Reglamento Provincial de Población y Planificación Familiar de Guizhou
(Aprobado en la tercera reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la Provincia de Guizhou el 24 de julio de 1998) El Reglamento de Planificación Familiar de Provincia de Guizhou se basan en el "Sobre la modificación de las normas de planificación familiar de la provincia de Guizhou" adoptado en la 31ª reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la Provincia de Guizhou el 29 de septiembre de 2002. >
Revisión de la "Decisión de Caso" entrará en vigor el 29 de septiembre de 2002)
Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 Para alcanzar los objetivos de población y economía, sociedad y recursos, el desarrollo coordinado del medio ambiente, proporcionar un buen entorno poblacional para la implementación de la estrategia de desarrollo occidental en nuestra provincia, acelerar el ritmo de enriquecimiento del pueblo y rejuvenecimiento de Guizhou, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los ciudadanos y promover la felicidad familiar, la prosperidad nacional y la sociedad. En progreso, estas regulaciones se formulan de acuerdo con la "Ley de Población y Planificación Familiar de la República Popular China"
y las leyes y regulaciones pertinentes, combinadas con las condiciones reales de esta provincia.
Artículo 2 Los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones dentro de la región administrativa de esta provincia deberán cumplir con este reglamento.
Artículo 3 Los ciudadanos tienen derecho a tener hijos y tienen la obligación de practicar la planificación familiar de conformidad con la ley. Tanto el marido como la mujer tienen iguales responsabilidades en la realización de la
planificación familiar.
Artículo 4: La implementación de la planificación familiar se centrará en la publicidad y la educación, la anticoncepción y el trabajo regular, complementados con las medidas administrativas y económicas necesarias para adherirse y desarrollar la economía combinándolo con ayudar a las masas a enriquecerse; trabajo duro,
combinándolo con la construcción de una familia civilizada y feliz, y centrándose en integrarlo con el alivio de la pobreza y el desarrollo en la nueva etapa.
Artículo 5 Los gobiernos populares en todos los niveles fortalecerán el liderazgo sobre el trabajo de población y planificación familiar y serán responsables de organizar la implementación de este artículo
Reglamento. Implementar un sistema de responsabilidad para la gestión de objetivos de población y planificación familiar, y considerar el trabajo de planificación familiar como una parte importante de la evaluación del desempeño de los principales líderes.
Los gobiernos populares en todos los niveles deben incluir fondos de población y planificación familiar en sus presupuestos fiscales, aumentar la inversión en planificación familiar a medida que crecen los ingresos fiscales
y aumentar gradualmente los fondos de población y planificación familiar. nivel general de inversión en fondos de maternidad,
y garantizado. Proporcionar apoyo clave a las zonas pobres y minoritarias.
Las empresas e instituciones deben asignar fondos para garantizar el desarrollo de la labor de población y planificación familiar.
Artículo 6 Los gobiernos populares en todos los niveles y su personal deberán hacer cumplir estrictamente la ley al promover el trabajo de planificación familiar,
hacer cumplir la ley de manera civilizada y no infringir los derechos legítimos. derechos e intereses de los ciudadanos.
El departamento administrativo de planificación familiar y su personal desempeñan funciones oficiales de conformidad con la ley y están protegidos por la ley.
Artículo 7 El departamento administrativo de planificación familiar del Gobierno Popular Provincial es responsable del trabajo de planificación familiar de la provincia y del trabajo de población relacionado con la planificación familiar.
.
Los departamentos administrativos de planificación familiar de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo de planificación familiar y del trabajo de población relacionado con la planificación familiar dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Otros departamentos relevantes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo relevante de población y planificación familiar dentro de su respectivo ámbito de responsabilidades.
Artículo 8 Los gobiernos populares en todos los niveles elogiarán y recompensarán a las organizaciones e individuos que hayan logrado logros sobresalientes o hayan hecho contribuciones especiales en el trabajo de población y planificación familiar.
Capítulo 2 Planificación y Gestión
Artículo 9 El gobierno popular a nivel de condado o superior deberá, de conformidad con el plan de desarrollo demográfico formulado por el gobierno popular del nivel inmediatamente superior, en conjunto con las autoridades locales
En la práctica, el plan de desarrollo poblacional y el plan poblacional anual de esta región administrativa serán elaborados e incorporados al plan nacional de desarrollo económico y social.
