Mientras los académicos utilicen sus talentos, ¿por qué deberían fijarse en la redacción del artículo? ("So", "Wen·Zhi", "Wei", "Wenci") Análisis 9. Análisis del problema: esta pregunta prueba el significado de las palabras de contenido en chino clásico. Puede reemplazar el método original, el método de revisión en clase y el método de transferencia de modismos.
Puedes poner el significado de la palabra en el texto y juzgar si es correcto o incorrecto según el contexto. Para comprender el significado de las palabras de contenido en el contexto, debemos prestar atención a la polisemia, los modismos antiguos y modernos, los caracteres falsos y el uso de partes del discurso.
En el punto B, si la palabra "enfermedad" en "el erudito enfermo exagerado" se interpreta como "arrepentimiento", será inconsistente con el significado de toda la oración. Comuníquese con la siguiente frase "estableciendo y aboliendo sus sujetos" para saber que debe interpretarse como "repugnante". Puntos de prueba: comprender el significado y el uso de palabras de contenido común en chino clásico.
El nivel de competencia es Comprensión B. 10. Análisis de preguntas de prueba: esta pregunta prueba la fragmentación de oraciones en chino clásico.
Primero explore el párrafo donde se encuentra la oración para captar el significado general; luego lea la oración que necesita dividirse y busque signos de ruptura de oración. "Hoy Tubo está al lado/Esperando a China/No sé dónde está su majestad/¿Es invencible?", y "orden falsa", "oficial" y "no... no" son rupturas de frases importantes.
Puntos de prueba: comprender los patrones y el uso de oraciones que son diferentes del chino moderno. El nivel de habilidad es comprensión b.
11. Análisis del problema: Esta pregunta es un resumen del contenido del artículo. El método es el siguiente: primero explore las opciones, determine su posición en el texto y luego compare las opciones con las oraciones originales en el texto para encontrar el problema.
Los malentendidos en este tipo de preguntas incluyen: se exageran los eventos, se cambian el tiempo y el lugar y se malinterpretan las palabras funcionales reales. Primero, examina cuidadosamente el significado de las preguntas y selecciona las incorrectas y tres de ellas correctas.
Relaciona cada opción con el evento correspondiente en el texto, delinea áreas para las opciones y compáralas cuidadosamente para ver si hay alguna confusión. "Ave rapaz histórica" significa jubilación. Murió jubilado, pero no en el cargo.
Puntos de prueba: Resume los puntos clave del contenido y resume el significado central. El nivel de habilidad es análisis y síntesis c.
12. Análisis de preguntas de prueba: primero encuentre las palabras clave o los patrones de oraciones para traducir, generalmente una traducción literal. Los métodos más básicos de la traducción al chino clásico son el método de sustitución, el método de formación de palabras, el método de retención y el método económico.
Las palabras con significados diferentes en los tiempos antiguos y modernos deben "reemplazarse"; las palabras con aproximadamente el mismo significado en los tiempos antiguos y modernos deben "agruparse"; los nombres de lugares especiales y los nombres personales deben "conservarse"; ; podemos "guardar" un sinónimo en chino antiguo. Las palabras repetidas también pueden "guardar" algunas palabras funcionales que son innecesarias o difíciles de traducir correctamente. La primera frase, "oro", tejido de oro y plata; "sólido", original "ungüento de sangre", grasa humana, ungüento humano.
La segunda frase, "entonces", la razón es...; "literario y calidad", talento y esencia literaria; "Wei", sólo "lenguaje", la retórica del artículo. Punto de prueba: comprender y traducir las oraciones del texto.
El nivel de habilidad es comprensión b.
