La actual escuela secundaria aeroespacial Zunyi, anteriormente una escuela secundaria, se mudó al nuevo campus en Guangzhou Road, distrito de Huichuan, ciudad de Zunyi el 28 de agosto de 2005, junto a las oficinas del Comité Municipal del Partido de Zunyi. , Gobierno Municipal, Asamblea Popular Municipal y Federación Municipal de Sindicatos del Distrito, ubicado en el nuevo centro político, económico y cultural de la ciudad de Zunyi, con una ubicación geográfica muy ventajosa. La escuela cuenta actualmente con 47 clases de enseñanza, 2907 estudiantes y 194 profesores, incluidos 132 profesores de tiempo completo, 11 de los cuales tienen títulos de posgrado, lo que representa el 8% de los profesores de tiempo completo, 79 tienen títulos universitarios, lo que representa el 63,2% de los docentes de tiempo completo; profesores de tiempo completo; las 46 personas restantes tienen títulos universitarios. Hay 53 profesores de secundaria superior, 42 profesores de nivel intermedio y 17 profesores asistentes. Los docentes con títulos profesionales intermedios y superiores representan el 67,2% del total de docentes de tiempo completo de la escuela, y la edad promedio de los docentes de tiempo completo es de 35 años. Hay 1 maestro clave a nivel nacional y 16 maestros clave a nivel municipal.
Reorganización de Zunyi Airlines
El 20 de agosto de 2008, de acuerdo con el espíritu de los documentos nacionales pertinentes, la escuela secundaria aeroespacial Zunyi pasó a estar bajo la dirección del gobierno del distrito de Huichuan de la ciudad de Zunyi. La escuela original se dividió en cuatro unidades: la escuela primaria (Escuela primaria aeroespacial Zunyi, Ciudad del automóvil aeroespacial de Dalian Road) se llamó Escuela primaria aeroespacial Zunyi, la escuela intermedia se llamó Escuela secundaria aeroespacial Zunyi y la escuela secundaria pasó a llamarse Zunyi Aerospace Senior Escuela secundaria. Esta escuela secundaria no está bajo gestión local y todavía pertenece al 060.
上篇: ¿Cómo es la educación en Guiyang? 下篇: Sobre la autora de "Bellas Ensayos"Zhu Guangqian: esteticista china. Los seudónimos son Meng Shi y Meng Shi. Anhui Tongcheng (ahora antigua casa de Jia Zhu en la aldea de Dai'ao, ciudad de Qilin, condado de Songyang). Estudió en la escuela secundaria Tongcheng y la Universidad Normal de Wuchang en su juventud, y luego se graduó en la Facultad de Artes de la Universidad de Hong Kong. Estudió en el extranjero de 1948 a 1925, y sucesivamente estudió en la Universidad de Edimburgo, la Universidad de Londres, la Universidad de París y la Universidad de Estrasburgo en Francia, y obtuvo una maestría y un doctorado en literatura. Regresó a China de 1943 a 1933 y enseñó en la Universidad de Pekín, la Universidad de Sichuan y la Universidad de Wuhan. Se desempeñó como presidente honorario de la Sociedad Nacional de Estética de China. Miembro del Comité Permanente de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, miembro del Comité Central de la Liga Democrática, presidente y presidente honorario de la Sociedad China de Estética, consultor de la Asociación de Escritores Chinos y miembro de la Academia China de Ciencias Sociales . En las décadas de 1930 y 1940, Zhu Guangqian creía que en la experiencia estética, la mente es sólo una intuición y el objeto que se presenta a la mente es sólo una imagen. Por tanto, la actitud estética es diferente de la actitud científica y de la actitud práctica. No intervienen conceptos, practicidad, etc. , centrándose en cambio en apreciar una imagen de aislamiento y aislamiento. Después de 1950, propuso la teoría de la unidad de la subjetividad y la objetividad, creyendo que la belleza debe basarse en cosas objetivas. Además, también existe el papel de la ideología subjetiva o el interés, que hace que las cosas se conviertan en la imagen de las cosas. produciendo belleza. En la década de 1960, enfatizó la perspectiva práctica marxista, consideró la subjetividad como el tema de la práctica y creía que el mundo objetivo y la iniciativa subjetiva estaban unificados en la práctica. Sus principales obras incluyen "Psicología de la literatura y del arte", "Psicología de la tragedia", "Sobre