Texto original
Mirando a Dongting (¿dinastía Tang? Liu Yuxi)
La luz del lago y la luna son armoniosas y no hay parabrisas puesto la superficie del lago que no ha sido pulida.
Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato de plata.
Traducción
La luz de la luna y el color del agua se mezclan en el lago Dongting, y la superficie del lago es tan tranquila como un espejo de bronce sin pulir.
Miradas desde lejos, las montañas y las aguas del lago Dongting son tan verdes como la tinta, como si un caracol verde estuviera sostenido en un plato de plata blanca.
Información ampliada:
"Looking at Dongting" es un poema escrito por Liu Yuxi, un literato de la dinastía Tang. Este poema describe el hermoso paisaje del lago Dongting bajo la luz de la luna en una noche de otoño, expresa el amor y los elogios del poeta por el paisaje de Dongting y muestra la magnífica y extraordinaria magnanimidad y los sentimientos nobles y únicos del poeta. La primera oración describe la escena del lago y la luna complementándose, la segunda oración describe la situación tranquila del lago cuando no hay viento, y la tercera y cuarta oraciones se centran en describir la montaña Junshan en el lago.
Todo el poema elige la perspectiva de mirar a lo lejos en una noche de luna, contemplando una vista panorámica del Dongting a miles de kilómetros de distancia, captando el paisaje más representativo de lagos y montañas, escribiendo a la ligera, y utilizando una rica imaginación y metáforas inteligentes para capturar de manera única el hermoso paisaje de Dongting. Reproducido en papel, muestra asombrosas habilidades artísticas.
Apreciación de las obras
Este poema describe el hermoso paisaje del lago Dongting bajo la luz de la luna en una noche de otoño. El microondas es silencioso, silencioso, hermoso y extremadamente agradable. El poeta hace volar su imaginación y utiliza un estilo fresco de escritura para representar vívidamente la tranquila y pacífica belleza brumosa del lago Dongting, y describe un hermoso paisaje de Dongting, que expresa el amor del poeta por la naturaleza y también expresa la magnífica magnanimidad y la extraordinaria magnanimidad del poeta. Gaozhuoqingqingqing.
La primera oración describe cómo el agua clara y clara del lago y la luz azul de la luna plana se complementan entre sí, como un espejo de jade en Qiongtian, que es un reino etéreo, etéreo, tranquilo y armonioso. Muestra la imagen armoniosa del cielo y el agua del mismo color y los caracteres de jade libres de polvo. La palabra "armonía" se utiliza cuidadosamente para expresar la armoniosa escena pictórica de agua y cielo, y jade y Yuyu sin polvo. Además, parece transmitir el ritmo de una noche acuática: las ondas de la luz de la luna y el ritmo del agua del lago.
La segunda frase describe que no hay viento en el lago y que la superficie brumosa del lago es como un espejo de bronce sin pulir. Las tres palabras "el espejo no está pulido" expresan muy vívidamente la escena tranquila, pacífica y gentil de miles de kilómetros de Dongting, que tiene una belleza brumosa única bajo la luz de la luna. Porque sólo cuando "no hay viento en la superficie de la piscina" y las olas están en calma, la luz del lago y la luna de otoño pueden ser armoniosas. De lo contrario, el viento rugirá en la superficie del lago, las olas turbias se vacían, la luz del lago y la luna de otoño no podrán brillar y no habrá "armonía de las dos fases" de la que hablar.
En las frases tercera y cuarta, la vista del poeta se centra desde la imagen general del vasto lago y la luz de la luna hasta Junshan. Bajo la brillante luz de la luna, la montaña Dongting se vuelve más verde, el agua de Dongting se vuelve más clara y las montañas y los ríos se integran en uno. Parece un pequeño y exquisito caracol verde colocado en un plato de plata tallado, lo cual es muy entrañable. El paisaje de Dongting bajo la luna otoñal descrito por el poeta se ha convertido en un exquisito tesoro artístico y artesanal, que brinda a la gente un gran disfrute artístico. "Un caracol verde en un plato de plata" es una frase increíble. La excelencia de esta frase no sólo se refleja en la elegancia de la metáfora, sino también en la majestuosa y extraordinaria magnanimidad del poeta y en los nobles y únicos sentimientos del poeta.
A los ojos del poeta, el Dongting de miles de kilómetros de distancia no es más que un espejo en el camerino y tazas y platos sobre la mesa. Es muy raro levantar un peso pesado y sentirlo liviano, sentarse juntos con naturalidad y sin pretensiones. Expresar la relación entre el hombre y la naturaleza de una manera tan cordial y describir el paisaje de lagos y montañas de una manera tan vasta y pura es un reflejo del carácter, el sentimiento y el gusto estético del poeta. No hay ningún espíritu de pensar en los ocho extremos, ni el espíritu de reunir semillas, y no hay ningún abrazo al Nirvana, que está lleno de caprichos románticos y esplendor.
Sobre el autor
Liu Yuxi (772-842), escritor y filósofo de la dinastía Tang. El nombre de cortesía era Mengde, natural de Luoyang (ahora parte de la provincia de Henan), quien dijo ser de Zhongshan (que gobierna el actual condado de Dingxian, provincia de Hebei). Durante Zhenyuan (el reinado del emperador Dezong de la dinastía Tang, 785-805), fue ascendido a Jinshi y admitido en Bo Xue Hong Ci. Se le otorgó el título de Censor Supervisor. Una vez se unió al grupo de Wang Shuwen y se opuso a los eunucos y las fuerzas separatistas de las ciudades feudales. Fue degradado a Sima de Langzhou y trasladado a Lianzhou como gobernador.
Más tarde, Pei Du lo recomendó y lo nombró invitado del príncipe, y también inspeccionó el libro del departamento de etiqueta de la escuela. Es conocido en el mundo como Liu Guest. Sus poemas son populares y frescos, y hace buen uso de las técnicas de Bixing para transmitir contenido político.
Los poemas "Bamboo Branch Ci", "Willow Branch Ci" y "Field Song" están llenos de características de canciones populares y son únicos entre la poesía Tang. Hay "Obras completas de Liu Mengde".
Referencia: Enciclopedia Baidu-Wangdongting