Sentido común literario de "Luz de luna sobre el estanque de lotos"

"Luz de luna sobre el estanque de lotos" se escribió en julio de 1927, cuando la Gran Revolución fracasó y el terror blanco envolvió la tierra de China. En ese momento, Chiang Kai-shek se rebeló contra la revolución y China quedó sumida en la oscuridad. Como "peón de la gran era", Zhu Ziqing ha estado gritando y luchando, pero después del golpe del 12 de abril, pasó de la "calle transversal" de la lucha a la "torre de marfil" de la literatura clásica. Pero el autor no puede alistarse en el ejército, empuñar un arma y luchar por la revolución, pero tampoco puede sofocar su insatisfacción y su odio contra la oscura realidad. El autor está confundido y en conflicto acerca de la vida, deprimido e incapaz de calmarse. Entonces el autor escribió este artículo. A través de la descripción del paisaje del estanque de lotos en una solitaria noche iluminada por la luna, este artículo revela el complejo estado de ánimo del autor de buscar la tranquilidad pero no poder conseguirla, y soñar con trascender la realidad pero no poder escapar de la tranquilidad. reflejo de esa época oscura en la mente del autor.

Consideremos

El encanto artístico de la prosa se concentra en su concepción artística. La prosa de Zhu Ziqing tiene una concepción muy particular. "Meticulosa y rigurosa, novedosa y exquisita, con una estructura razonable", llamativa

La prosa tiene un "ojo", que es la experiencia artística tradicional de la prosa china antigua. Sólo el "ojo" puede dar la impresión. El tema es una concepción artística oculta, una realidad virtual, una confección meticulosa y una estructura densa. La prosa de Zhu Ziqing concede gran importancia al dispositivo de los "ojos" y lo convierte plenamente en el "enfoque" de su concepción, que también es la "condensación". punto" de la unidad dialéctica de las ideas y el arte de sus obras.

El comienzo de "Luz de luna sobre el estanque de lotos" señala el "ojo literario" del artículo: "Me he sentido bastante incómodo estos días" y luego escribe sobre la "tranquilidad" del camino y la "tranquilidad" de la luz de la luna. Para resaltar el "Mi corazón está bastante inquieto" del autor, entonces, el silencio de la luz de la luna en el estanque de lotos se destaca por el sonido de cigarras y ranas alrededor del estanque de lotos, y también se asocia con la antigua costumbre de recoger lotos en el sur del río Yangtze: "Lotus Picking Ode" de Liang, "Xizhou" La escena animada y divertida de la recolección de lotos en "The Song" acentúa aún más el silencio de la luz de la luna en el estanque de lotos aquí y allá. El toque final: "Esto me hace extrañar a Jiangnan por última vez". "Implícitamente revela la razón por la cual" mi corazón está bastante inquieto ". La estructura del artículo es rigurosa y meticulosa, el contexto es claro y no hay rastros de hacha artificial, alcanzando el valioso reino de la prosa" Xing San Shen San ".

Diseño

Algunos eruditos comentaron que la prosa paisajística del Sr. Zhu Ziqing es como una "pintura meticulosa" y la descripción del paisaje es delicada y vívida. Esta frase es particularmente precisa en el. Los párrafos cuarto y quinto de "Luz de luna sobre el estanque de lotos" encarnan las características de la "pintura meticulosa" en prosa del Sr. Zhu Ziqing.

En primer lugar, el Sr. Zhu Ziqing divide la luz de la luna del loto. estanque en dos partes: la luz de la luna del estanque de lotos y la luz de la luna del estanque de lotos "En el sinuoso estanque de lotos, espero con ansias las hojas en el campo, pero las hojas están más ventosas. "Esta sección utiliza la luz de la luna como fondo, enfocándose en describir las diversas escenas del estanque de lotos; "La luz de la luna es como agua que fluye, como una canción famosa tocada en el Vaticano". Esta sección usa el estanque de lotos como fondo, enfocándose al describir los cambios de capa de la luz de la luna. Esta división crea el paisaje.