la belleza", "Sobre la poesía", "Sobre la literatura", "Revisión de la filosofía de Croce", "Historia de la estética occidental", "Ensayos sobre Crítica Estética", "Sobre la Estética", "Estéticas Seleccionadas", etc. y ha traducido las "Conversaciones" de Goethe y "Literatura y Arte" de Platón. Zhu Guangqian es uno de los fundadores y fundadores de la estética china moderna, y la primera persona en China en introducir ampliamente la estética occidental. Ya en la década de 1930, escribió y publicó varias monografías estéticas como "La psicología de la tragedia", "La psicología de la literatura y el arte" y "Sobre la belleza". Zhu Guangqian es también uno de los pioneros de la estética comparada y la literatura comparada china moderna. Las obras de Zhu Guangqian como "Yo, la literatura y otros" y "Sobre la poesía" exploran las características de la poesía china comparando las ideas estéticas chinas y occidentales. Después de la liberación, Zhu Guangqian entró sistemáticamente en contacto con el marxismo. Después de criticar mis pensamientos estéticos idealistas anteriores, propongo el punto de vista estético de que la belleza es la unidad dialéctica de la subjetividad y la objetividad. Creo que la belleza debe basarse en cosas objetivas. Además, la ideología o el interés subjetivo pueden hacer que las cosas se conviertan en cosas objetivas. imagen de las cosas. Y luego convertirse en belleza. También utilizó la perspectiva práctica de la estética marxista (es decir, tomar la subjetividad como tema de las personas practicantes y creer que el mundo objetivo y la subjetividad pueden unificarse en la práctica) para enriquecer y desarrollar sus propios pensamientos estéticos y formar una escuela estética influyente. . "Historia de la estética occidental" es la obra más importante publicada por Zhu Guangqian después de la liberación y el primer libro de historia de la estética escrito por un erudito chino. Representa el nivel de la investigación china sobre el pensamiento estético occidental y tiene un valor académico innovador. Zhu Guangqian domina el inglés, el francés y el alemán y ha traducido más de 3 millones de palabras en las últimas décadas. Entre ellos, su traducción de la obra maestra de Hegel, "Estética", de más de 165.438 millones de palabras, le valió una gran reputación histórica. Sus otras traducciones incluyen Conversaciones con Goethe de Eichmann, Laocoonte de Lessing, Principios de estética de Croce, Las raíces sociales del arte de Louis Harap y Diálogos literarios de Platón. Además, a través de una investigación sistemática y seria, también presentó valiosas opiniones de revisión sobre algunas traducciones de los clásicos marxistas "Tesis sobre Feuerbach", "Das Kapital" y "Dialéctica de la naturaleza". Zhu Guangqian no sólo escribió prolíficamente, sino que también tenía un elevado espíritu académico y un noble carácter académico. Se atrevió a autocríticarse y persiguió la verdad sin descanso: cuando se dio cuenta de que estudiar la estética bajo el sistema idealista en el pasado era "tratar de andarse por las ramas", comenzó a utilizar el marxismo más avanzado para guiar su investigación y hacer su estética. los pensamientos se mueven en la dirección de la Verdad; se opone al envejecimiento y la rigidez y aboga por el progreso continuo. Para facilitar el estudio de las obras originales del marxismo-leninismo, comenzó a aprender ruso por su cuenta a la edad de 60 años. Incluso a la edad de 80 años, escribió "Cartas sobre la belleza" y "Extractos sobre estética", y tradujo la primera obra de ciencias sociales de los tiempos modernos: la "Nueva ciencia" de Vico. Pasó su vida estudiando e investigando. Zhu Guangqian aprendió tanto el conocimiento chino como el occidental, aplicando lo antiguo al presente. Con su profunda investigación, cerró la brecha entre la estética occidental y la estética tradicional china, la vieja estética idealista y la estética marxista, y la estética china moderna y la estética contemporánea desde el Movimiento del Cuatro de Mayo. Es un "puente" en la historia de la estética china, que abarca los tiempos antiguos y modernos y conecta a China con países extranjeros.