2. Zheng incluyó respuestas de lectura en chino clásico 2014 (separadas)
El primer ② de Liu Zhan es pobre. Cuando tenía diez años, escribió un artículo sobre Zuo Zheng. Los días 18 y 19, solo para la censura, visité Shanshan en la montaña Jingshan y descansé en el pabellón de caballos, con vistas a las montañas y los ríos. Cuando llueve, las rocas son hermosas y los manantiales son agradables. Después de estar sentados así durante mucho tiempo, partimos cinco o seis millas. Él dijo: "Esta victoria probablemente sea ④. Si no puedes recitar sutras, ¿por qué no llegas tarde?" Pero regresó al pabellón y quería escribir un poema. Cuando lo miras, todavía está húmedo. Es increíble, es lo mejor. No había peatones en los lados norte y sur, pero Liu Jing todavía estaba a dos o tres millas de distancia. Declaración de Gongxi: "¿Es cierto?", Dijo Bai Jing: "En realidad, puedo ver que los ministros me dieron cinco obsequios y tienen algo que decir". La consulta pública ha pasado. Cuando regresó a Beijing, advirtió a sus hijos que Han y Han habían dicho durante mucho tiempo: “Habrá un genio en el futuro y su literatura definitivamente será extraordinaria.
"De ahora en adelante, puedo dejarte * * * dormir en cualquier lugar de la academia, como tú. Ya no tengo instrucciones". En los últimos tres años, todos los artículos han sido bien fundamentados y poderosos. Si alguien vuelve a ser famoso, será llamado a estudiar el Templo Dharma y Phi para salvar la dinastía Qing.
El padre de Liu Zhan era un mal erudito. Cuando era adolescente, manejaba bolígrafos, tintas, piedras de entintar y otras herramientas de aprendizaje junto a Zheng. Cuando tenía dieciocho o diecinueve años, debido a que se convirtió en enviado imperial, Zheng Xiang hizo un viaje a Jingbu Shangshan, donde descansó en un pabellón y contempló las montañas y los ríos. En ese momento acababa de llover intensamente. Las montañas y las rocas eran hermosas, y los manantiales y las rocas eran particularmente hermosos. Después de estar sentado durante mucho tiempo, Zheng se levantó y caminó cinco o seis millas. Dijo: "Con un paisaje tan hermoso, ¿qué importa si no escribo un poema?" Entonces regresó al pabellón y quiso escribir un poema sobre él. De repente descubrió que había una cuarteta tallada en el pabellón y que la tinta aún no estaba seca. Zheng Yi se sorprendió de que este poema estuviera bien escrito. En ese momento no había peatones en ninguna dirección. El séquito le dijo a Zheng Yiyin: "Justo ahora, solo Liu Jing estaba dos o tres millas detrás". Zheng Yi bromeó con Liu Jing: "¿Lo escribiste?" Liu Jing se inclinó y dijo: "Es realmente porque lo estaba". Estaba interesado en verte disfrutando del paisaje, así que escribí este estúpido poema sobre él." Después de decir eso, reflexionó sobre sí mismo y se inclinó. Zheng Xiang estuvo sorprendido durante mucho tiempo antes de irse. Después de regresar a Beijing después de este viaje, Zheng Yunwen les dijo a sus descendientes Zheng Han, Zheng Han y otros: "Liu Jing será un talento en el futuro y tendrá logros sobrehumanos en literatura. De ahora en adelante, déjenlo ir a la universidad con "Tú no eres diferente. Ya no lo considero un sirviente". Tres años después, los artículos de Liu Jing eran muy coloridos y fue admitida en el examen imperial. Zheng Peng le recomendó que se convirtiera en un estudiante intolerante y distintivo del Templo Bifa. El hijo de Liu Jing se llamó Liu Zhan. Tomó el examen imperial y finalmente se convirtió en primer ministro.
3. Concurso de lectura en chino clásico de Zheng Xiu: mi escritura en chino clásico es bastante buena, espero que pueda ayudarte.
Explicación
1.c Corrección: A. Para: conjunción, que indica hipótesis. b. Motivo: De ahora en adelante. d.Aunque: incluso.
2. Zheng Xiu sabía que el rey Chu ya no lo consideraba celoso.
Parecía odiar el olor del rey.
4. Zheng Xiu es una persona inteligente pero intrigante, insidiosa y celosa, lo que se puede ver en sus celos hacia los demás y su uso cuidadoso en lugares dañinos.