Artículo 10: Los gobiernos populares a nivel de condado o superior, de acuerdo con el plan de desarrollo de la población y el plan de población anual, formularán planes de implementación de población y planificación familiar y organizarán su implementación.
El departamento administrativo de planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado o superior es responsable de organizar y llevar a cabo el trabajo diario de la población y el plan de implementación de planificación familiar
.
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales son responsables del trabajo de población y planificación familiar dentro de sus respectivas jurisdicciones e implementan
el plan de implementación de población y planificación familiar.
Los comités de aldea (residentes) deben realizar trabajos de planificación familiar de conformidad con la ley. Los comités (residentes) de aldea pueden estar equipados con personal de servicios de gestión de planificación familiar, y los grupos de aldea pueden tener líderes de grupo de mujeres en edad fértil y jefes de hogar de centros de planificación familiar para ayudar a los residentes de la aldea. el comité lleva a cabo trabajos específicos de gestión y servicios de planificación familiar; el líder del grupo de mujeres en edad fértil y el jefe de familia del centro de planificación familiar son elegidos por los aldeanos.
Artículo 11 El trabajo de planificación familiar de la población flotante será gestionado conjuntamente por el gobierno popular del lugar donde está registrada la población migrante y el lugar de residencia actual. será el principal.
Artículo 12: El trabajo de gestión de la planificación familiar de las agencias, empresas, instituciones y otras organizaciones estatales implementará el sistema de responsabilidad del líder principal y aceptará el liderazgo y los planes del gobierno popular local de inspección y supervisión.
del departamento de administración de fertilidad.
Para implementar el sistema de responsabilidad gerencial objetivo para la gestión integral de la población y la planificación familiar, los departamentos pertinentes deben desempeñar sus funciones y
aceptar la evaluación del gobierno popular al mismo nivel y de la familia. departamento administrativo de planificación del gobierno popular en el nivel superior.
Artículo 13 El departamento de seguridad pública auxiliará al departamento administrativo de planificación familiar en las labores de verificación de población; al solicitar un permiso de residencia temporal para población migrante adulta, se verificará el municipio (municipio) de su residencia actual. .La oficina del gobierno popular o subdistrito de la ciudad
verifique el certificado de matrimonio y de nacimiento y notifique a la oficina del gobierno popular o subdistrito del municipio (ciudad) en el lugar de residencia actual sobre los resultados del procesamiento; sin prueba de matrimonio y maternidad no se permitirá aplicar.
Artículo 14 Al solicitar licencias comerciales para inmigrantes adultos, el departamento administrativo industrial y comercial verificará que el gobierno popular del municipio o la oficina del subdistrito donde viven actualmente haya inspeccionado Prueba de matrimonio y nacimiento de hijos , y notificar el resultado de la solicitud
El gobierno popular del municipio (pueblo) o la oficina del subdistrito del lugar de residencia actual no aplicarán aquellos que no tengan un certificado de matrimonio y nacimiento;
Debería ayudar al departamento administrativo de planificación familiar a implementar medidas contra hogares industriales y comerciales individuales que violen las leyes y regulaciones de planificación familiar.
Artículo 15 El Departamento de Trabajo y Seguridad Social supervisará a la unidad empleadora para verificar el gobierno popular del municipio (ciudad) o el gobierno popular del municipio (ciudad) o el gobierno popular del municipio (ciudad) del lugar de residencia actual cuando procesar los procedimientos de empleo para la población flotante adulta, certificados de matrimonio y nacimiento que hayan sido inspeccionados por la oficina del subdistrito, e instar al empleador a notificar al gobierno popular del municipio o a la oficina del subdistrito de. el lugar de residencia actual de los resultados del procesamiento;
Sin matrimonio Aquellos con certificados educativos no podrán postularse.
Artículo 16 El departamento de construcción ayudará al departamento administrativo de planificación familiar en el trabajo de población y planificación familiar de la unidad de construcción.
Artículo 17 El departamento de asuntos civiles llevará a cabo el registro de matrimonios y la gestión de adopciones de conformidad con la ley; brindará ayuda social a las familias pobres que implementen la planificación familiar.
Artículo 18 Al implementar planes de desarrollo económico agrícola y rural, el departamento de agricultura considerará la planificación familiar como un contenido importante y formulará medidas específicas que conduzcan a la planificación familiar.
