de esto, todos necesitamos comprender y explorar verdaderamente la tendencia general de la poesía moderna y hacer nuestro mejor esfuerzo para crear nuevas ideas, pero lo más básico, que no necesita ser discutido, es el tema de las "imágenes". es el "núcleo" de la poesía y es el núcleo de la poesía moderna. El significado correcto de "" es una forma de expresión indispensable en la poesía moderna. De lo contrario, no puede llamarse poesía verdadera; entonces, dado que algunas cosas ya han aparecido en forma de poesía, no pueden llamarse poesía, entonces, ¿por qué deberían llamarse poesía? Creo que podría llamarse jingle, limerick, canción infantil o algún otro estilo. No se puede pensar que una frase dividida en frases y una rima al final sea un poema. Para ser serio, también se le llama poesía, lo cual es pura blasfemia; son personas con poder, dinero y piel extremadamente dura las que dan representaciones artísticas y torpes en forma de "poesía".

Recuerdo que una vez, leyendo una reseña de poesía, un poeta dijo algo muy acertado e interesante. Dijo: Los maestros pueden escribir poemas en jingles, mientras que los jugadores "bajos" pueden escribir poemas en jingles. Este fenómeno existe en diversos grados en todo el país, y lo mismo ocurre en Liaoyuan. Algunas personas escriben "poesía" toda su vida y su cabello se vuelve blanco. Otros los llamaban viejos poetas y ellos los aceptaban felices y publicaban libros uno tras otro. Sin leer lo que escribió, lo creerías; pero después de ver algunas cosas, me sorprendí. ¡Pero la gente puede leer con mucha fluidez! Porque cada frase o frase escalonada rima pero, pero, pero, no hay más que rima, y ​​se desperdicia mucha energía y papel.

Debemos ser innovadores y talentosos. Creo que, en primer lugar, debemos aprender la poesía tradicional china Tang y la poesía Song. Tanto la poesía Tang como las letras de las canciones prestan gran atención a la forja de la concepción artística. Incluso desde la perspectiva actual, la poesía Tang y las letras de las canciones siguen siendo el Himalaya de la poesía china, y el resplandor en la esquina de la montaña nos sorprenderá. En segundo lugar, es necesario aprender de la poesía británica y estadounidense moderna, especialmente de los imaginistas representados por Pound, Hume y H.D. Hay similitudes y diferencias entre la concepción artística china y la imaginería extranjera. Hablando de orígenes, creo que los imaginistas extranjeros pueden haberse originado a partir de la teoría de la poesía Tang al principio y luego surgir después de la digestión y absorción, pero tienen su propia forma única de expresión, que es digna de reconocimiento y referencia.

Quería hablar contigo, pero hablé demasiado. La discusión en el artículo no es clara y no necesariamente correcta. ¡No lo tomes como algo personal, úsalo sólo como referencia! Al mismo tiempo, también agradecemos las críticas y correcciones de amigos en el círculo de blogs de la Asociación de Escritores de Liaoyuan. ¡Hay tan pocos artículos sobre poesía en la blogósfera que mi humilde trabajo es tema de discusión! Me reí.

ipt>