La evaluación de Zheng Xiu estuvo expuesta a los altibajos y las intrigas de los políticos en el Período de los Reinos Combatientes, por lo que se volvió cruel y cruel. Es buena actuando, ocultando su verdadero propósito mientras se gana la confianza de sus oponentes y los desarma. Después de eso, hizo trucos para que todos los personajes actuaran de acuerdo con sus arreglos, y finalmente el programa que dirigió llegó a una conclusión exitosa. Siempre debemos tener cuidado con estas mujeres peligrosas. Cuando actúan, no debemos bajar la guardia, ver los trucos detrás de ella y nunca dejarnos engañar. Una metáfora para difamar a los demás por celos.
Traducción
Sabiendo que el rey de Chu pensaba que ella no estaba celosa, Zheng Xiu fue a ver a la hija de Wei y le dijo: "Al rey de Chu le gusta tu belleza. Dicho esto, él Odia tu nariz." "Así que cuando veas al rey, debes taparte la nariz". A partir de entonces, las mujeres en el estado de Wei se tapaban la nariz cuando veían al rey de Chu. El rey de Chu le dijo a Zheng Xiu: "Cuando las mujeres de Wei me vieron, todas se taparon la nariz. ¿Por qué?", Respondió Zheng Xiu: "Lo sé con seguridad". El rey de Chu dijo: "No importa lo feo que sea". Lo soy, todavía tengo que decírtelo". Zheng Xiu dijo: "Parece odiar el olor del rey". El rey de Chu dijo: "¡Qué arpía!" Ordenando a otros que le cortaran la nariz a una hermosa mujer nunca será perdonado.
-Consultar el apartado anterior.
-Proporcionado por DiShuaShua. Si eso ayuda, gracias por adoptar.
4. ¿Dónde puedo encontrar lecturas chinas clásicas sobre Li Qiyun? Li Qiyun (719, especialmente 776), nombre de cortesía, fue miembro del emperador Zan en la dinastía Tang. Era un joven huérfano. Li es alta, digna, taciturna y distante. A la edad de 24 años, fue ascendido a Jinshi y se convirtió en el primer funcionario de la familia Guan (ahora condado de Guanxian, provincia de Shandong). También fue ascendido a Dr. Qingguanglu y se convirtió en hijo del condado de Zanhuang. Durante su mandato como Ministro de Industria, los canales de riego originales de Zheng y Bai en Guanzhong fueron monopolizados por personas poderosas. Bloquearon el agua río arriba y construyeron cientos de molinos de agua, lo que hizo imposible regar el 70% de las tierras de cultivo río abajo. Li Qiyun ordenó que todos fueran desmantelados y devueltos al pueblo, aumentando así la producción de cereales en 2 millones de shi por año.
Las acciones de Li Qiyun ganaron elogios de muchas personas, quienes dijeron que "tiene esperanzas de convertirse en primer ministro". Sin embargo, fue odiado por el poderoso ministro Yuan Zai, quien lo nombró gobernador de Changzhou. Había una grave sequía en Changzhou y el hambre estaba en todas partes. Li Qiyun llevó a la gente a dragar ríos y desviar agua para regar tierras de cultivo, lo que rápidamente cambió la faz de la pobreza e hizo que la gente tuviera suficiente comida y ropa.
Li Qiyun hizo muchas contribuciones militares a la corte. Un año después, cuando Shi Hao Fang Qing encabezó un levantamiento por hambre en Suzhou, el emperador ordenó a Li Guangbi realizar una cruzada. Sima Xugao, que en ese momento marchaba en Pinglu, aprovechó la situación e intentó dividir el territorio. La corte imperial envió a Li Qiyun a Zhejiang para supervisar la delegación para realizar prácticas y observar el asunto. Por un lado, Li Qiyun se preparó activamente para las armas y, por otro lado, envió polemistas al ejército de Xu Gao para recompensarlo, a fin de ganarse a la gente y frustrar la conspiración de Xu Gao, provocando que colapsara sin luchar. Avanza con mérito y conviértete en un antiguo consejero. Antes de que Li Qiyun fuera nombrado embajador en Changzhou, también intentó sofocar el "caos" de Zhang Dubao. Yunqi recomendó personas virtuosas sin evitar la venganza, Yuan Zai fue degradado y Daizong rechazó a un funcionario llamado Yan Ying porque era apreciado por Yuan Zai. El antiguo erudito Yun Qi dijo que Dai Zong dijo: "Una persona talentosa como Yan Ying no es valorada por la corte, entonces, ¿cómo pueden usarlo los ministros traidores? Daizong adoptó sus opiniones y nombró a Yan Ying como prefecto de Henan y el enviado de tierra y agua.