En segundo lugar, el Sr. Zhu Ziqing describió las dos partes de "Lotus Pond under the Moon" y "Moonlight over the Lotus Pond" desde la perspectiva. de la visión ("fascinación" y "invisible") y el oído ("débil". "Cantar", "Canciones famosas de Brahma") y el olfato ("fragancia") se han refinado aún más, de modo que el paisaje es muy delicado.

En tercer lugar, las magníficas habilidades retóricas del Sr. Zhu Ziqing se reflejan en la descripción de "Moonlight on the Lotus Pond" y "Moonlight on the Lotus Pond" en los párrafos cuarto y quinto de "Moonlight on the Lotus Pond". Son solo 378 palabras (excluyendo la puntuación), con once metáforas y dos oraciones. Personificación, dos sinestesias, paralelismo, exageración y otras técnicas retóricas se utilizan con habilidad y naturalidad para describir "Moonlight over the Lotus Pond" de una manera detallada y vívida, dando. lectores una sensación de inmersión.

Lenguaje

El tono del lenguaje de la prosa de Zhu Ziqing es simple, con una belleza fresca, natural y elegante.

Uno es el de Pu Sumei. El arte del lenguaje más elogiado siempre ha perseguido el ámbito del lenguaje del "estilo de conversación" y cree que la literatura sólo puede ser cordial e interesante cuando se lee como "una conversación normal". Al principio, "Me he sentido bastante incómodo estos días". Hace que la gente se sienta sincera y natural, e inmediatamente lleva a los lectores a esa situación. Otro ejemplo es "Me puse el abrigo en silencio y me lo saqué". "El camino era sombrío y un poco aterrador", etc., que son todos sencillos y naturales, y fáciles de leer. La gente se siente particularmente amigable.

El segundo es la simplicidad y la belleza. Zhu Ziqing tiene una fuerte Dominio del lenguaje. Su lenguaje puede parecer ordinario y no sorprendente, pero en realidad el guionista lo refina cuidadosamente.

Por ejemplo, la oración "La luz de la luna se derrama silenciosamente sobre esta hoja y flor como agua que fluye" sigue de cerca la metáfora de "la luz de la luna se derrama como agua que fluye", que describe la escena en la que la luz de la luna brilla y se derrama sin cesar, con la adición del modificador "En silencio" describe con precisión el silencio de la luz de la luna que cae como agua corriente, pero no hay ningún sonido. Otro ejemplo es el verbo "una fina niebla flota en el estanque de lotos", "flotar", entrelazando el vapor de agua y la luz de la luna, expresando con precisión las características de la niebla siendo suave y extendiéndose gradualmente de abajo hacia arriba, pintando el cuadro de una manera simple y elegante. De esta manera, con la luz de la luna, el color es nebuloso, lo que da a la gente una imaginación infinita. La palabra "xie" y la palabra "flotar" se usan maravillosamente.

La tercera es la belleza de la música. El autor utiliza a menudo palabras y frases superpuestas para profundizar la imagen del estado físico y la apariencia. En "Moonlight over the Lotus Pond", *** utiliza 25 palabras superpuestas como "día a día" y "gradualmente" 26 veces ("tú, tú" se repite una vez), lo que hace que el artículo sea suave, relajante y fluido. Al mismo tiempo, el uso de palabras polisilábicas como "elegante", "como si", "moteado", "uniforme", "ilimitado", "solitario", "esporádico", "elegante", "dormir profundamente", "un caso", etc. también ha aumentado La belleza musical del lenguaje.

La cuarta es la belleza de la retórica. El uso de metáforas vívidas, personificaciones, paralelismos y contrastes también es una característica importante de este lenguaje. El lenguaje modificado por estas técnicas retóricas es más artísticamente encantador. Zhu Ziqing es un maestro de la metáfora. Sus metáforas son a menudo inesperadas y sorprendentes, pero también razonables y lógicas. Por ejemplo, "Las hojas están muy por encima del agua, como la elegante falda de una bailarina". "Elegante falda de baile" es una metáfora del estiramiento natural de las hojas, que le da a la hoja de loto una belleza dinámica, extremadamente vívida y apropiada. Otro ejemplo es "Entre las capas de hojas, algunas flores blancas están salpicadas aquí y allá, algunas florecen con gracia, otras florecen tímidamente; como una perla, como una estrella en el cielo azul. El autor usa "perla" y "cielo" en al mismo tiempo Las dos metáforas de "estrellas" se utilizan para comparar "flores blancas", que resaltan respectivamente el brillo del loto bajo la ilimitada luz de la luna y el movimiento dinámico de las flores blancas que se balancean entre las hojas verdes, describiendo la belleza del loto a través del color. y el brillo es vívido y poco convencional, y puede despertar la atención de los lectores y la imaginación.

