Texto original 1
Hay un pez ① en la dinastía Ming del Norte y su nombre es Kun ②. El Kun era tan grande que no se sabía a cuántos miles de kilómetros de distancia estaba; se convirtió en un pájaro y su nombre era Peng③. No sé cuántos miles de millas tiene el Peng sobre su espalda; vuela enojado y sus alas son como nubes colgando del cielo. Es un pájaro y el mar migrará a Nanming⑥. El de Nanming también es Tianchi ⑦.
Los que son "Qixie" también son ⑨. Xie Zhiyan dijo: "La migración de Peng en Nanming Ye, el agua alcanza tres mil millas, el que se eleva hacia arriba es noventa mil millas (11), y el que descansa en seis meses también es (12)". (13), polvo (14), seres vivos que soplan con su aliento (15). El cielo es azul, ¿es justo o malo? ¿Está lejos y es extremadamente malvado (16)? Lo menosprecia y, si es así, ya está.
Además, la acumulación de agua no es espesa, por lo que no podrá transportar una embarcación de gran tamaño. Pon un vaso de agua en el col hall (17), y el bote quedará de mostaza (18); coloca el vaso y pégalo, el agua es poco profunda y el bote es grande; Si la acumulación de viento no es espesa, sus grandes alas no podrán transportarlo. Por lo tanto, durante noventa mil millas, el viento será amainado (19). Luego está Jin Peifeng (20), el que lleva el cielo azul y Mo Zhiyaolan (21), y luego Jin Jiangtunan.
Xu y Xuejiu se rieron y dijeron (22): “Me levantaré y volaré (23), mi lanza se detendrá (24), y el tiempo no llegará y solo estaré en el suelo ( 25), Xi lo considera noventa mil millas al sur como (26)? "El que es apto para la inmensidad (27), los tres escorpiones están invertidos (28) y el vientre todavía está claro (29); al que le conviene cien millas, el lugar es grano machacado (30); los que han recorrido miles de millas recogen alimento en tres meses. ¡Cómo conoces a los dos insectos (31)!
El pequeño conocimiento no es tan bueno como el gran conocimiento (32), y los años pequeños no son tan buenos como los grandes. ¿Xi Yi sabe esto? Las bacterias Chao no conocen a Hui Shuo (33) y los gusanos no conocen la primavera y el otoño (34). En el sur de Chu está el Ming Ling (35), que considera que quinientos años son primavera y quinientos años como otoño; en la antigüedad estaba el Dachun (36), que considera ocho mil años; ser primavera y ocho mil años ser otoño (37). Y Peng Zunai ha oído hablar de ello desde hace mucho tiempo (38), y todos son como él (39).
Tang Zhi también le preguntó a Jiji (40): "Al norte de Qianfa está Minghai (41), que es Tianchi. Está Yuyan, que tiene miles de kilómetros de ancho, y nadie sabe cómo cultivar". (42), y su nombre es Kun, que lleva el cielo azul, luego Tunan y Shi Nanming. Regañó a Zhi y se rió y dijo (46): "¿Se está riendo de Shi?" 48). ¿Y también es una buena persona? '” Este es un debate pequeño y grande (49).
Mi viejo marido sabe ser eficaz como funcionario (50), su comportamiento es comparable al de un township (51), su virtud es la misma que la de un monarca, y conquista un país (52), así es como se ve a sí mismo. Pero Song Rongzi todavía se rió de ello (53). Y alabarlo ante todo el mundo sin ninguna persuasión (54), no desanimarlo del mundo entero (55), determinar la distinción entre el interior y el exterior (56), y discutir sobre el reino del honor y la desgracia (57), eso es todo. Nunca ha sido contado en este mundo (58). Aunque todavía no hay árboles. Fuliezi caminó contra el viento (59), tranquilo y bien (60), y luego regresó después de cinco días en diez días (61). Los que traen felicidad (62) no se pueden contar. Aunque esto es innecesario, todavía hay algo que esperar (63). Si aprovechas la justicia del cielo y de la tierra (64) y controlas el debate de los seis qi (65), entonces podrás nadar infinitamente y te tratarán mal (66). : El hombre último no tiene yo (67), y los dioses y los hombres no tienen mérito (67) 68), el santo no tiene nombre (69).
Nota 1
①Ming: también conocido como Ming, que significa mar. "Beiming" es el mar del norte. El "Nan Ming" a continuación es similar a este. Cuenta la leyenda que el Mar del Norte es ilimitado, profundo y oscuro.
②Kun (kūn): Originalmente se refiere a huevos de pez, aquí se toma prestado del nombre de un pez grande.
③Peng: Originalmente la antigua palabra "fénix", se usa aquí para representar un pájaro grande.