A Li Qiyun le ha encantado leer toda su vida y está familiarizado con muchos clásicos antiguos y modernos. El artículo es vigoroso y poderoso, conciso y conciso. Se ha desempeñado sucesivamente como registrador jefe, censor, Sima de marcha, censor de palacio, enviado, secretario oficial, gobernador de Jiangzhou, etc., y también se desempeñó como gerente general, médico de Guanglu, censor y otros cargos. El emperador lo valoraba mucho y quiso llamarlo pariente suyo varias veces, pero fracasó debido a la obstrucción de Yuan Zai. En el undécimo año del calendario Dali del emperador Daizong de la dinastía Tang (776), falleció Li Qiyun. Después de su muerte, entregó ministros y documentos a los funcionarios. Alabado sea el emperador. Zi Jifu fue una figura famosa de la dinastía Tang.
5. Lee el texto en chino clásico. Lee el siguiente texto en chino clásico y responde la siguiente pregunta (1). Traducción de la oración c: Cuando se toma vacaciones cada cinco días (chino: los funcionarios se bañan una vez cada cinco días. Tome vacaciones), a menudo prepara caballos en los suburbios de Chang'an, saluda a viejos amigos, visita o agradece a los invitados. , permanecen despiertos toda la noche y, a menudo, tienen miedo del entretenimiento deficiente. "Excluye publicidad. "Suburban" está en los suburbios de Chang'an, y el significado sigue la oración anterior y termina al final, así que elija C. (2) B. "Mover hacia la izquierda" para degradar a los funcionarios. (3 ) C. "No estar de acuerdo" " y "aprovechar las lagunas para encuadrar" son infundados en el artículo. (4) ① Nombre: persona que llama...; adiós: fecha; uno tras otro: exilio. Liu Bang nombró a todos los que llamaron Ji Xiang por su nombre como médicos y exiliado Zheng Jun. ② Él: Hemos llegado; Reclutamiento: Rendición; Yi: Tribu minoritaria o tribu étnica En sus últimos años, la dinastía Han conquistó a los Xiongnu y las tribus minoritarias étnicas circundantes; causó muchos gastos al país y las finanzas del país se volvieron cada vez más escasas. Respuesta: (1)C(2)B(3)C(4)①Liu Bang nombró a todos los que llamaron el nombre de Ji Xiang como médicos en sus últimos años. , exilió a Zheng Jun y murió en la batalla. Pronto el mundo pertenecía a Han. Se ordenó a los antiguos subordinados de Ji Xiang que llamaran a Ji Xiang por su nombre, pero Zheng Jun se negó a aceptar este edicto imperial que Liu Bang nombró. Llamó a Ji Xiang por su nombre como médico y exilió a Zheng Zhuang, quien estaba orgulloso de su valentía y caballerosidad. También era famoso por ayudar a Changyu cuando estaba en problemas. Cuando el emperador Jing de la dinastía Han era el príncipe de Sheren. Se tomaba vacaciones cada cinco días mientras se bañaba (sistema Han). A menudo preparaba caballos en los suburbios de Chang'an, saludaba a viejos amigos, visitaba o agradecía a los invitados, día y noche. A Zheng Zhuang le gustan las teorías de Huangdi y Laozi. y quienes lo admiran por su virtud (a menudo se apresura a visitarlos) parecen tener miedo de verlo demasiado tarde. Sin embargo, después de que el emperador Wu de la dinastía Han subiera al trono, fue ascendido gradualmente a general adjunto Lu, prefecto. de Jinan y ministro de Jiangdu, hasta que fue nombrado funcionario público adecuado de los nueve nobles. Debido a la disputa entre Wu'an Hou Tianfen y Wei Hou Dou Ying, fue degradado a Zhanshi y luego ascendido a Da. Orden Nong Cuando Zheng Zhuang fue nombrado Gran Maestro, advirtió a sus subordinados: "Cuando lleguen los invitados, se les debe notificar inmediatamente, independientemente de su estado. "Una persona noble debe tratar a los demás con humildad. Zheng Zhuang es honesto y no le gusta comprar propiedades y sólo depende de las recompensas del emperador para abastecer a sus clientes. Sin embargo, dar artículos a otros no es más que comida en cestas de bambú. Cada Cada vez que aparece en el frente del emperador, debemos elogiar a los ministros leales del país siempre que tengamos la oportunidad.
