El significado poético y la traducción del antiguo poema "Lotus Picking Song" son los siguientes:
"Lotus Picking Song"
Bai Juyi [Dinastía Tang]
Lingye Yingbohe El viento sopla y el barco pasa profundamente entre las flores de loto.
Cuando el hombre quiso hablar, bajó la cabeza y sonrió, mientras el jade se rascaba la cabeza y caía al agua.
Traducción y anotaciones:
Traducción:
Las hojas de castaño de agua flotan con las olas del agua, las hojas de loto se mecen con el viento en lo profundo del loto; el barco que recoge loto es un rápido transbordador.
La niña recolectora de lotos conoció a su amado y quiso hablar con él, pero ella bajó la cabeza y sonrió tímidamente, sin esperar que la hosta que tenía en la cabeza cayera al agua.
Notas:
Ying (yíng): persistir, girar, persistir.
飐 (zhǎn): balanceo.
Pase de Barco: Se encuentran dos barcos.
Rascarse la cabeza: otro nombre para horquilla.
Jaspe rascando la cabeza: es decir, horquilla de jaspe, denominada jade rascando la cabeza.
Apreciación:
"Lotus Picking Song", un antiguo título de Yuefu, es una de las siete canciones de "Jiangnan Lane". El contenido describe principalmente el paisaje del país acuático en el sur del río Yangtze, el estado de ánimo de trabajo y de vida de las mujeres recolectoras de loto y su búsqueda del amor puro. Los poemas que describen la vida de recoger loto aparecieron muy temprano. Entre los Han Yuefu hay "Lotus Picking Song" y "Lotus Picking en el sur del río Yangtze. El pez juega con las hojas de loto hacia el oeste, el pez juega con ellas". las hojas de loto al sur y el pez juega con las hojas de loto al norte".
Muchas obras maestras sobre la vida de la recolección de lotos aparecieron en las dinastías del Sur y del Norte, como "Recogiendo loto en el South Pond in Autumn" en "Xizhou Song". El loto está sobre la cabeza. Baja la cabeza para recoger las semillas de loto, y las semillas de loto son tan claras como el agua. En la dinastía Tang, escribir sobre cómo recoger loto se convirtió en una moda". Y muchos escritores famosos como Li Bai, Bai Juyi, Wang Changling, Rong Yu, Cui Guofu, Huangfu Song, etc. escribieron este tipo de poesía. La "Canción del desplume del loto" de Bai Juyi es particularmente delicada y conmovedora.
El poema de Bai Juyi describe el estado de ánimo del primer amor de una niña que recoge lotos. Ella es feliz y tímida, como si hubiera escuchado a alguien en el papel y estuviera lista para expresarlo. Especialmente la descripción detallada de las dos últimas frases es vívida y expresiva, como una perla espiritual, que hace brillar toda la obra.
“Las hojas de castaño de agua permanecen en las olas, y el viento sopla, y el barco pasa a través de las profundidades del loto”. Las hojas de loto y las flores de loto bailan con gracia en el viento, y el barco tranquilamente. Remo desde la profundidad del loto. La imagen está llena de movimiento. "Las hojas de castaño de agua permanecen en las olas y el loto sopla con el viento". En el agua azul interminable, las hojas de castaño de agua son todas verdes, la brisa sopla, las olas del agua flotan, las hojas verdes se mecen con el viento. las hojas de castaño de agua revolotean sobre las verdes olas del lago. Las flores de loto se mecen con el viento.
Es precisamente por el balanceo de las hojas verdes que la gente puede ver el "Pasaje del Barco en lo Profundo de la Hoja de Loto". La profundidad del loto implica la exuberancia y la inmensidad del loto, mientras que el "pasaje en bote pequeño" le dice al lector que alguien está activo. Es como un conjunto de planos generales de una película, donde primero ves un paisaje y luego presentas las actividades de los personajes en él, dando a la gente una sensación de realidad.
"Cuando un hombre quiere hablar, baja la cabeza y sonríe, y el jaspe le rasca la cabeza y cae al agua" es una continuación de "La barca está conectada a las profundidades del loto" , y pasa de describir la escena a describir a las personas en la escena. En lo profundo del loto, el cielo está bloqueado por el sol y sopla la brisa fresca. Es un lugar excelente para que los niños y niñas de la ciudad del agua se reúnan en privado después del trabajo. No hay explicación aquí si lo buscaron deliberadamente o si se toparon con él accidentalmente, tal vez fue una combinación de ambos. El poema sólo describe los detalles de dos acciones: detenerse a hablar, rascarse la cabeza y caer al agua, y representa vívidamente la imagen de una muchacha enamorada, tímida y encantadora.
Cuando los amantes se encuentran, se hablan con sinceridad, y hay más de mil palabras que decir, pero en este momento, esta chica tímida no puede decir una palabra, solo puede bajar la cabeza. y sonreír; Jasper se rascó la cabeza y cayó al agua. Estas son las emociones de una chica en su primer amor en un estado tímido y ligeramente nervioso. El poeta las capturó cuidadosamente y las reprodujo vívidamente.
"Lotus Picking Song" es una canción popular, pero Bai Juyi no cayó en el cliché. En sólo cuatro frases y veintiocho caracteres, describe tanto la escena como a la gente, de forma vívida e interesante. y en capas. Este poema utiliza una antigua inscripción de Yuefu para describir la historia de amor entre un hombre y una mujer. La expresión tímida de la niña que inclina la cabeza cuando quiere hablar y la descripción detallada de rascarse la cabeza y caer al agua son completamente naturales. y realista, con un significado infinito. Es como un pergamino de infinitas imágenes que hace que la gente lo lea sin cesar.