¿El personaje de Guo Moruo? La inocencia y la sofisticación marcaron un alto estándar, alardeando de que las zonas ocupadas por el enemigo durante la Guerra Antijaponesa eran un lugar especial. En ese momento, parecía poco probable que nos volviéramos a encontrar, porque los amigos que habían estado juntos en el pasado ahora estaban dispersos de norte a sur. Así aparecen algunas reminiscencias temerarias en las revistas literarias de la época, revelando algunas historias no contadas entre amigos. (Liu Cunren) publicó un artículo de Gong "Varias personas en la sociedad de la creación" en el cuarto número de "Hablar sobre el viento y la lluvia". Uno de los párrafos hablaba de varias anécdotas sobre la familia Guo. sigue: Guo Moruo, este bicho raro del nuevo mundo literario se puede saber por sus poemas que es una persona entusiasta. El rostro de Fangfang es alto y hermoso, y lleva un par de anteojos con montura de carey. Finalmente pasó la mitad de su vida en la arena. Ha estado en muchos lugares, ha conocido a mucha gente y tiene buena elocuencia. Desafortunadamente, puede hablar japonés con fluidez, pero siempre habla el dialecto de Sichuan, y el dialecto de Sichuan tiene un fuerte acento, por lo que es extremadamente difícil hablar. Estudió medicina en Japón y nació en la Universidad Imperial. Según él, perdió el bisturí y estudió literatura. De hecho, nunca le fue bien en medicina. Sus logros académicos en la facultad de medicina fueron la base para su posterior traducción de varias obras maestras alemanas. Recuerdo que cuando todavía estaba en Japón, su esposa, la Sra. Anna, dio a luz a un niño por primera vez. Uno de los miembros de la pareja es doctor en medicina de la Universidad Imperial y el otro es enfermera, por lo que cerraron la puerta y se prepararon para manejarlo ellos mismos sin la ayuda de otros. Allí, lo sé, la noche en que me estaba muriendo, su esposa rodaba de dolor por el suelo, gritaba varias veces y él estaba perdido. Afortunadamente, reaccionó rápidamente y corrió hacia su cuñado Tao Sunjing en busca de ayuda, y Tao Sunjing vino a ocuparse del asunto. Guo Moruo es muy amable y sincero con los demás, pero entre sus amigos, no puede deshacerse de su expresión sencilla y seria. Recuerdo que un día Wang Duqing respondió: "¡Lao Guo! Deja de fingir. Cuando estabas en la Universidad de Xiamen, tú y Fang Wu (Cheng) permanecisteis en el baño durante mucho tiempo. ¿Qué puedes hacer cuando el maestro taoísta se sonrojó?" , continuó diciendo a la multitud: "Orinan en el baño, y quien orina más tarda más". Y continuó: "Somos ingenuos en todo, pero ellos tienen que mostrar sus verdaderos sentimientos a sus espaldas". así que al final ¡Qué pretensión!" Me gusta dar aires delante de los demás, lo que realmente rompe las palabras de Wang. Al comienzo del incidente, se apresuró a regresar a Shanghai desde Japón y se apresuró a regresar a Chongqing, mostrando su mala costumbre de darse aires frente a los demás. En cuanto a encontrar a Li Mingjian, que es unos años menor que su hija, como nueva esposa, por supuesto es su ingenuidad en el baño. La última vez que lo vi fue al comienzo del incidente. En ese momento, vivía en el hotel Cangzhou. Tenía las sienes moteadas y sus oídos aún más sordos. Se quedó sordo por estudiar antigüedades a puerta cerrada. Como lo buscaban en ese momento, se refugió en Fukuoka, Japón, y se ganó la vida haciendo arqueología. Este espíritu incansable es realmente admirable. Desde una perspectiva psicológica moderna, es más probable que Guo y Cheng orinen en el baño. Esta "inocencia del baño" parece ser una jactancia de la propia destreza sexual. Y la sofisticación de Guo y Cheng al lucirse frente a los demás es su capital para convertirse en funcionarios en el futuro. "El secreto del regreso de Guo Moruo a China", escrito por Chen Yin (Jin Zutong), tiene una descripción muy profunda del carácter vacilante de Guo Moruo. Chen Yin fue la figura principal que fue a Japón en los primeros días de la Guerra Antijaponesa para persuadir a Guo Moruo de que regresara a China. Al final, aunque el asunto se completó, estuvo lleno de idas y venidas. Uno de ellos dijo: ...sus palabras fueron interrumpidas aquí. Porque yo (Chen Yin - citado por el autor) estaba sorprendido. ¿Podría ser que las cosas hayan llegado a tal punto y todavía podamos cambiar de opinión a mitad de camino? Esto realmente me hace sospechar. "Probablemente no", pensé pacientemente. Entonces le dije con sospecha: "Entonces, ¿cuál es tu supuesto método de pensamiento?" "Finalmente, espera un minuto", susurró Tang Ding (Guo Moruo - nota del autor), mirándome, sus ojos no estaban del todo bien. La lucha y la vacilación destellaron bajo la brillante luz eléctrica. "Debido a que la situación actual en el país no es lo suficientemente alta, tal vez estén mejor organizados en un cierto período de tiempo. Las palabras son cada vez más difíciles de escuchar". Casi no podía creer que en esa pequeña biblioteca hace diez años, el revolucionario Tang Ding estuviera frente a mí todos los días. Mis ojos estaban un poco borrosos y me preocupaba que él renunciara a su determinación de regresar a casa esta noche, reuniéndose como una voluta de humo y alejándose sin dejar rastro. ..... En mi miserable estado mental, solo estaba pensando en cómo persuadir a Tang Ding en vísperas de su regreso a casa, para que no permita que su regreso se convierta en un baño a fines de la primavera o un insecto en un verano soleado. , un río que fluye hacia el este. Hay varias descripciones de este tipo en este libro, que muestran cuán insoportable es el carácter vacilante de Guo Moruo a los ojos de los demás. Volviendo al asunto de enterrar la montaña Hutou, Guo Moruo no tenía los medios ni las armas de un verdadero político, pero tenía cierta experiencia política. Chen Yin lo dijo bien... cayó peligrosamente en el oportunismo” (El secreto del regreso de Guo Moruo a China, p. 150).

¿Cuál es el resultado de su especulación? Por supuesto que no necesito estar aquí.