Recomendó a los eruditos y a sus funcionarios por su honestidad e historia, contándoles siempre con amabilidad y entusiasmo. A menudo valoraba sus talentos y los consideraba mejores que él mismo. Nunca llama a los funcionarios por su nombre de pila. Parecía que tenía miedo de hacerles daño. Cuando escucharon buenos comentarios de otros, inmediatamente lo recomendaron al emperador por temor a demoras. Por lo tanto, los taxistas al este de Lushan elogiaron unánimemente a Zhengzhuang por haber sido enviado a inspeccionar la brecha del río Amarillo y se tomaron cinco días libres para preparar el equipaje. El emperador Wu dijo: "Escuché que 'Zheng Zhuang no necesita traer comida aunque esté a miles de kilómetros de distancia'. ¿Por qué pidió preparar el equipaje? Sin embargo, en la corte, Zheng Zhuang a menudo seguía la voluntad del emperador Wu y No se atrevió a tomar una decisión clara sobre si establecer una Gran obra. En sus últimos años, la dinastía Han conquistó a los Xiongnu y las tribus minoritarias étnicas circundantes. El país gastó mucho dinero y las finanzas del país se volvieron cada vez más escasas. Las personas recomendadas por Zheng Zhuang y sus invitados como contratistas de transporte bajo órdenes agrícolas tenían una gran deuda con el público. Sima An fue nombrado gobernador de Huaiyang y expuso el asunto. Por lo tanto, Zheng Zhuang fue declarado culpable y sometido a expiación.
6. Respecto a la biografía del "Nuevo Libro de Tang·Wu", ¿qué características muestran las respuestas de lectura en chino clásico de Zheng Wei?
Wu, llamado Bocang. El bisabuelo Zayd era el hermano menor del emperador. Yuan Heng era un erudito que estaba cansado de ser el orden primitivo de China. Los generales de la ciudad de Jifu eran arrogantes y arrogantes, y Yuan Heng dijo que estaba enfermo. Dezong Qin era un hombre talentoso y fue llamado miembro del otro departamento, Wai Lang. A la edad de tres años, se mudó a Langzhong, Yousi, y asumió su puesto oficial. Después de ser criticado por Cheng Pin en "Censor" Yan Ying ①, el emperador lo miró y dijo: "¡Qué primer ministro!""