Artículo 19 El departamento administrativo de salud trabajará con el departamento administrativo de planificación familiar para brindar orientación del servicio técnico, supervisión de calidad y capacitación del personal técnico para la planificación familiar, de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Llevar a cabo la emisión de certificados; y la evaluación y reconocimiento de las calificaciones del personal técnico en planificación familiar para médicos en ejercicio, médicos asistentes en ejercicio, médicos rurales y enfermeras;
Orientar a las instituciones médicas y de atención de la salud para que implementen tecnología de planificación familiar.
Artículo 20 El departamento de personal trabajará con el departamento administrativo de planificación familiar para estabilizar las instituciones de servicios técnicos de planificación familiar y hará un buen trabajo en la evaluación y contratación de personal técnico de planificación familiar.
Artículo 21 El departamento de educación llevará a cabo educación sobre higiene fisiológica, educación sobre la pubertad o educación sobre salud sexual en las escuelas de manera planificada y apropiada que sea consistente con las características de las personas educadas.
Los colegios y universidades calificados llevan a cabo actividades de investigación teórica sobre población y planificación familiar, y brindan orientación y capacitación a los profesionales de la planificación familiar.
Artículo 22 El departamento administrativo judicial cooperará con el departamento administrativo de planificación familiar en la realización de servicios de publicidad y consulta sobre las leyes y reglamentos de población y planificación familiar.
Artículo 23 El departamento de ciencia y tecnología incorporará la investigación científica y la innovación tecnológica en los campos de población y planificación familiar
en la planificación de la investigación científica para orientar la revisión, identificación y evaluación de; Resultados de investigaciones científicas sobre planificación familiar. Esfuerzos de conversión y promoción.
Artículo 24 Los departamentos de asuntos étnicos y religiosos cooperarán con los departamentos administrativos, como el de planificación familiar, para llevar a cabo publicidad y educación sobre población y planificación familiar, guiar a las minorías étnicas para implementar la planificación familiar y brindar orientación a las minorías étnicas que implementen Se brindará apoyo clave a las familias pobres de minorías étnicas
.
Artículo 25: Cultura, radio y televisión, prensa y publicaciones y otros departamentos organizarán y realizarán publicidad y educación sobre población y planificación familiar
Los medios de comunicación masivos son responsables de llevar a cabo población y planificación familiar bienestar social Obligaciones de propaganda sexual.
Artículo 26: Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, la Federación de Mujeres, la Asociación de Planificación Familiar y la Asociación de Trabajadores Individuales y otras organizaciones sociales
Las empresas, las instituciones y los ciudadanos ayudarán al pueblo. El gobierno lleva a cabo realizar trabajos de población y planificación familiar.
Artículo 27: Las estadísticas de población y planificación familiar deben cumplir con la Ley de Estadísticas de la República Popular China y la República Popular China Ninguna
organización o individuo podrá realizar informes falsos, ocultar informes, falsificar, manipular y negarse a informar estadísticas de población y planificación familiar.
Capítulo 3 Regulación de la fertilidad
El artículo 28 defiende y fomenta el matrimonio tardío y la maternidad tardía. El matrimonio tardío se refiere al primer matrimonio que se pospone por más de 3 años de acuerdo con la edad legal para contraer matrimonio. La maternidad tardía se refiere a una mujer casada que tiene más de 24 años o que queda embarazada y da a luz a su primer hijo después de un período tardío; casamiento.
Promover y animar a las parejas a tener un solo hijo.
Artículo 29 Si un ciudadano da a luz a su primer hijo después de casarse de conformidad con la ley, deberá dirigirse al municipio (ciudad) donde se encuentra el registro del hogar de la mujer con el "Certificado de matrimonio" y
Documentos relacionados durante el embarazo. Regístrese en el gobierno popular o en la oficina del subdistrito y solicite un certificado de servicio de atención de salud reproductiva. Las agencias de servicios técnicos de planificación familiar deben brindar servicios de atención de salud reproductiva de manera oportuna.
Artículo 30: Si cualquiera de los cónyuges o uno de los cónyuges es funcionario de una agencia estatal, empleado de una empresa o institución, o residente urbano, y cumple una de las siguientes condiciones, puede solicitar tener un segundo hijo:
(1) El primer hijo tiene una discapacidad no hereditaria y no puede convertirse en una fuerza laboral normal.
(2) Ambos maridos; y su esposa son hijos únicos;
(3) Una pareja que ha estado casada durante más de 5 años, sufre de infertilidad, adopta un niño de acuerdo con la ley y luego requiere dar a luz después de curarse.