④Ira: Levántate.
⑤ Chui: remoto; este significado fue escrito posteriormente como “frontera”. Cuando se trata de cubrir, significa cubrir el cielo.
⑥Transporte marítimo: movimiento del agua del mar, aquí se refiere a las turbulentas olas del mar; una teoría se refiere al vuelo de las rocas en la superficie del mar. Migración: migración.
⑦Tianchi: una gran piscina natural.
⑧Qi Xie: Título del libro. Di el nombre de una persona.
⑨志: grabar.
⑩ Golpe: bofetada, aquí se refiere al pájaro roc volando y batiendo sus alas en el agua.
(11) Tuán: rodear y subir. Cuando decimos "劊", lo pensamos como "bó" (bó), que significa abofetear. Fuyao: También conocida como Biao, una tormenta que se eleva bruscamente desde el suelo.
(12) Ir: irse, aquí se refiere a salir de Beihai. Descanso: parar.
(13) Caballo Salvaje: La niebla en el bosque en primavera. La niebla flota como un caballo al galope, de ahí el nombre de "Caballo Salvaje".
(14) Polvo: El suelo que vuela en el aire se llama "polvo" y las partículas finas de polvo se llaman "Ai".
(15) Biología: Generalmente se refiere a todo tipo de seres vivos. Aliento: Se refiere al aliento producido por la respiración de los seres vivos.
(16) Ji: Escape.
(17) Portada: volcado. Ao (ào): hoyo, "aotang" se refiere al hoyo en el suelo del salón.
(18) Mostaza: hierba.
(19) Si: Entonces, solo.
(20) Entonces es ahora: Significa sólo después de esto; la misma interpretación se usa a continuación. Pei: comúnmente usado como "peng", confiar en.
(21) Mo: No hay nada poderoso que decir aquí. Yaolan (è): También escrito como "夭阏", que significa contener u obstaculizar. "Mo Zhi Yao Lan" es la inversión de "Mo Yao Lan Zhi".
(22)蜩(tiáo): cigarra. Xuejiu: Una especie de pequeño pinzón gris, aquí generalmente se refiere a pájaros pequeños.
(23)Jue (xuè): comúnmente usado como “ala”, mostrando un aspecto veloz.
(24) Gun (qiāng): repentino. Yufang: Dos nombres de árboles.
(25) Control: Lanzar, caer.
(26) Xi Yi: Por qué. Cuál: ir a. Para: partícula modal interrogativa al final de la oración.
(27) Adecuado: vamos, vamos. Mang Cang: hace referencia al campo confuso e irreal.
(28)棡(cān): Comer juntos. Anti: retorno.
(29) Tú: Regresas. Efectivamente: parece lleno.
(30) Estancia: Se refiere a una noche.
(31): Esto. Er Chong: se refiere a los xiao y xuejiu antes mencionados.
(32) Zhi (zhì): a través de “sabiduría”, sabiduría.
(33) Mañana: madrugada. Huishuo: último y primer día del mes. Se dice que "Hui" se refiere a la noche oscura y "Shuo" se refiere a la madrugada.
(34)蛟蛄(huìgū): Es decir, la cigarra escalofriante, que renace en primavera o renace en otoño.
(35) Mingling: La legendaria tortuga gigante, el nombre del árbol.
(36) Dachun: El nombre del legendario árbol antiguo.
(37) De acuerdo con las características de la estructura de redacción antes y después, debería haber una oración "Este es el año nuevo" debajo de esta oración, pero no existe tal oración en los libros tradicionales.
(38) Peng Zu: La persona más longeva de las leyendas antiguas. Nai Jin: Ahora. Para: Con. Especial: único. Olor: mundialmente famoso.
(39) Coincidir: igualar, comparar.
(40) Sopa: Shang Tang. Thorn: un médico sabio de la dinastía Tang. Ya: Eso es todo.
(41) Pobre: lugar donde no crece vegetación.
(42) Xiu: largo.
(43) Taishan: Gran montaña. Tan pronto como se dice, es el monte Tai.
(44) Cuerno de carnero: torbellino, que gira en espiral hacia arriba como un cuerno.
(45) Jue: paso por.
(46) 胃(yàn): un pájaro pequeño.
(47) Ren: La antigua unidad de longitud, ocho pies en el sistema Zhou y siete pies en el sistema Han; aquí debemos seguir el sistema Zhou.
(48) A: el extremo.
(49) Bian: Comúnmente conocido como “bian”, que significa distinguir y diferenciar.
(50) Efecto: eficacia; aquí significa ser competente. Oficial: cargo oficial.
(51)行(xìng): conducta. Bi: comparar y fusionar.
