Letra: Annabell
Compositor: myu
Canción: Annabell
Ver つめてぃるだけじゃくわけなぃけれど.
Creo que puedo hacer muchas cosas
Está más allá del alcance de mirar fijamente.
Autocrítica, incomprensión, demonización y habituación.
Ji Bu, fui a Kashit y fui a Nicole Monareta
Estoy acostumbrada a engañarme a mí misma.
Deja los pies de tu lengua.
ta ri na i ko to ba
Si eso no es suficiente
Mira la vista.
Yu Ruoru es como un bosque sin mundo
Vista parpadeante
Eres igual que el mundo, y tú también.
kimi to onaji se kai wo iki ta i ka ra
Quiero vivir en el mismo mundo que tú y alejarme del viento.
Fumida Sena Ikamu U Kazini
No puedo salir del viento en contra
ギュッとくじたくた estudiante.
Jiuda Zunagu to Guitar Hitomi
Cierra los ojos con fuerza.
Vamos. vamos. vamos.
Kurt y yo estamos aquí
Sólo tú me guías.
Vamos. vamos.
Entonces Lashkuta Nai Ugokida Seba
no quiere moverse. Si te mueves,
きっとなこのをcuadrado
kituto taisetsu na ko no bashyou wo
Debe ser en este lugar importante
Abre los ojos; abre los ojos.
mamo ri nu ku tame chikara ni naru
Para proteger a una persona, conviértete en una fuerza.
Silencio, sonríe, apuesta por el mundo.
Gao E, ven conmigo
Un mundo lleno de mentiras y sonrisas
Responde las preguntas "desde un punto de vista" a "desde un punto de vista" vista" y "desde un punto de vista".
No sé de qué estás hablando
Si te enfrentas a ti mismo, ¿puedes verlo?
Solo di lo que quieras decir.
Es decir, nai kotoba
Palabras indescriptibles
ⅰしてるものももてり, renuncia a todo.
Día de Kakusteru Monomozanbususat
Desecha todo lo escondido
くなりたぃから
Zindekuna Ritaikala
Porque quiero ser fuerte
Toma el mismo camino.
Jina Mickey Waugh
Corriendo de la misma manera
Los ojos profundos de hoy son claros.
Ima Kafu Kusu da Haitomi
Ahora ojos profundos y claros
Vamos primero.
Soy Kurt, así que no digas que él
Guíame hacia adelante
Me duele los pies y me duele el corazón.
Kimura Bridge Village
Los pies también están dañados y el corazón también está dañado.
きっとなことじゃなぃ.
kituto mu yimi na ko to janai
No debe carecer de sentido.
¿Qué más, qué más, qué más?
No sé de qué estás hablando
Puede llegar al poder.
Regresar.
Kurikash
Repetidamente
Habla, detente y anima.
Ese día para Mana
La conmoción interminable
emite un sonido.
hibi ki a u
Echo
De la mano, de la mano, de la mano, de la mano, de la mano, de la mano.
El agua no tiene Basseba todoku Basho Uniki Miga Woru
Cuantas más manos, más posiciones.
らさなぃどんなんなも前も
So ra sa na i don na mirai mo
No quiero alejarme del futuro de todos modos.
きっとがそばにぃれば
kituto kimi ga sobani i re ba
Estarás a mi lado.
Adelante, adelante, adelante hoy.
May Worm, me gustas
Adelante, así que no lo uses cuando salgas ahora
Hashida fusu kiyon da ke do
Aunque corre de forma extraña
きっとなことじゃなぃ.
kituto mu yimi na koto ja nai
No debe carecer de sentido.
¿Qué más, qué más, qué más?
No sé de qué estás hablando
Si podemos cruzar juntos
Sin el viento.
Formidase Naikamu Kazeni
No puedo salir del viento en contra
ギュッとくじたくた estudiante.
gytu to tsuna ku to guitar hitomi
Cierra los ojos con fuerza.
Vamos primero.
Sé quién es y no sé quién es
Espero guiarnos hacia adelante
Salgamos de aquí.
So ra sa nai ugo ki da se ba
No quiero moverme. Si te mueves,
きっとなこのをcuadrado
kituto taisetsu na ko no ba shyou wo
Debe ser en este lugar importante
Abre los ojos; abre los ojos.
Mamozhi Nukuta I Chikara Naniru
Para proteger a una persona y convertirme en una mano pura, espero adoptar.