;
(4) Una o ambas partes Es una pareja que se vuelve a casar, una de las partes ha dado a luz a un hijo y la otra parte no ha dado a luz a ningún hijo.
Artículo 31: Tanto el marido como la mujer son agricultores, y además de lo dispuesto en el artículo 30, si cumplen una de las siguientes condiciones,
podrán solicitar tener un segundo hijo. :
p>
(1) El primer hijo es una niña;
(2) Ambos o uno de la pareja es de una minoría étnica; p>(3) El niño es hijo único y no tiene hijos Los que se casan y se establecen en cada hogar.
Artículo 32 Si tanto el marido como la mujer son agricultores de minorías étnicas y uno de sus dos hijos tiene una discapacidad no hereditaria
y no puede convertirse en una fuerza laboral normal, pueden aplicar Tener otro hijo.
Artículo 33: El nacimiento de una pareja o de uno de los cónyuges que sea un chino de ultramar retornado o un compatriota de Taiwán, Hong Kong o Macao, o un matrimonio que implique a países extranjeros
se regirán por las normas nacionales pertinentes.
Artículo 34: En cumplimiento de lo dispuesto en los artículos 30, 31 y 32 de este Reglamento, quienes soliciten tener otro hijo
deberán pasar por el condado a nivel familiar. El departamento administrativo de planificación del gobierno popular revisará y aprobará la solicitud y expedirá el "Certificado de planificación familiar".
El intervalo entre nacimientos debe ser superior a 4 años; si la mujer tiene más de 30 años y da a luz a su primer hijo, no existe restricción de intervalo.
Artículo 35: Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, no se harán más arreglos de parto; si hay otro niño, se considerará que el niño viola las normas de parto de este reglamento:
(1) Tener otro hijo después de la aprobación, y sin circunstancias especiales después del embarazo, inducir el parto sin la aprobación del departamento administrativo de planificación familiar a nivel del condado
;
(2) Abandonar al niño o entregarlo en adopción Niños;
(3) Causar intencionalmente la muerte de un bebé o mentir sobre el sexo del bebé o la muerte del bebé.
Artículo 36: Se incluirán en el número de hijos los adoptados por los ciudadanos conforme a la ley.
Artículo 37 Los ciudadanos que no cumplan las condiciones estipuladas en este reglamento, den a luz dentro del intervalo, den a luz fuera del matrimonio o adopten niños ilegalmente, pagarán todas las tasas de manutención social y tasas de mora; deben entregarse al tesoro nacional e incluirse en la gestión del presupuesto fiscal local; ninguna unidad o individuo podrá retenerlos, apropiarse indebidamente, malversarlos o distribuirlos de forma privada;
El cobro, gestión y uso de las cuotas de apoyo social se implementará de acuerdo con las normas del Consejo de Estado y de la provincia.
Capítulo 4 Servicios técnicos de planificación familiar
Artículo 38 Los gobiernos populares en todos los niveles asignarán racionalmente y harán un uso integral de los recursos de salud, establecerán y mejorarán el sistema
La red de servicios técnicos de planificación familiar está formada por agencias de servicios técnicos de planificación familiar e instituciones médicas y de atención de salud que prestan servicios técnicos de planificación familiar. Mejora las instalaciones y condiciones de los servicios técnicos y mejora los niveles de servicios técnicos.
Artículo 39: Las agencias de servicios técnicos de planificación familiar y las instituciones médicas y de atención de salud que prestan servicios técnicos de planificación familiar
deberán desempeñar concienzudamente sus funciones de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes y proporcionar los siguientes servicios : :
(1) Realizar publicidad y educación sobre conocimientos básicos de población y planificación familiar a personas en edad fértil, y realizar servicios de embarazo, gestación, enfermedades y seguimiento y servicios a mujeres casadas. en edad fértil
Consulta, orientación y servicios técnicos para la planificación familiar y la atención de la salud reproductiva
;
(2) Orientar a las parejas en edad fértil para que tomen decisiones informadas sobre medidas anticonceptivas y anticonceptivas seguras, efectivas y apropiadas;
(3) Hacer un buen trabajo en la atención de la salud prematrimonial y la atención de la salud materna y del parto para prevenir o reducir los defectos de nacimiento y mejorar la salud de los bebés p>
;
(4) Hacer un buen trabajo en la planificación y los servicios médicos clínicos relacionados con la fertilidad.
Artículo 40 Las parejas en edad fértil deberán implementar conscientemente medidas anticonceptivas y anticonceptivas para la planificación familiar y aceptar orientación sobre los servicios técnicos de planificación familiar.