(52) Y: comúnmente usado como "neng", habilidad. gravamen: obtener confianza.
(53) Song Rongzi: Un Song Yu, nativo de la dinastía Song y pensador durante el Período de los Reinos Combatientes. Juran: Aún así.
(54) Ju: Todos. Consejo: anímate, trabaja duro.
(55) No: culpas, críticas. Ju (jǔ): frustrado.
(56) Dentro y fuera: aquí se refiere a uno mismo y a las cosas fuera del cuerpo respectivamente. En opinión de Zhuangzi, el espíritu independiente es interno, el honor y la crítica son externos, y sólo el espíritu independiente es importante y valioso.
(57) Límite: frontera.
(58) Conde (shuò) Ran: con prisa.
(59) Liezi: Originario de Zheng, llamado Lieyukou, fue un pensador en el Período de los Reinos Combatientes. Yu: controlar.
(60) Líng: ligera y bella.
(61) Xun: diez días. Sí: otra vez.
(62) Para: Luo Zhi, aquí hay un significado de búsqueda.
(63) Espera: confía, confía.
(64) Multiplicación: seguir, confiar. Cielo y Tierra: Se refiere a todas las cosas y a toda la línea natural. Zheng: original; aquí se refiere a la naturaleza de la naturaleza.
(65) Yu: Contiene el significado de seguir las reglas y seguir las reglas. Seis Qi: se refiere al Yin, Yang, viento, lluvia, oscuridad y luminosidad. Debate: Comúnmente usado como “cambio”, que significa cambio.
(66) Malvado (wū): Él, qué.
(67) Zhiren: Se refiere a la persona con mayor cultivo moral. Altruismo: borrar los límites entre los objetos externos y uno mismo, y alcanzar el estado de olvidarse de uno mismo.
(68) Dios-hombre: Se refiere a una persona cuyo mundo espiritual está completamente desapegado de las cosas. Sin mérito: sin hechos meritorios.
(69) Sabio: Se refiere a una persona cuyo cultivo ideológico ha alcanzado la perfección. Sin nombre: No persigue fama o estatus.
Traducción 1
Hay un pez en el mar del norte y se llama Kun. El tamaño de Kun es en realidad miles de millas. Cuando se transforma en pájaro, su nombre es Peng. La espalda de Peng tiene en realidad miles de kilómetros de largo; cuando se eleva y vuela, sus alas extendidas son como nubes en el cielo. Este pájaro roc migra hacia el mar del sur con las fuertes olas del mar. El mar del sur es una gran piscina natural. "Qi Xie" es un libro dedicado a registrar cosas extrañas. Este libro registra: "El pájaro Peng migra al mar del sur, bate sus alas sobre el agua para provocar salpicaduras de agua, alcanza una altura de tres mil millas y luego aletea. sus grandes alas. El torbellino vuela noventa mil millas hacia el cielo. Vuela con los fuertes vientos de junio, ya sea la niebla en el cielo o el polvo que vuela, todo lo que está vivo en el cielo es arrastrado por el viento. Y el cielo es verde oscuro. ¿Es este su verdadero color? ¿Es vasto e ilimitado? Así se ve el pájaro cuando mira hacia abajo.
Si no es profunda, es. No tendrá fuerzas para hacer flotar un barco grande. Si viertes un vaso de agua en un lugar bajo del patio, la pequeña hierba mostaza flotará sobre él y se convertirá en un bote pequeño. No se pega porque el agua es demasiado alta y el barco es demasiado grande. El viento no tiene suficiente fuerza para sostener sus enormes alas. Por lo tanto, el pájaro Peng vuela a noventa mil millas de altura y el fuerte viento lo sostiene. y luego puede confiar en el poder del viento Volando, con el cielo a sus espaldas, ningún poder puede detenerlo, y luego parece prepararse para volar hacia el sur.
La cigarra helada. y el gorrión gris se rió de ello y dijo: "Despegué rápidamente del suelo, volando entre los olmos y los sándalos". Las ramas del árbol a veces no logran volar hacia arriba y caen al suelo. ¿Tenemos que volar a 90.000 millas de altura para llegar al Mar de China Meridional? "Cuando vas a los bosques salvajes de los suburbios, puedes ir y venir con tres comidas y tu estómago aún estará lleno; cuando vas a cien millas de distancia, tienes que pasar una noche entera machacando arroz para preparar arroz seco. la comida; cuando vas a miles de kilómetros de distancia, tienes que prepararla hace tres meses. ¡Prepara la comida que saben estas dos pequeñas cosas!
