El experto me lo tradujo. La traducción inglés-chino es lo primero y la traducción chino-inglés es lo último. Este es contenido de nivel A para universidades junior.

1. No recomiendo que los estudiantes universitarios dediquen más tiempo a actividades de ocio y pierdan su tiempo de estudio. No recomiendo que los estudiantes universitarios dediquen más tiempo a actividades de entretenimiento y pierdan el tiempo de estudio (perdiendo el tiempo de estudio para jugar).

2. Haz lo que puedas para prepararte para eventos que sabes que pueden ser estresantes, como una entrevista de trabajo.

Haz lo mejor que puedas para manejar situaciones desafiantes, como entrevistas de trabajo.

3. Esta es también la temporada alta de turismo y las calles están llenas de turistas de todo el mundo. .

Se supone que esta es la temporada alta de turismo, por lo que las calles están llenas de turistas.

4. Los amigos no tienen por qué ser exactamente iguales. Los amigos tienen similitudes pero también diferencias. Los amigos no son exactamente iguales. Todos tienen similitudes y diferencias.

¡Si no trabajas duro, tu jefe se pondrá triste! Camarada, ¿eres demasiado vago para buscar en el diccionario? Estas frases sencillas son fáciles de entender a través de un diccionario. Búscalas tú mismo.

¿Está traducido directamente desde arriba a Internet o es porque no aprendí bien el chino? Que frase tan terrible