.
Insistir en dar prioridad a la anticoncepción y promover medidas integrales de control de la natalidad. Para las parejas en edad fértil, si han dado a luz a un hijo,
deben implementar medidas anticonceptivas; si han dado a luz a dos hijos, una de las partes debe tomar la esterilización como primera opción si el embarazo no lo hace; no cumple con las disposiciones de estas regulaciones
, se deben tomar medidas correctivas con prontitud.
Artículo 41 El departamento administrativo de planificación familiar es responsable de la distribución unificada y la gestión del suministro de anticonceptivos y coopera con los departamentos pertinentes para supervisar el mercado de anticonceptivos.
Las parejas en edad fértil deben recibir periódicamente controles de embarazo y ambientales gratuitos, y disfrutar de servicios técnicos gratuitos de planificación familiar
como elementos básicos estipulados por el Estado.
Artículo 42 Queda estrictamente prohibido el uso de tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para determinar el sexo del feto que no sean médicamente necesarios
queda estrictamente prohibido interrumpir artificialmente el embarazo mediante seleccionar un género que no sea médicamente necesario.
Artículo 43 Si una de las parejas padece una enfermedad hereditaria grave o es considerada médicamente no apta para tener hijos, deberá tomar medidas anticonceptivas; si está embarazada, deberá interrumpir el embarazo a tiempo;
Artículo 44 Las unidades que realicen cirugías de planificación familiar deben cumplir con las condiciones quirúrgicas estipuladas por los departamentos nacionales correspondientes.
Los operadores deben tener las capacidades técnicas correspondientes y realizar cirugías anticonceptivas de acuerdo con la normativa. . Realizar cirugías de rutina para garantizar la seguridad y la salud del destinatario
.
Está prohibido realizar ilegalmente cirugías de planificación familiar a otras personas.
Artículo 45 Si ocurre un accidente durante una cirugía de planificación familiar, se manejará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 46: Las complicaciones causadas por la cirugía de planificación familiar serán identificadas y confirmadas por el equipo técnico de evaluación de planificación familiar a nivel distrital o superior.
Artículo 47: El costo de la cirugía de planificación familiar y el costo del tratamiento de las complicaciones quirúrgicas se pagarán a los órganos estatales
los funcionarios y empleados de las empresas e instituciones que hayan participado en la planificación general de la fertilidad regional. Si está asegurada, el costo se incluirá en la tarifa del seguro de maternidad. Si no participa en el seguro de maternidad regional general, se contabilizará en los gastos médicos de la unidad. , Para los residentes urbanos, los gastos se incluyen en los fondos de planificación familiar.
El coste del tratamiento de las complicaciones provocadas por una cirugía de planificación familiar que viole las rutinas quirúrgicas correrá a cargo de la unidad operativa
Artículo 48 Después de recibir la cirugía anticonceptiva, si puede solicitar otro hijo por circunstancias especiales y cumpliendo con lo establecido en este reglamento
, podrá solicitarlo ante el aprobación del departamento administrativo de planificación familiar del gobierno popular a nivel de condado Realizar cirugía de restauración de la fertilidad.
Artículo 49: Agricultores y residentes urbanos que hayan sido identificados como que han perdido su capacidad para trabajar debido a accidentes de cirugía de planificación familiar, causando dificultades en sus vidas
Si reúnen las condiciones para socorro, el departamento de asuntos civiles será responsable de Asistencia Social.
Capítulo 5 Recompensas y seguridad social
Artículo 50 Los gobiernos populares en todos los niveles han implementado políticas para garantizar que las familias con un solo hijo en las zonas rurales y aquellas que dan a luz a dos niñas deben p>Las familias con medidas de planificación familiar y otras familias pobres que implementan planificación familiar serán atendidas en términos de proyectos de alivio de la pobreza, fondos, información, tecnología
y otros aspectos.
Artículo 51 Los gobiernos populares en todos los niveles brindarán servicios a las familias rurales con un solo hijo, las familias que hayan dado a luz a dos niñas y hayan implementado medidas de esterilización, y otras familias que implementen la planificación familiar. sistema de seguro de pensiones y proporcionar otros
seguridad social.