¡La pequeña inteligencia no puede igualar la gran sabiduría! El año pequeño vivido no es tan bueno como el año grande y duradero. ¿Cómo sabes esto? Los hongos no saben qué es Hui Shuo y las cigarras no saben qué época del año es. una gran tortuga llamada Ming Ling en el sur del estado de Chu considera que quinientos años son primavera y quinientos años como primavera. En la antigüedad, había un árbol antiguo llamado Dachun, que consideraba ocho mil años como primavera y ocho mil años. Como otoño, este es el Año Nuevo. Peng Zu, que solo vivió 800 años, ahora es particularmente famoso por su longevidad. En este mundo, todos lo comparan con los árboles Ming Ling y Chun. >
Shang Tang le preguntó a un médico llamado Ji, y él también dijo lo siguiente: "En el norte, donde no crece vegetación. En el páramo, hay un mar profundo, que es el 'Tianchi'.
Hay una especie de pez allí. Su espalda tiene miles de kilómetros de largo. Nadie sabe cuánto mide. Su nombre es Kun. Su espalda es como una montaña y sus alas. se extienden como el cielo. El pájaro voló hacia arriba, batiendo sus alas contra el flujo de aire que giraba rápidamente hacia arriba, elevándose directamente a una altitud de 90.000 millas, atravesando las nubes, llevando el cielo azul sobre su espalda, y luego voló hacia el sur, con la intención de volar hacia el mar del sur. El sinvergüenza se rió y dijo: "¿Adónde va a volar?". Salté y volé hacia arriba con todas mis fuerzas, pero caí después de solo unos pocos pies, flotando entre los arbustos de albahaca. Esto se consideraba el límite del vuelo. ¿Y hacia dónde piensa volar? '" Ésta es la diferencia entre lo pequeño y lo grande.
Entonces, la inteligencia de algunas personas solo puede servir como funcionario; las acciones de algunas personas solo pueden proteger una aldea; la virtud de algunas personas solo puede servir como Algunas personas solo pueden ganar el confianza de la gente de un país al satisfacer los deseos del rey. Estas personas son tan complacientes como regañar a un pájaro pequeño. Pero Song Rongzi se rió de ellos. Además, Song Rongzi pudo hacer que la gente del mundo lo elogiara. Trabajará más duro debido a esto, y la gente en el mundo lo criticará, y no se deprimirá más por eso. Song Rongzi se distingue claramente del mundo exterior y distingue los límites entre el honor y la vergüenza. ¡Tiene una gran influencia en toda la sociedad! Nunca persigas nada con prisa. Aun así, todavía no logró alcanzar el estado más alto que Liezi podía caminar sobre el viento, que era realmente ligero y hermoso, y nunca regresó después de quince días. Parecía tener prisa. Aunque evitaba el trabajo de caminar, todavía tenía algo en qué confiar. Si podía seguir las leyes del universo, adaptarse a cambios inesperados en la naturaleza y viajar a través de reinos infinitos, entonces qué. ¿Necesitaría en qué confiar? Entonces, ¿el "hombre perfecto" con un alto cultivo moral puede alcanzar el estado de altruismo, el "hombre dios" con un mundo espiritual completamente trascendente no tiene fama ni carrera en su mente, y el "sabio" con perfecto cultivo ideológico nunca lo persigue.
Texto original 2
Yao creó el mundo bajo Xu You, diciendo: "El sol y la luna". Están subiendo, pero el fuego no cesa; no es como la luz. ¿Es difícil? A veces llueve, ③, pero todavía empapa ④; también está ⑤ en el lago, ¿no es así también ⑥? Cuando el Maestro se establezca, el mundo será gobernado, pero yo sigo siendo un cadáver. "Xu Dijiste: "El hijo gobierna el mundo (11), el mundo ha sido gobernado pero yo todavía tomo el lugar del hijo, ¿cuál será mi nombre? El nombre es el invitado de la realidad (12); El reyezuelo anida en lo profundo del bosque (13), pero es sólo una rama; la rata bebe del río (14), pero tiene la barriga llena. ¡Vuelve a ti (15), no seré de utilidad para el mundo (16)! ¡Aunque el cocinero no cuida al cocinero (17), el cadáver no pasará por encima de la botella sino que la reemplazará (18)! "
