¿Quién tiene una traducción de "Ma Sui Conquers Tian Yue"?

Categoría: Cultura/Arte > literatura gt > novela gt

Descripción del problema:

Tang Ma Sui le suplicó a Tian Yue, pero al ejército le faltaba comida y esperaba que Shenbi no peleara. Ordenó a todas las tropas que retuvieran diez raciones, ingresaran al almacén número 2 y viajaran con la familia Yue. ¿Li Baozhen y Li? Preguntó: "¿Cuál es el punto de comer menos?" Sui dijo: "Con menos comida, puedes ganar más rápidamente. El arte de la guerra de Sun Tzu es bueno para crear personas, no otras. Los tres estados de Jinda Yue y Zi son El principio y el final. Si no planeas pelear, puedes aprenderlo. Si divido mis tropas para atacarlos y Yue los rescata, seré atacado por delante y por detrás, y la batalla será desventajosa. Por lo tanto, si ataco al enemigo, seré derrotado por el ejército. "Es muy vergonzoso construir tres puentes sobre el agua todos los días. Es un gran desafío y no me atrevo a salir". Los soldados de Hengzhou estaban superados en número y temían ser anexados por Xiang, por lo que no tuvieron más remedio que liderar el ejército para avanzar. Yue dijo que volvería a desafiarlo mañana, pero había miles de personas emboscándolo y quería invitarlo. La dinastía Sui hizo que todas las tropas comieran en medio de la noche. Primero canta el gallo y suena el cuerno, y luego se lanza a lo largo del sendero que rodea el agua hasta el estado de Weizhou, diciendo: "Detente si hueles el olor a ladrones". También ordenó a cientos de jinetes que tocaran sus trompetas, y todos se quedaron atrás, manteniendo el fuego como combustible. Cuando el ejército terminó, dejaron de tocar los tambores y las trompetas, y se escondieron junto a ellos. puente. Después de que el ejército marchó más de diez millas, Yue Nai condujo a 40.000 personas a cruzar el puente, prendió fuego al viento y clamó para tomarlo. Sui simplemente se quedó quieto y ordenó a las tropas del frente que cortaran y apuñalaran y formaran una formación con cien pasos. Salió y reunió a más de cinco mil guerreros y los dividió en primera línea para esperar a los ladrones. Cuando llegó el ejército de Yue, el fuego cesó y se redujo el número de tropas. Serán atacados por tropas verticales y el ejército vietnamita será derrotado. Zou cruzó el puente, pero el puente había sido quemado. El ejército vietnamita estaba sumido en el caos. Cuando llegaron al agua, decapitaron a 20.000 personas y quedaron exhaustos.

Análisis:

Durante la dinastía Tang, Ma Sui dirigió su ejército para conquistar al general rebelde Tian Yue. Desde Ye (ahora al oeste de Linzhang, provincia de Hebei) hasta Cangkou (es decir, Cangkou, Liyang), uno frente al otro al otro lado del mar. Tang Jun construyó tres puentes sobre el río Huan. Hubo desafíos todos los días, pero Tian Yue se negó a jugar.

Li Baozhen y Li X le preguntaron a Ma Sui: ¿Por qué entró solo sin suficiente comida? Ma Sui respondió: La comida rara vez conduce a una victoria rápida. El arte de la guerra de Sun Tzu decía que debemos ser buenos para tomar la iniciativa y no caer en la pasividad. Ahora Tian Yue, Zi, Qing y Heng son uno y tratan de arrastrarnos simplemente esperando. Si dividimos nuestras fuerzas para atacar estos dos estados, Tian Yue definitivamente vendrá a salvarnos. En ese momento, seremos atacados por ambos lados y definitivamente sufriremos pérdidas. Entonces apuntamos nuestras tropas a Tian Yue. Primero derrota a los patrocinadores de los otros dos estados. Si envían tropas, serán derrotados por nosotros.

Entonces Ma Sui ordenó construir tres puentes sobre el río Huan y los desafió todos los días. Tian Yue no se atrevió a pelear. Debido a Serenade, Hengzhou tenía miedo de que Ma Sui se lo llevara, por lo que se refugió en Tian Yue. Tian Yue le dijo a Ma Sui: Pelea mañana. Así que en secreto dispuso que Ma Sui engañara a 10.000 personas.

Ma Sui invitó a los soldados a cenar en mitad de la noche. Antes de que cantara el gallo, siguió silenciosamente el río Huan hasta Weizhou. Y ordenó que si viene Tian Yue, esté preparado. También ordenó a cientos de tamborileros de caballería que se quedaran atrás con leña en la mano. No dejaron de tocar hasta que pasó el ejército y tendieron una emboscada a ambos lados del puente. Cuando los soldados de Tian Yue cruzaron el río, quemaron el puente.

Después de que el ejército de Ma Sui caminó decenas de millas, Tian Yue ordenó al ejército que persiguiera a Ma Sui. Prender fuego al viento. Ma Sui se instaló firmemente debajo de su tienda y ordenó a la vanguardia que desarrollara un terreno llano. Tan pronto como llegó el ejército de Tian Yue, lideró a cinco mil soldados de élite y capturó a Tian Yue por sorpresa cuando el ejército estaba inestable. Tian Yue fue derrotado y huyó, pero el puente fue incendiado. Innumerables soldados se ahogaron y 20.000 personas perdieron la vida. Zizhou y Qingzhou también fueron ocupadas.