Versión china y japonesa:
いくつ涙を流したら/¿Cuántas lágrimas debo derramar?
cada
corazón p>
Su Nao になれるだろう/cada
corazón
Sólo para enfrentarte a ti mismo con franqueza
Quién quiere いを伝えたら/Si el corazón se puede transmitir
cada
corazón
心満たされるのだろう/cada
corazón
¿Puede el corazón estar satisfecho?
p>长い长い夜に聈ていた/La larga noche da miedo
Oración a la estrella lejana/Oración a la luz de las estrellas lejanas
Cuando se trata de la larga nocheの中で/En el ciclo del tiempo
无たちは爱を探している/Estamos buscando el amor
强く强くなりたいから/Porque quiero ser más fuerte
Hoy estoy en lo alto del cielo y veo el cielo arriba/Hoy continuaré mirando hacia el cielo alto
どんな笑面に出 meetえたら/¿Qué tipo de sonrisa vas a encontrar?
cada
corazón
梦にstepみ出せるの/cada p>
corazón
Solo aquellos que tienen el coraje de avanzar hacia sus sueños
人は丝しみの向こうに/La gente siempre está del otro lado de la tristeza p>
cada
corazón
星せ流かべて梦る/cada
corazón
p>Soñando con felicidad
いつかいつかすべてのhunが/Espero que algún día cada alma pueda encontrar la paz
めぐるめぐる时の中で/En el tiempo que da vueltas y vueltas p>
达は生きて何かを知る/Crecemos en vida
ときに笑い小しLlorar いて/A veces reímos y a veces lloramos
Hoy もまた歩き綼けて行く/Hoy sigo avanzando
小いMemoryの片暅に/El rincón de los recuerdos de la infancia
あたたかな Placeがある
tan
dulce/Hay un lugar cálido
tan
dulce
星たちが话す富は/El futuro contado por las estrellas
いつも光いていた
tan
brilla/ es siempre brillante y en movimiento
tan
brillar
めぐるめぐる时の中で/En el tiempo que da vueltas y vueltas
sirviente たちは爱を探している/nosotros buscando amor
强く强くなりたいから/Porque quiero ser más fuerte
Hoy estoy en lo alto del cielo y sigo mirando hacia el cielo alto.
めぐるめぐる时の中で/En el tiempo que da vueltas y vueltas
达は生きて何かを知る/Crecemos en la vida
ときにRiendo y llorandoいて/A veces me río y a veces lloro
Hoy sigo avanzando