Jianwu le preguntó a Yu Lian Shu (19): "Escuché las palabras de Jie Yu (20), pero eran demasiado grandes e inapropiadas (21), y se fueron sin volver atrás (22). Me horroricé por sus palabras. Es como un río y un río pero sin extremos (23); hay un gran patio (24), que no se acerca a la naturaleza humana. El tío Lian dijo: "¿Qué quieres decir con eso?" Dijo: "En la montaña de Miaogushe (25), hay dioses y hombres que viven allí". Su piel es como hielo y nieve, y su piel es como la de una virgen (26). No come granos, sino que respira viento y bebe rocío. Cabalga sobre las nubes, monta dragones voladores y viaja a través de los cuatro. mares. Su divina concentración (27) hace que las cosas estén libres de imperfecciones y que los granos maduren cada año (28). Creo que es una locura y no lo creo (29). "El tío Lian dijo: "Sí. El ciego no puede entender la lectura del artículo (30), y el sordo no puede entender el sonido de campanas y tambores. ¿Es sólo el cuerpo el que está sordo y ciego? ¡El marido también lo sabe! Esto se debe a que sus palabras siguen siendo femeninas (31). La virtud de una persona es que considera todas las cosas como una sola (32). El mundo está en caos (33). ¡Qué males y desventajas hay para servir al mundo (34)! Como persona, las cosas no deben sufrir daño: el cielo se empapará sin ahogarse (35), el metal y las rocas fluirán durante una sequía severa, y la tierra y las montañas se quemarán pero no se calentarán. El polvo y la paja serán como aquellos que moldearon a Yao y Shun en cerámica (36). ¿Quién está dispuesto a usar las cosas como cosas? ”
Zhang Fu de la dinastía Song era adecuado para los Yue (37), y el pueblo Yue se cortó el cabello y se tatuó (28), lo cual no sirvió de nada para que Yao gobernara al pueblo. El mundo y los asuntos internos del mar. La montaña de Gushe es el sol de Fenshui (39), y el mundo entero está perdido (40).
Nota 2
①Yao: el Monarca sabio de la era legendaria de la historia de nuestro país. Xu You: El antiguo erudito legendario Yu Zhongwu se escondió en Jishan. Se dice que Yao quería darle el mundo, pero afirmó ser noble y no lo aceptó.
②Fuego de Jué: Antorcha, antorcha encendida con leña untada en grasa.
③Shigure: Lluvia que cae en el tiempo según la estación.
④ Riego: riego.
⑤ze: húmedo.
⑥Lao: Esto contiene el significado de inutilidad.
⑦ Li: en posición, en posición.
⑧ Cadáver: El dios del templo, aquí ocupa su puesto en vano, en vano.
⑨Corán: La apariencia de ser inadecuado.
⑩Para: Dar.
(11) Zi: un nombre respetuoso para una persona.
(12) Bin: cosas secundarias y derivadas.
(13) Reyezuelo (jiāoliáo): Pájaro pequeño que se le da bien construir nidos.
(14) Yanshu: Topo.
(15) Hugh: Detente, aquí significa olvídalo.
(16) es: partícula modal interrogativa al final de la frase.
(17) Cocinero: Chef.
(18) Cadáver Zhu: La persona que preside el sacrificio durante el sacrificio. Botella: vasija de vino. Zu: Recipiente para guardar carne. "Zunzu" aquí se refiere a todo tipo de cocina. El modismo "Yue Zu Dai Pao" proviene de esto.
(19) Jianwu y Lian Shu: El viejo dicho dice que todos son personas rectas, pero en realidad son personajes ficticios creados por Zhuangzi para expresar sus necesidades.
(20) Jieyu: Un ermitaño del estado de Chu, cuyo apellido era Lu Mingtong, con el nombre de pila Jieyu.
(21) Dàng: abajo, margen.
(22) Anti: devolución.
(23) Hehan: Galaxia. Extremo: borde, fin.
(24) Jing: el camino fuera de la puerta. Cancha: El lugar fuera del salón. "Jingting" se usa juntos y las metáforas aquí son muy diferentes. De aquí proviene el modismo "Da Xiang Ting Ting".
(25) miǎo: apariencia distante. Gushe (yè): el nombre legendario de la montaña.
(26)斖(chuò): débil y hermosa. Virgen: Virgen.
(27) Ning: se refiere a una expresión decidida.
(28) 牠(lì): enfermedad.
(29) Para: pensar. Loco: Comúnmente usado como “mentira” y palabras falsas. Carta: verdadera y confiable.
(30)罽(gǔ): ciego. Artículo: Patrón, color.
Cuándo (31): Sí. Mujer: Ru, tú. La antigua anotación decía que la mujer era virgen en ese momento, pero era inverosímil en contexto, así que no la seguí.
(32) Pang Bian: Confundido.
(33) Qi (qí): rezar; el significado de mendigar. Luan: Aquí hablamos de "gobernar", que es un fenómeno lingüístico antiguo donde la misma palabra tiene el mismo significado pero el significado opuesto.
(34) Desventajas: Ocupado y agotado.
(35) Dabao: inundación. Ji: Para.