Artículo 52: Los funcionarios de organismos estatales y empleados de empresas e instituciones que se casen tardíamente disfrutarán de 10 días adicionales de licencia por matrimonio además de la licencia por matrimonio estipulada por el Estado, además de la licencia de maternidad prescrita. licencia, la mujer recibirá 30 días adicionales de licencia de maternidad, y el hombre disfrutará de 7 días de licencia de lactancia si durante la licencia de maternidad se solicita el "Certificado de Honor de Padres Hijos Únicos", la licencia de maternidad adicional será de 90 días; ; Quienes se sometan a una cirugía anticonceptiva disfrutarán de licencia de acuerdo con la reglamentación. Durante el período de disfrute de las licencias antes estipuladas, los salarios se pagarán con normalidad y los beneficios se mantendrán sin cambios, no viéndose afectadas la asistencia, evaluación, promoción, ascenso e incremento salarial.
Si los agricultores se casan tarde, tanto el marido como la mujer quedarán exentos de un año de trabajo rural voluntario; si tienen hijos tarde, la madre quedará exenta de un año de trabajo rural voluntario.
Artículo 53: Las familias que obtengan el “Certificado de Honor de Padres de Hijos Únicos” podrán disfrutar de los siguientes premios y tratamientos preferenciales
:
(1) Emitido Los padres de un hijo único recibirán una recompensa única de 100 a 500 yuanes, y recibirán una tarifa mensual de atención médica de más de 5 yuanes para el hijo único a partir del mes en que reciban el certificado, hasta que el niño cumpla 14 años;
(2) Si el personal de agencias estatales y los empleados de empresas e instituciones se jubilan de acuerdo con las regulaciones, se proporcionará un 5% adicional
de la pensión de jubilación, pero no no exceder el 100% de su salario estándar original;
(3) Se dará prioridad a los estudiantes con hijos únicos para continuar su educación, empleo y alojamiento en zonas rurales en las mismas condiciones.
Las candidatas de hogares rurales con un solo hijo y las candidatas de hogares con dos hijas esterilizadas recibirán
10 puntos adicionales al realizar el examen nacional de ingreso a la universidad;
( 4) Las unidades condicionales, los gobiernos populares de los municipios (ciudades) y las oficinas de subdistrito pueden subsidiar, reducir o eximir únicamente las cuotas de guardería infantil, cuotas escolares, gastos médicos, etc., según corresponda;
(5) Otras recompensas y trato preferencial proporcionados por las regulaciones locales.
Las parejas que reúnan las condiciones para tener un segundo hijo y reciban el “Certificado de Honor de Padres de Hijo Único”, además de disfrutar de las pertinentes recompensas y trato preferencial para hijos únicos de acuerdo con lo establecido de estas regulaciones
El gobierno popular de la unidad o municipio (ciudad) y la oficina del subdistrito los elogiarán y emitirán una recompensa única de más de 500 yuanes.
Artículo 54: La cuota de incentivo para padres de hijo único y la cuota de atención médica para hijo único serán sufragadas en un 50% por el empleador de cada cónyuge
un cónyuge es personal; miembro de una agencia, empresa o institución estatal Si el empleado de la unidad y la otra parte es un residente urbano o un agricultor, la responsabilidad total recaerá en la unidad donde una de las partes pertenece al personal de la agencia estatal o de la. empleado de la empresa o institución;
Si ambos cónyuges son residentes urbanos, correrá a cargo del gobierno popular del municipio (pueblo) o oficina subdistrito donde se encuentre el registro del hogar;
Si tanto el marido como la mujer son agricultores, correrá a cargo del gobierno popular del municipio (ciudad) donde se encuentre el registro del hogar.
Artículo 55: Trabajar en puestos de planificación familiar en gobiernos populares por debajo del nivel de condado, oficinas de subdistrito, empresas e instituciones durante más de 20 años en total, y obtener un certificado emitido por la Comisión Nacional de Planificación Familiar. El personal de tiempo completo con "Certificado de Honor" será recompensado después de su jubilación.
El personal de tiempo completo (incluido el reclutamiento) que se dedica a trabajos de planificación familiar en los gobiernos populares a nivel de municipio (ciudad) o superior, oficinas de subdistrito, empresas e instituciones puede disfrutar de los beneficios otorgados por el gobierno popular. o unidades Asignaciones laborales y prestaciones de protección laboral
.
