1. Jeroglíficos
Los ideogramas se derivan de personajes de imágenes, pero debilitan la naturaleza de la imagen y realzan el simbolismo. Es el método de formación de palabras más primitivo. Tiene grandes limitaciones, porque algunas cosas físicas abstractas no se pueden dibujar.
Así, los caracteres chinos se convirtieron en ideogramas basados en pictografías y se agregaron otros métodos de creación de caracteres, como el reconocimiento, la referencia a cosas y los caracteres pictofonéticos en los Seis Libros.
Sin embargo, estos nuevos métodos de creación de palabras aún deben basarse en los jeroglíficos originales, que se forman empalmando, omitiendo, agregando o eliminando símbolos simbólicos.
2. Señalar cosas
También llamado “imagen” y “hacer cosas”. Se utilizan signos simbólicos, como punteados, para expresar significado. Hay relativamente pocas palabras demostrativas en los caracteres chinos, lo que puede estar relacionado con las limitaciones del uso de símbolos para expresar significado.
Los demostrativos se pueden dividir en dos categorías. Un tipo son las llamadas palabras indicadoras puras, que se representan mediante símbolos indicadores, como uno, dos, tres y cuatro. Estos indicadores pueden provenir de la notación de guiones sin formato.
La otra es añadir símbolos punteados a una determinada parte de los jeroglíficos para mostrar la intención de crear personajes. Por ejemplo, "hoja" significa agregar un punto a la hoja para representarla.
3. Saber
Comprender es utilizar dos o más palabras independientes para formar una palabra basada en la relación entre significados y expresar de manera integral el significado combinado de estos componentes formadores de palabras. . Este método de formar palabras se llama comprensión. Los caracteres creados utilizando el método de conocimiento se conocen como caracteres de conocimiento, que encarnan la amplitud y profundidad de la escritura china.
4. Sonido y forma
También llamado “sonido espejo” y “armonía”. Palabra compuesta de glifos y notas musicales, donde los glifos representan significado y las notas representan sonidos. Los caracteres fonofonéticos son los caracteres compuestos más producidos entre los caracteres chinos. Por tanto, entre los caracteres chinos, los caracteres pictofonéticos son los más numerosos, representando más del 80%.
5. Transferir notas
Uno de los "Seis Libros en Caracteres Chinos". Los "Seis libros de caracteres chinos" son pictogramas, instrucciones, pictogramas, fonología, lectura general, anotaciones y préstamos. Las notas transferidas se entrecruzan y las palabras con significado igual o similar se interpretan entre sí.
Zhuan Zhu tiene diferentes explicaciones para esto: una es la "transformación de la forma", la segunda es la "transformación del significado" y la tercera es la "transformación del sonido". Dado que la definición de Zhuanxu de Xu Shen es relativamente simple y no hay ejemplos de Zhuanxu en las 9000 palabras de "Shuowen", el significado exacto de Zhuanxu aún es incierto.
6. Préstamo
Préstamo significa usar palabras con homófonos o sonidos similares para expresar las palabras o significados que desea expresar.
El trasfondo es el siguiente: los caracteres chinos se desarrollan a partir de pictografías e ideogramas. Algunos objetos externos se pueden describir con imágenes y algunos significados se pueden expresar con imágenes y trazos. Muchos conceptos que representan ciertas cosas no pueden expresarse mediante pictogramas o jeroglíficos, por lo que se expresan utilizando palabras existentes con homófonos o sonidos similares.
Enciclopedia Baidu-Seis libros