(36)畕: valle desinflado. Fan: una variación de la palabra "糠". Cerámica: Elaboración de cerámica a partir de arcilla. Fundición: fundir metal para fundir utensilios.
(37) Capital: venta. Zhang Fu: Una especie de sombrero usado por el antiguo pueblo Yin. Adecuado: ir.
(38) Caída del cabello: no crecer el cabello. Tatuaje: Tener patrones por todo el cuerpo. El país de Yue está situado en el sur y sus costumbres son diferentes a las de la dinastía Song en las Llanuras Centrales.
(39) Cuatro hijos: La anotación antigua se refiere a las cuatro personas Wang Ni, Jie Que, Qui Yi y Xu You, que en realidad son personajes ficticios. Yang: El lado sur de una montaña o el lado norte de un arroyo.
(40)窅(yǎo)然: una mirada de pérdida. Luto (shàng): perder, olvidar.
Traducción 2
Yao planeó ceder el mundo a Xu You, diciendo: "El sol y la luna han salido, pero la pequeña antorcha todavía está encendida; ¿no es así? ¿Difícil comparar con la luz del sol y de la luna? Las lluvias monzónicas han caído a tiempo, pero la tierra todavía está siendo irrigada. ¿No parece en vano un riego artificial tan laborioso para humedecer toda la tierra? Si ocupas el puesto de rey, el mundo definitivamente logrará un gran gobierno, pero todavía estoy vacío en mi puesto. Cuanto más lo miro, más siento que no soy lo suficientemente capaz. A usted.
"
Xu Respondiste: "Tú gobiernas el mundo, y el mundo ya ha logrado una gran gobernanza, pero tengo que reemplazarte. ¿Lo estoy haciendo por el bien de la reputación? El “nombre” es un accesorio de la “realidad”. ¿Perseguiré esto tan importante? El reyezuelo construye un nido en el bosque, pero sólo ocupa una rama; el topo va al río a beber agua, pero sólo se llena la barriga de agua. Será mejor que abandones la idea y regreses, ¡el mundo no me sirve de nada! Incluso si el chef no cocina, ¡el anfitrión de la ceremonia no lo hará por él! "
Jian Wu le pidió consejo al tío Lian: "Escuché la conversación de Jie Yu. Las palabras fueron interminables y no se pueden verificar repetidamente. Su discurso me asustó mucho, como si la Vía Láctea en el cielo no tuviera límites. Era muy diferente del discurso de la gente común. De hecho, era demasiado irrazonable. El tío Lian preguntó: "¿De qué estaba hablando?" Jianwu contó: "En la lejana montaña Gushe, vivía un dios-hombre. Su piel era tan blanca como el hielo y la nieve, y su figura era tan elegante como la de una virgen. No comía granos, pero respiraba la brisa y bebía néctar. Cabalgó sobre las nubes y voló dragones para viajar por el mundo. Su expresión está tan enfocada en que todo en el mundo está protegido de las enfermedades y la cosecha es abundante cada año. Creo que todo esto es una charla falsa y nada creíble. Después de escuchar esto, el tío Lian dijo: "¡Sí!" Los ciegos no pueden apreciar los patrones y colores con ellos, y los sordos no pueden escuchar la música de campanas y tambores con ellos. ¿Es sólo sordera y ceguera física? ¡También hay personas intelectualmente sordas y ciegas! Esto parece ser sobre tú y yo. Ese hombre de Dios, cuya virtud puede acomodar todas las cosas y hacer del mundo entero un estado de paz, ¿cómo puede estar tan ocupado con los asuntos mundanos? A este hombre de Dios, ningún objeto externo puede dañarlo, los torrentes de agua no pueden sumergirlo, y la severa sequía en el mundo derrite el oro y las piedras y abrasa la tierra y las montañas, pero él no siente el calor abrasador. Su suciedad, paja y otros desechos pueden crear sabios como Yao y Shun, entonces, ¿cómo puede tomar en serio las cosas externas y los asuntos triviales? ”
Algunas personas del estado Song en el norte vendían sombreros al estado Yue en el sur. El pueblo Yue no tenía pelo y estaba tatuado con patrones. No había ningún lugar donde pudieran usar sombreros. Gobernó bien a la gente del mundo y estabilizó a la gente del país. Después de ir a la montaña Gushe y al norte del río Fen para rendir homenaje a los cuatro dioses iluminados, vagó por el mundo desesperado, olvidándose del mundo. >Original 3
