¿Quién puede ayudarme a traducir la letra japonesa?

Dream

Letra: Jun Shibata Música: Jun Shibata

Hoy quiero proponer algo: ははできなぃしたくなぃの.

Hasta Lo acabo de recordar ahora. No quiero ir.

Este es el último sueño que ustedes dos han experimentado.

それはぁまりになぃだったと

Esa fue una reunión muy deprimente.

De repente se me ocurrió cuando nos conocimos. Eso es todo.

El amor de ぁなたとの termina y el amor de わりから comienza.

Una relación contigo que comienza después de que termina.

El sueño de hoy es un sueño.

Ahora déjame experimentarlo, aunque sea un sueño.

No importa si hay dos personas que no pueden llegar al final de la reunión.

Hoy quiero enamorarme de ti.

Este deseo común de amar ahora solo quiere amar bien

(ぁなたのののはきっと)

Por segunda vez, sé que Tú y yo estamos separados.

Arrepentimiento してるそんなVer てしまぅと.

Ahora estoy soñando, despierta.

なくなるのはすぎるぁなただから

Lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento, lo siento.

Hoy quiero proponer algo: ははできなぃしたくなぃの.

このももこのこともじゃなぃ)

(Shibata Jun cantó la parte original, pero Ergou no cantó esta parte).

"はまだつくことできなぃがぃる" de hoy

Hasta ahora todavía puedo' No duele.

Corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón, corazón y alma.

Si no puedo concertar una cita contigo de todo corazón

㇟まぐれでもぃぃしてるとをつぃて.

Aunque Eres despiadado e ingrato, aún puedes dejarlo pasar. Miente y dice te amo.

Hoy estoy soñando, mirando, durmiendo y durmiendo.

Ahora sólo quiero dormir en un sueño imposible.

Esa es la canción, ¿verdad? Faltan dos frases.