Las ideas de Shun, Wang y otros fueron atraídas al partido y se negaron a aceptarlo. El censor Liu Yuxi quería ser juez, pero Yuan Heng no estuvo de acuerdo y el tío Wenzi estaba muy descontento. El príncipe heredero elogió a Xiang, y el príncipe también sabía que fue nombrado ministro en el segundo. año de Yuan He, y firmó una carta para juzgar los asuntos familiares. El emperador siempre supo que Yuan Heng tenía razón, por lo que confió en los demás tanto como fuera posible. Cuando Li Kun, que estaba en el oeste de Zhejiang, quiso ir al Hajj, También lo llamaron enfermo. Cuando el emperador le preguntó al primer ministro Zuo Zheng, escúchelo. Yuanheng dijo: "No, vine sin invitación, estuve de acuerdo, pero no puedo responder. ¿Puedo quedarme en Corea del Norte? "Su Majestad acaba de ascender al trono, y el mundo tiene sus ojos y oídos. Si un traidor se sale con la suya, se le ordenará que se vaya. "El emperador huye de él y lo persigue. Pero una mala planificación llevó a lo contrario. En ese momento, el Reino Shu era recién nombrado y Gao Chongwen era frugal. No sé cómo gestionar a los funcionarios, por lo que al emperador le resulta difícil reemplazarlo. Zhao Yuanheng fue designado enviado de Jiannan Xichuan y el duque del condado de Linhuai en el condado de Xiao. El emperador lo envió a Anfumen para expresar sus condolencias. Chongwen fue a Chengdu con seda dorada, cortinas, música de geisha y artesanía ingeniosa. El Reino de Shu quedó desierto. Yuan, apaciguamiento y moderación, frugalidad y generosidad hacia la gente, en comparación con tres años, la cima y la base fueron minuciosas, y los bárbaros regresaron a casa. Elegante y solemne, aunque es más ligero que el objeto, es sumamente oportuno para abrir una habitación.
Ocho años después, fue llamado a gobernar. Li Jifu y Jiang Li discutieron varias veces frente al emperador, pero Yuanheng era independiente y no tuvo nada que ver con eso. El emperador lo llamó el mayor. Ji Fu murió, Huai y Cai pelearon y el emperador informó al comisario político que bajara del avión. Wang Chengzong le pidió perdón a Wu Yuanji para que la gente entendiera las cosas en vano, pero tardó en responder y fue irrespetuoso, y Yuanheng lo despidió. Se quejó y calumnió durante varios capítulos. Unos días después, entró en Corea del Norte y abandonó Jing'an. La noche sigue cayendo. El ladrón golpeó a Yuanheng en el hombro y luego en el muslo izquierdo. Todos huyen asustados, hiriendo a Yuan Heng. Luosi envió un mensaje para robar y matar al primer ministro, y viajó más de diez millas para llegar a la corte. Todos los funcionarios le tenían miedo y se desconocía el nombre del maestro. Después de un tiempo, Ma Yi volvió al primer puesto, que era bien conocido tanto en casa como en el extranjero. El emperador quedó impactado por la noticia y se declaró en huelga. Mientras estaba sentado en la reunión de Yan Ying con el Primer Ministro, me entristeció no haber vuelto a comer. Déjalo en manos de Stuart y séle leal todos los días.
(Seleccionado de "Nuevo Libro de Tang·Wu Zhuan")
Notas: ① Yan Ying: El nombre del Palacio Chang'an en la Dinastía Tang, ubicado en la Puerta Yan Ying .
②Ye (xié): armonía.
Traducción:
Wu, llamado Bocang. Su bisabuelo Wu Zaide era el hermano menor de la emperatriz Wu Zetian. Después de que Wu aprobó el examen de Jinshi, fue ascendido gradualmente a magistrado del condado de Huayuan. En ese momento, los generales del ejército en los suburbios de Beijing eran arrogantes y dominantes, dañando a los funcionarios y al pueblo, y Wu no pudo encontrar una manera de dimitir. Dezong admiraba mucho su talento y lo reclutó como ministro de Relaciones Exteriores de Bibi (uno de los cuatro departamentos del Ministerio de Justicia). Fue ascendido a médico del departamento correcto tres veces en un año. Es minucioso, es perfecto, es muy competente. Fue ascendido a censor de Zhongcheng.
¿Qué importa si miras la oscuridad? Las montañas son hermosas y las rocas son hermosas, por lo que deliberadamente escribió este estúpido poema sobre ellas, dijeron Zheng Han y otros. En ese momento no había peatones en ninguna dirección. El padre de Liu Zhan era un mal erudito y debe haber logrado logros extraordinarios en literatura.
Ya no lo veo como un sirviente.