Huizi dijo. Zhuangzi dijo ①: "El rey de Wei me dio las semillas de una calabaza grande, ②, e hice un árbol de ③, que resultó ser cinco piedras ④. Se utiliza para contener lodo de agua, pero es tan fuerte que no se puede levantar por sí solo ⑤. Si la abres y la usas como calabaza, caerá en la nada. No es que sea gran cosa, pero lo quitaré porque no sirve para nada. Zhuangzi dijo: "¡Maestro, eres tan torpe que puedes usar grandes cosas!" Había personas en la dinastía Song que eran buenas haciendo medicinas sin manos de tortuga 10, y lo tomaron como negocio de generación en generación (11). Cuando el invitado escuche esto, cómprele cien piezas de oro (12). Reunieron a los miembros de su clan y conspiraron y dijeron: "He sido un esclavo toda mi vida, pero sólo puedo contar unos pocos oros. Ahora tengo las habilidades para ganar cien oros (13), por favor dámelos". ’ El invitado lo entendió y le habló del rey Wu (14). Cuanto más difícil se volvió (15), el rey de Wu envió a sus generales (15) a luchar con el pueblo Yue en el agua en invierno. Derrotaron al pueblo Yue, dividieron el suelo y lo sellaron (17). ¿No puede ser una mano de tortuga (18), o puede sellarse (19), o no puede estar libre de estancamiento? Ahora que tengo una calabaza de cinco piedras, ¿por qué no me preocupa pensar que es una botella grande (20) y hacerla flotar en los ríos y lagos, o preocuparme de que la calabaza se caiga y no pueda contenerla? ¡Entonces el maestro todavía tiene el corazón avergonzado (21)! "
Huizi le dijo a Zhuangzi: "Tengo un árbol grande y la gente lo llama acanto (22). Su gran base está hinchada pero no alineada con la tinta (23), sus pequeñas ramas están curvadas pero no en orden regular (24), y el artesano ignora la pintura erecta (25). Las palabras de hoy son ruidosas e inútiles y todos las seguirán. Zhuangzi dijo: "¿No puedes ver al perro mapache solo (26)?" Humilla tu cuerpo y acuéstate (27), esperando a Ao (28); salta de este a oeste (29), no distingues entre lo alto y lo bajo (30), cae en la trampa de la máquina (31); vano (32). Hoy estoy pesando un buey (33), que es tan grande como una nube que cuelga del cielo. Esto puede ser genial, pero no puede contener una rata. Hoy en día hay un árbol grande, pero es inútil, así que ¿por qué no plantarlo en la tierra de la nada (34), en el vasto desierto (35), vagando casi sin un lado (36), lo suficientemente despreocupado como para dormir debajo de él? . Bu Yaojin Axe (37), aquellos que son inofensivos no tienen nada que usar, ¡así que están en problemas! ”
Nota 3
① Huizi: Originario de la dinastía Song, su apellido era Hui y su nombre de pila era Shi. Fue el primer ministro del rey Hui de Liang. Shi era originalmente amigo de Zhuangzi y representante de figuras famosas de la dinastía anterior a Qin, pero las historias entre Hui Shi y Zhuangzi escritas en este capítulo y muchos de los siguientes son en su mayoría de naturaleza alegórica y no reflejan verdaderamente la vida de Hui Shi. pensamientos.
②Rey de Wei: Rey Hui de Liang. Yi (yí): regalo. Hu (hú): calabaza.
③Árbol: Plantar y cultivar.
④Real: calabaza anudada. Shi (dàn): una unidad de capacidad, una piedra son diez cubos.
⑤ Levantar: recogerlo.
⑥Huluo: También escrito como "kuoluo", parece muy grande.
⑦呺(xiāo)ran: enorme y hueco.
⑧ es (wèi): porque.掊(pǒu): aplastar.
⑨sólido: Real, claro.
⑩ tortuga (jūn): comúnmente conocida como “皲”, la piel se agrieta debido al frío.
(11)洴(píng): flotante.澼 (pí): enjuagar con agua. ? (kuàng): guata de seda.
(12) Prescripción: Prescripción.
(13)黻(yù): vender, vender.
(14) shuì: persuadir, presionar.
(15) Dificultad: Lanzar un ataque. Se refiere a la acción militar del Estado de Yue contra el Estado de Wu.
(16) General (jiàng): Dirige las tropas.
(17) Dividir: dividir.
(18) Uno: Lo mismo, lo mismo.
(19) O: sin pronombre definido, aquí se refiere a algunas personas. Para: confiar y luego omitir el objeto "la medicina que no te duele las manos".
(20) Considerar: considerar. Un dicho generalmente se llama "掅", que se anuda con cuerdas. Botella: Originalmente una vasija de vino, aquí se refiere a una herramienta para beber agua que tiene forma de botella de vino y se puede atar al cuerpo. Se la conoce comúnmente como Yaozhou.
