Por ejemplo: ¿Has oído que el pueblo Hakka de Fujian se mudó de Henan a Fujian hace cientos de años? Creo que la gente de esa dinastía originalmente hablaba el dialecto de Henan, pero ahora, Hakka y Henan son dos familias lingüísticas y son incompatibles entre sí.
Sin embargo, esta situación no le sucederá al inglés americano ni al inglés debido a los estilos de vida modernos, como la comunicación y el transporte conveniente de las personas. La diferencia entre el inglés americano y el inglés es sólo una diferencia en palabras geográficas y pronunciación menor, nada más.
En cuanto al acento, este viene provocado por muchos factores, como dialectos locales, mezclas de acentos, etc. Por tanto, los británicos tienen derecho a pensar que su inglés es el inglés más puro porque no están "contaminados" por ningún otro acento.