Capítulo 6 Responsabilidades Legales
Artículo 56 Si un niño nace en violación de las disposiciones de este Reglamento, el número de hijos y las circunstancias del niño se considerarán con base en la nivel de ingresos real de la parte interesada
Dependiendo de la gravedad, los cónyuges serán tratados de acuerdo con las siguientes disposiciones: (1) Si son personal de agencias estatales o empleados de empresas o instituciones, serán despedido y se cobrará apoyo social;
(2) Para aquellos que sean agricultores, las tarifas de apoyo social se cobrarán a una tasa de no menos de 2 veces pero no más de 5
veces del ingreso neto per cápita de los agricultores en el condado (ciudad, distrito) en el año anterior;
(3) Para los residentes urbanos, las tarifas de apoyo social se cobrarán a una tasa no inferior a 2 veces pero no más de 5 veces el ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos en el condado (ciudad, distrito) en el año anterior
;
p>(4) Individuo hogares industriales y comerciales, propietarios de negocios privados y personas dedicadas a otros tipos de actividades comerciales, con base en
el ingreso neto per cápita de los agricultores en el condado (ciudad, distrito) donde se ubicaron en el año anterior o Las tarifas de apoyo social se cobran entre 4 y 10 veces el ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos.
Artículo 57: Si se cumplen las condiciones de parto estipuladas en este reglamento, pero el intervalo de parto no está dentro del intervalo, el personal de las agencias estatales y los empleados de empresas e instituciones tendrán derecho a un parto de acuerdo con la edad. de la pareja las cuotas de manutención social se cobran al 30% del salario estándar mensual. El período de cobro es desde la fecha del nacimiento hasta la expiración del intervalo, el hijo no se considerará adelantado, ascendido o ascendido. empleados; agricultores, residentes urbanos, hogares industriales y comerciales individuales, propietarios de empresas privadas y personas dedicadas a otros tipos de actividades comerciales se calculan de acuerdo con el ingreso neto per cápita de los agricultores o residentes urbanos en el condado. (ciudad, distrito) en el año anterior. Los residentes pueden cobrar tarifas de apoyo social en función del ingreso disponible mensual promedio de sus hijos. El período de cobro es desde la fecha del nacimiento del niño hasta la expiración del plazo. Sin embargo, el monto máximo recaudado no excederá el ingreso neto per cápita de los agricultores del condado (Ciudad, distrito) o el doble del ingreso disponible per cápita de los residentes urbanos en el año anterior.
Artículo 58: Los nacimientos fuera del matrimonio y la adopción ilegal de niños se regirán por las disposiciones pertinentes de los artículos 56 y 57.
Para quienes dan a luz fuera del matrimonio y registran su matrimonio de acuerdo con la ley y cumplen con las normas de natalidad, el momento para cobrar las cuotas de apoyo social es a partir de
la fecha de desde el nacimiento del niño hasta un año después del registro del matrimonio. Un año se computa como un año.
Artículo 59: Para parejas que hayan obtenido el “Certificado de Honor de Padres de Hijo Único” y soliciten el nacimiento de un segundo hijo cumpliendo con lo establecido en este Reglamento
se retirará el "Certificado de Honor de Madre Única" y los honorarios de incentivo y atención médica recibidos por el hijo único si un niño no cumple con las disposiciones de este reglamento, el "Certificado de Honor de Madre Única"; y lo recibido
>Además de las tarifas de incentivo y únicamente las tarifas de atención médica infantil recibidas, los salarios y bonificaciones durante la licencia de maternidad extendida se recuperarán y manejarán de acuerdo con las disposiciones pertinentes de este Reglamento.
Artículo 60: Si una persona queda embarazada en violación de las normas de fertilidad de este Reglamento y se niega a escuchar consejos o interrumpir el embarazo, el personal de las agencias estatales
los empleados y los empleados de las empresas y las instituciones serán sancionadas por sus unidades mensualmente. El subsidio de apoyo social se cobra por adelantado a razón del 30% del salario estándar del marido y la mujer y el 50% del monto del apoyo social se cobra por adelantado. .
Si se interrumpe el embarazo, las cuotas de apoyo social cobradas anticipadamente se reembolsarán íntegramente una vez deducidos los gastos quirúrgicos necesarios para interrumpir el embarazo.
Si el embarazo es causante, la social. Las tarifas de soporte serán compensadas.
El artículo 61 viola lo dispuesto en los artículos 56, 57, 58 y 60, y el interesado
incumple lo dispuesto en Si la cuota de apoyo social se paga dentro del plazo límite de tiempo, se cobrará una tarifa por pago atrasado del 2 ‰ de la tarifa de apoyo social vencida cada mes a partir de la fecha de incumplimiento, si el pago aún no se realiza, se cobrará a la administración de planificación familiar que tomó la decisión de cobrar la tarifa; El departamento solicita al Tribunal Popular la ejecución obligatoria de conformidad con la ley.