(21) Peng: Nombre de la hierba, su forma es curva pero no recta. "Tener un corazón humilde" significa tener poco conocimiento y no poder comprender la verdad.
(22) Chū (chū): un árbol alto, caducifolio, pero su madera es demasiado pobre para ser aprovechada.
(23) Big Ben: El tronco es grueso. Hinchazón de soporte (soporte): Hoy en día se escribe como “hinchado”, que describe los troncos de los árboles doblados y nudosos. Zhong (zhòng): consistente. Tinta de cuerda: Línea de tinta utilizada por los carpinteros para lograr líneas rectas.
(24) Reglas: compases y escuadras.
(25) Tu: Tong significa “camino”, camino.
(26) Li (lí): gato montés.狌 (shēng): comadreja.
(27) humilde: bajo.
(28) Ao: Tong "Ao", viaje.
(29) Tiao Liang: Tiao Liang, que significa saltar y saltar.
(30) Pi: evitar; este significado se escribe luego como "evitar".
(31) Maquinaria: una trampa para capturar animales.
(32)罔: Neto.生 (gǔ): el nombre general de la red.
(33)斄(lí)牛: yak.
(34) La tierra de la nada: se refiere a un lugar donde nada crece.
(35)Mo: Grande.
(36) Deambular: deambular, indulgencia. Wuwei: sin hacer nada.
(37)Yao: murió joven. Jin: hacha para cortar madera.
Traducción 3
Huizi le dijo a Zhuangzi: "El rey de Wei me dio una gran semilla de calabaza. Después de que la cultivé, la fruta puede contener cinco piedras en el medio. Con la Se usa calabaza para contener la mezcla de agua, pero no es lo suficientemente fuerte para soportar la presión del agua. Es demasiado grande y poco profunda para contener cualquier cosa. Creo que es inútil debido a su tamaño. dijo: "¡El señor realmente no es bueno para usar cosas grandes! Había una familia en la dinastía Song que era buena para prevenir grietas y congelación. Durante generaciones, se dedicó a enjuagar algodón. Estaba dispuesto a pagar un alto precio. cien de oro por su receta. Toda la familia se reunió y discutió: "Hemos estado lavando guata de seda en el río durante generaciones y los ingresos han sido sólo de unas pocas monedas de oro. Ahora podemos vender la receta por cien de oro. " Véndelo. 'El visitante obtuvo la receta y vino a persuadir al Rey de Wu. Sucedió que el Estado de Yue estaba en problemas e invadió el Estado de Wu. El Rey de Wu lo envió a liderar el ejército. y luchó con el ejército vietnamita en el agua en el invierno. Derrotó al ejército vietnamita y dividió la tierra para obtener recompensas. Puede evitar que las manos se agrieten. Algunas personas lo usan para obtener recompensas. Solo puedo confiar en él para enjuagar la guata de seda en agua. Esto se debe a que el método utilizado es diferente.
Ahora que tienes una calabaza de cinco piedras, ¿por qué no te la atas a la cintura para hacer un bote y flotar en los ríos y lagos, pero te preocupa que la calabaza sea demasiado grande para contener algo? ¡Parece que todavía está confundido, señor! "
Huizi volvió a decirle a Zhuangzi: "Tengo un árbol grande y la gente lo llama '樗'. Su tronco tiene verrugas, cicatrices y nudos, que no cumplen con los requisitos de rectitud. Sus ramas están torcidas y retorcidas, y no cumplen con las necesidades de compás y escuadra. Aunque crecía al lado del camino, el carpintero ni siquiera la miró. Hoy en día, tus palabras son ruidosas e inútiles y todos las despreciarán. Zhuangzi dijo: "Señor, ¿no ha visto gatos monteses y comadrejas?" Se tumbaba en el suelo, esperando que pequeños animales salieran de sus madrigueras para buscar comida o jugar. Ahora va hacia el este, ahora hacia el oeste, salta hacia adelante y hacia atrás, ahora hacia arriba, ahora hacia abajo, corriendo arriba y abajo, sin esperar nunca caer en la trampa tendida por el cazador y morir en la red de caza. Luego está el buey, cuyo enorme cuerpo es como las nubes en el cielo; es muy capaz, pero no puede cazar ratones; Ahora que tienes un árbol tan grande, pero te preocupa que no sirva de nada, ¿por qué no plantarlo en un lugar donde no crece nada, plantarlo en el desierto sin límites, pasear tranquilamente alrededor del árbol y recostarte tranquilamente en él? ? debajo del árbol. El árbol no será talado con hacha, y nada le dañará. Aunque no sirve de nada, ¿dónde habrá dificultades y daños? ”