Recolectando semillas de morera, el tiempo sólo recuerda a la gente los viejos tiempos_Traducción y Apreciación

El tiempo sólo hará que la gente envejezca. No creas en el sentimentalismo. Si sales del pabellón por mucho tiempo, te despertarás fácilmente entre las lágrimas y el vino. Wu Tong El viento del oeste fue fuerte anoche, la luna estaba brumosa y brillante y hubo muchos sueños. ¿Dónde gritan los edificios altos? ——Yan Shu de la dinastía Song, "Recogiendo semillas de morera, el tiempo sólo te hace viejo". Recogiendo semillas de morera, el tiempo sólo te hace viejo, el tiempo sólo te hace viejo. No creas en los lazos familiares.

Wu Tong El viento del oeste fue fuerte anoche, la luna estaba brumosa y brillante, y hubo muchos sueños. ¿Dónde gritan los edificios altos? Belleza, exclamación, traducción de escenas de la vida y traducción de anotaciones

Las personas tienen que pasar por este período de tiempo en el mundo desde el nacimiento hasta la muerte. Pero los años son largos y en la vida es fácil envejecer. El tiempo es así, sólo sabe hacer envejecer a la gente y no cree que haya mucha gente sentimental en el mundo. Después de abandonar el pabellón de la carretera, a menudo me sentía triste. Después de que me fui, cada vez que bebía (yo) lloraba por extrañarla.

El viento del oeste fue fuerte anoche y sopló toda la noche en el profundo patio de Wutong en el frío otoño. Me desperté de mis sueños varias veces, solo para ver la luz de la luna fuera de la ventana, brumosa, tenue y tenue. En mi edificio alto, de repente se escuchó el sonido de gansos salvajes llamando desde la nada (lo que se sumó a la desolación y soledad de despertarme por la noche).

Aprecia esta palabra, con su estilo de escritura ligero y etéreo y sentimientos profundos, escribe un resumen de los sentimientos de la vida, expresa el suspiro de los años que pasan, el duelo de la vida que pasa y el dolor de la despedida. Sentimientos complejos. Todo el poema es una de las obras maestras llamativas de Yan Shu con sus sentimientos tristes, su estilo conmovedor y triste y su pincelada natural y apropiada a mano alzada.

Las dos primeras frases personifican el tiempo, implicando el doble significado de "la pasión ha dañado la separación desde la antigüedad" y "extrañarte te hace envejecer". La palabra "apasionado" recorre todo el artículo.

En tres, cuatro o dos frases, el guionista sintió que el tiempo pasaba volando y su amor se separaba. Los problemas de su corazón no podían resolverse, por lo que tuvo que beber para ahogar sus penas. Sin embargo, pronto "se arranca la camisa", demostrando que ni siquiera el alcohol puede aliviarlo temporalmente.

Para el próximo escribiré primero "Sleepless Night" y luego "Pesadilla". El viento del oeste susurró, las hojas de tung susurraron y un frescor penetró en los corazones de la gente. Al mirar hacia arriba, la tenue luz de la luna fuera de la ventana era brumosa y miserable, como si también estuviera amenazada por el viento del oeste.

"Los buenos sueños suelen sorprenderse" escribe que cada vez que espero que los "buenos sueños" permanezcan por un tiempo, de repente se hacen añicos. Y cada vez que se rompe, la infelicidad en la realidad regresa. En ese momento, varios parlantes exteriores, varios colores, la sensación del paso del tiempo en la habitación, el dolor de la partida del amante y el odio que es fácil de despertar con el vino primaveral, todo destrozó el buen sueño de hace un momento. Aquí, las cuatro palabras "dulces sueños y sorpresas" son el toque final, conectando lo anterior y lo siguiente, magnificando los sentimientos de las personas en la habitación en un primer plano, permitiéndoles sentir plenamente su pesadez.

"¿Dónde están los gansos volando sobre los altos edificios derribados?" La gente en la sala de escritura se sentía frustrada cuando de repente se escuchó un gran gemido. Esta voz larga y triste llegó tan repentinamente, silenciando al público y eclipsando a todo tipo de personas. Éste es el llamado del ganso solitario, que resuena en el cielo y penetra en el corazón de la gente. Elevó las mentes de todos los presentes a una nueva altura. ¿Qué significa este sonido? ¿Sientes que el otoño se hace más profundo? ¿Es una advertencia de que la gente nunca volverá? ¿O está exacerbando la soledad de quienes están en la sala aquí y ahora? En cualquier caso, hace que la gente piense mucho y profundamente, y la sensación de decepción es insoportable.

Fondo creativo: Los pensamientos de separación del autor surgieron ante la ausencia de noticias tras la separación. Al mismo tiempo, el autor vincula la despedida con la crueldad del tiempo y el envejecimiento, formando un doble sentimiento de impotencia y tristeza. Esta palabra fue escrita bajo la influencia de los dos sentimientos del autor. Yan Shu yàn shū (991-1055), un famoso poeta y ensayista, era nativo de la ciudad de Linchuan, prefectura de Fuzhou en la dinastía Song del Norte (ahora nativo de Shahe, ciudad de Wengang, condado de Jinxian, provincia de Jiangxi, su padre era un guardia ritual de la prefectura de Fuzhou). Fue el primer gobernador de Fuzhou en ese momento. Yan Shu y su séptimo hijo Yan (1037-1110) fueron llamados "Dayan" y "Xiaoyan" en la dinastía Song del Norte. Yan Shu

El viento del este sacude las nubes y cuando llueve, llueve. En la terraza junto al agua han vuelto las golondrinas, un poco de barro perfumado y las flores vuelan mojadas. Las begonias todavía son delgadas en primavera, con fragantes bordados en sus caminos. Al anochecer, el cuervo canta en el patio, recordando a esa persona, la flor del peral y la luna brillante. ——Chen Liang de la dinastía Song "Joven sirena, nubes ligeras colgando en el viento del este" Una joven sirena, nubes ligeras colgando en el viento del este.

El viento del este sacude las nubes, y cuando llueve, llueve. En la terraza junto al agua han vuelto las golondrinas, un poco de barro perfumado y las flores vuelan mojadas.

Las begonias de otoño todavía son delgadas en primavera, con fragantes bordados en sus caminos. Al anochecer, el cuervo canta en el patio, recordando a esa persona, la flor del peral y la luna brillante. Graciosa, primavera, escribiendo sobre paisajes, la gente no está muy familiarizada con los paisajes. Primero se vomita la primera ciruela de invierno. La primavera está aquí, la fragancia disminuye y el estado se congela. No tengas celos de las flores.

——Dinastía Song Li Mi——"Diez flores, el lugar escénico del Moshang" de Xun, Diez flores, el lugar escénico del Moshang.

No estoy familiarizado con el paisaje. Primero se vomita la primera ciruela de invierno. La primavera está aquí, la fragancia disminuye y el estado se congela. No tengas celos de las flores. Elegante y elegante, elogia el pabellón corto y el puente largo con flores de ciruelo, y hay miles de álamos llorones fuera del puente. En aquel momento, cuando me fui, odié el viaje, y la brisa primaveral golpeaba el crepúsculo con mi remo. ——Qian Mei, Dinastía Qing, "Pabellón Wang Yisun·Ai·Puente Ai" Pabellón Wang Yisun·Ai·Puente Ai

Pabellón corto y puente corto, con miles de álamos llorones fuera del puente. En aquel momento, cuando me fui, odié el viaje, y la brisa primaveral golpeaba el crepúsculo con mi remo. Una despedida elegante