Artículo 62: Las áreas que excedan el plan de población para ese año y las unidades que tengan niños en violación de las condiciones estipuladas en las leyes y reglamentos no serán calificadas como avanzadas en ese año, y sus principales líderes no ser promocionado o promovido.
Artículo 63 Si alguna unidad o individuo viola las disposiciones de este Reglamento y no cumple con sus responsabilidades de gestión de planificación familiar, el gobierno popular del mismo nivel le ordenará corregir y emitir un aviso de crítica. ; los responsables directos serán El responsable y demás responsables directos recibirán sanciones administrativas de conformidad con la ley.
Artículo 64: El que viole las disposiciones de este Reglamento y cometa cualquiera de las siguientes circunstancias, que no constituya delito, será ordenado por el departamento administrativo de planificación familiar o el departamento administrativo de salud. a nivel de condado o superior
Hacer correcciones, dar una advertencia y confiscar ganancias ilegales si las ganancias ilegales superan los 10.000 yuanes, una multa de no menos de 2 veces pero no más de 6 veces las ganancias ilegales; se impondrá si no hay ganancias ilegales o
ganancias ilegales Si la cantidad es inferior a 10.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes:
(1) Usar tecnología de ultrasonido y otros medios técnicos para realizar una identificación del género fetal que no sea médicamente necesaria para otros
O interrupción artificial del embarazo selectiva por género;
(2 ) Realizar ilegalmente cirugías de planificación familiar para otros;
(3) Realizar cirugías anticonceptivas falsas para otros, o realizar cirugías anticonceptivas para otros sin autorización Realizar cirugías de restauración de la fertilidad o realizar evaluaciones médicas falsas
.
Artículo 65: Si la persona que falsifica, altera, compra o vende certificados de planificación familiar no constituye un delito, el departamento administrativo de planificación familiar a nivel del condado o superior dará una advertencia y confiscará las ganancias ilegales. Si los ingresos ilegales superan los 5.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 2 veces pero no más de 10 veces los ingresos ilegales, si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 5.000 yuanes. Se impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes. Una multa de menos de 10.000 yuanes.
Si un certificado de planificación familiar se obtiene por medios inadecuados, el departamento administrativo de planificación familiar a nivel del condado o superior cancelará el certificado de planificación familiar
Si la unidad que emitió el certificado. Si hay culpa, la unidad que emitió el certificado será directamente responsable, el responsable y los demás responsables directos serán sancionados administrativamente de acuerdo con la ley.
Artículo 66: Si un funcionario de una agencia estatal comete cualquiera de los siguientes actos durante labores de planificación familiar, pero no constituye delito
se le impondrán sanciones administrativas de conformidad con la ley; si hay ganancias ilegales Las ganancias ilegales serán confiscadas:
(1) Infracción de los derechos personales de los ciudadanos, derechos de propiedad y otros derechos e intereses legítimos;
(2) Abuso de poder, incumplimiento del deber y negligencia para beneficio personal;
(3) Pedir o aceptar sobornos;
(4) Retener, retener, apropiarse indebidamente, malversar , o dividir de forma privada fondos de planificación familiar o fondos de apoyo social;
( 5) Informes falsos, ocultar informes, falsificar, alterar o negarse a informar datos estadísticos de población y planificación familiar.
Artículo 67 Si el personal del servicio técnico de planificación familiar opera en violación de las normas o retrasa el rescate, el diagnóstico y el tratamiento, causando graves
consecuencias, asumirá las responsabilidades legales correspondientes de conformidad con las leyes pertinentes. y regulaciones.
Artículo 68: No constituye delito el que se niegue o dificulte al departamento administrativo de planificación familiar y a su personal el desempeño de sus funciones oficiales conforme a la ley
y será criticado y educado. por el departamento administrativo de planificación familiar y sancionado Stop si constituye una violación a la gestión de la seguridad pública
, se impondrán sanciones a la gestión de la seguridad pública de acuerdo con la ley.
Artículo 69 Si los ciudadanos, personas jurídicas u otras organizaciones consideran que los organismos administrativos han infringido sus derechos e intereses legítimos durante la implementación de la gestión de planificación familiar, podrán solicitar una reconsideración administrativa o iniciar un litigio administrativo de conformidad con la ley.