Además, Zhu Ziqing también es bueno utilizando la sinestesia para crear la belleza de las imágenes. sopla con una leve fragancia, como una débil canción en un balcón lejano." "La fragancia es un sentido del olfato, que se puede oler o no. El autor compara la leve fragancia con una especie de canto leve, lo que permite a los lectores darse cuenta verdaderamente de que este tipo de fragancia es etérea, aparentemente ausente y muy novedosa. Perfecto. Otro ejemplo es "La luz de la luna en el estanque es desigual; pero la luz y la sombra tienen una melodía armoniosa, como una famosa canción interpretada por Van Gogh". Zhu Ziqing transforma la imagen visual de una hermosa imagen en blanco y negro de las sombras de los árboles y la luz de la luna en una imagen auditiva, despertando el ensueño interminable de los lectores. Escribir de esta manera no sólo puede incitar a los lectores a imaginar mejor la imagen armoniosa y la atmósfera tranquila del estanque de lotos, sino que también puede enriquecer enormemente la concepción artística del poema sobre el estanque de lotos bajo la luna.

上篇: Entrenamiento de Zou Yan/view/2994.htm? Fr=ala0_1_1 Descripción general de Jinan Jinan es la capital de la provincia de Shandong, una importante ciudad estratégica en el curso medio y bajo del río Amarillo y el ala sur del cinturón económico de Bohai. Es una de las ciudades históricas y culturales nacionales anunciadas por. el Consejo de Estado, el centro político, cultural, económico, financiero y educativo de Shandong, y una ciudad aprobada a nivel nacional. Una de las 15 ciudades subprovinciales. La Región Militar de Jinan y la Oficina de Ferrocarriles de Jinan tienen su sede en Jinan. Jinan, situada en la parte central y occidental de la provincia de Shandong, tiene una historia de más de 4.000 años. Es uno de los lugares de nacimiento importantes de la civilización china y de la mundialmente famosa cultura prehistórica: la cultura Longshan. Es una de las “50 ciudades principales en fortaleza integral” y las “40 ciudades principales en entorno de inversión dura”. La ciudad anfitriona de los XI Juegos Nacionales y la Séptima Exposición (Internacional) de Jardines y Flores de China. Columna de información básica Nombre chino: Jinan Nombre extranjero: Jian, Tsinan, Chi-nan Alias: Región administrativa económica de Quancheng Categoría: Región subprovincial: Norte de China Regiones subordinadas: Condado de Jiyang, Condado de Pingyin, Condado de Shanghe Residencia gubernamental: Ciudad de Jinan No económico 193, 2nd Road Código telefónico de área: 0531 Código postal: 250000 Ubicación geográfica: Shandong Área: 8227 kilómetros cuadrados Población: 6,58 millones (2008) de metros cuadrados [editar] Jishui ocupó posteriormente el lecho del río debido al desvío del río Amarillo y se convirtió en. el canal principal del curso inferior del río Amarillo. Se mantienen los nombres de Jinan, Jiyuan, Jiyang y Jining. [Editar este párrafo] Se dice que Shun (alrededor del siglo 22 a. C.) estaba "pescando y arando campos en el monte Li". Lishan es la Montaña de los Mil Budas en el sur de la ciudad de Jinan. Por lo tanto, todavía hay muchos nombres de lugares con el nombre de Shun dispersos en la ciudad, como Shun Geng Road, Shun Hua Road, Shun Geng Mountain, etc. El nombre más antiguo en los libros de historia es "Dragón" ("Chun Qiu Zuo Zhuan"), que recibió su nombre después de que toda el agua de manantial de la ciudad se fusionó con agua de dragón. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, Jinan fue la ciudad natal de Qi. Más tarde, el estado de Qi cambió el nombre de Luoyi a Li. Al final de la dinastía Shang, la palabra "Luo (cuatro tonos)" en las inscripciones en los huesos del oráculo escritas por Di Yihe cuando conquistó Dongyi es la actual Primavera Baotu, rastreando así los registros históricos de la Primavera de Jinan hasta hace 3544 años (es decir, 1542 a.C.). El Libro de las Canciones, la primera colección de poesía de China, contiene el poema satírico "Dadong" de Tan Ren, que es el documento más antiguo existente sobre Jinan. Hace más de 2.100 años, la dinastía Han cambió su nombre a Jinan (Registros históricos). Debe su nombre porque la tierra está al sur del agua. Jinan fue fundada en el año 16 a.C. En 154 a. C., el país fue abolido y transformado en condados. En el tercer año de la dinastía Song (997 d.C.), el país se dividió en 15 caminos, y Jin'an pertenecía al camino JD.COM, es decir, Zhou Qi (Historia de la dinastía Song). En el sexto año de Zhenghe de Huisong (1116 d. C.), Zhou Qi fue ascendido a la prefectura de Jinan y administró cinco condados, incluido Licheng. Desde las dinastías Ming y Qing, la prefectura de Jinan ha sido la sede de la provincia de Shandong. Jinan se estableció oficialmente en julio de 1929. [Editar este párrafo] Historia y Cultura Jinan es uno de los lugares de nacimiento importantes de la civilización china. Shun, líder de una tribu primitiva de China, nació y vivió en Jinan (alrededor del siglo XXII a. C.). Shun solía cultivar en el monte Li, que ahora es la montaña Qianfo. Baotu Spring tiene el templo de He (construido hace unos 2000 años), así como tres palacios sagrados dedicados a Yao, Shun y Yu. El foso por el que fluye el manantial es el río Eying en la dinastía Wei del Norte. El río fluye hacia el este a través del extremo sur de Invesco Street, con Invesco al norte. Si miras más al noreste, puedes señalar el acantilado de la ciudad, el Sitio Cultural Longshan, que también recuerda a Dashun, un experto en alfarería. Jinan tiene una larga historia y es el lugar de nacimiento de la cultura Longshan, una cultura prehistórica de fama mundial. Los sitios neolíticos en el área incluyen Chengziya, la Gran Muralla de Qi antes de la Gran Muralla de Qin, el Arhat Pintado de la Dinastía Song y el Buda Gigante de la Dinastía Sui (ubicado en la aldea de Dafo, distrito de Licheng, construido en la Dinastía Sui y es la estatua de Buda más grande de Shandong). El Libro de las Canciones, la primera colección de poesía de China, contiene el poema satírico "Dadong" de Tan Ren, que es el documento más antiguo existente sobre Jinan. El templo Guo Tombstone en Xiaotangshan, Jinan, es el edificio elevado más antiguo que existe en mi país. La pagoda de cuatro puertas construida en la dinastía Sui es la pagoda de piedra más antigua que existe en China, y todas ellas son unidades de protección de reliquias culturales clave a nivel nacional. [Editar este párrafo] Muchas figuras famosas de la historia china nacieron en Jinan. Celebridades históricas como Bian Que, el fundador de la medicina tradicional china, Zou Yan, la familia Yin Yang y el maestro de los Cinco Elementos, Fang, el fundador de los Tang. dinastía y el primer poeta de la dinastía Tang, Li Qingzhao, Xin Qiji, Zhang, Li Kaixian, Qiu Chuji, uno de los "Siete Verdaderos" del taoísmo Quanzhen, Li Panlong, líder de los "Siete Hijos Posteriores" de la literatura en el Dinastía Ming, políticos, eruditos y poetas de la dinastía Ming. 下篇: Después de leer el texto "El Gorrión", ¿te gusta el cuento "El Gorrión no acepta invitados"? Da tus razones en unas pocas frases.
idiomática china All rights reserved